Übersetzung für "Technological services" in Deutsch
The
question
also
applies
to
technological
consultancy
services.
Diese
Frage
stellt
sich
auch
für
technologische
Beratungsdienste.
EUbookshop v2
About
3
000
of
the
Commission's
staff
work
in
the
scientific
and
technological
services.
In
den
wissenschaftlichen
und
technischen
Diensten
arbeiten
etwa
3
000
Beschäftigte
der
Kommission.
EUbookshop v2
Companies
all
over
the
world
trust
in
technological
services
of
Voith.
Überall
auf
der
Welt
vertrauen
Unternehmen
auf
technische
Dienstleistungen
von
Voith
Industrial
Services.
ParaCrawl v7.1
With
comprehensive
know-how
our
engineers
convert
these
ideas
into
top
technological
services.
Unsere
Ingenieure
setzen
diese
Ideen
mit
umfassendem
Know-how
zu
technologischen
Spitzenleistungen
um.
ParaCrawl v7.1
Participations
also
on
the
technological
services,
the
telecontrol,
the
lighting
system
and
the
system
one.
Eingriffe
auf
den
technologischen
Diensten,
Telecontrollo,
der
Beleuchtung
und
anlagen
auch.
ParaCrawl v7.1
The
miscellaneous
laser
technological
services
are
used
from
many
industry
sectors.
Die
verschiedenen
lasertechnologischen
Dienstleistungen
werden
von
vielen
Branchen
in
Anspruch
genommen.
ParaCrawl v7.1
Manage
and
maintain
the
infrastructure
and
technological
services
in
companies.
Verwaltung
und
Infrastruktur
und
Technologie-Dienstleistungen
Unternehmen
halten.
ParaCrawl v7.1
UNESCO
uses
the
concept
of
"Scientific
and
technological
services"
(STS).
So
verwendet
die
UNESCO
den
Begriff
der
„wissenschaftlichen
und
technologischen
Dienstleistungen"
(STS).
EUbookshop v2
Our
numerous
technological
services
are
used
on
land,
in
water
and
in
the
air.
Die
zahlreichen
technologischen
Dienstleistungen
werden
zu
Land,
im
Wasser
und
in
der
Luft
eingesetzt.
CCAligned v1
We
are
offering
a
wide
spectrum
of
laser
technological
services
in
the
form
of
laser
job
shop,
experiments
and
customer
consulting.
Wir
bieten
ein
breites
Spektrum
an
lasertechnologischen
Dienstleistungen
in
Form
von
Laserlohnaufträgen,
Versuchsdurchführungen
und
Kundenberatungen.
ParaCrawl v7.1
We
may
resort
to
technological
solutions
or
services
provided
by
companies
which
are
outside
the
European
Economic
Area
for
certain
functionalities
of
the
Website.
Wir
können
Technologie-Lösungen
oder
Dienstleistungen
von
Unternehmen
außerhalb
des
europäischen
Wirtschaftsraums
für
bestimmte
Web-Funktionen
nutzen.
ParaCrawl v7.1
EndoLab
GmbH
offers
a
variety
of
technological
services
to
develop
and
certify
medical
products.
Die
Firma
EndoLab
GmbH
bietet
wissenschaftlich-technologische
Dienstleistungen
im
Bereich
Medizinprodukte
und
mechanischer
Bauteilentwicklung
an.
ParaCrawl v7.1
The
Bosch
Automotive
Cloud
Suite
is
the
key
technological
element
for
services
related
to
the
connected
vehicle.
Die
Bosch
Automotive
Cloud
Suite
ist
das
technologische
Herzstück
für
Dienste
rund
um
das
vernetzte
Fahrzeug.
ParaCrawl v7.1
In
network
and
technological
terms
those
services
will
still
be
delivered
in
a
similar
fashion
as
they
are
today
but
the
technologies
applied
will
be
predominantly
digital
rather
than
analogue
and
predominantly
fibre-optical
and
satellite-based
rather
than
electrical,
cable
and
terrestrial
broadcast
based.
Vom
Netz
und
der
Technik
her
betrachtet
werden
diese
Dienste
auch
in
Zukunft
ähnlich
wie
heute
bereitgestellt,
wobei
anstelle
der
analogen
vorwiegend
digitale
Technologien
genutzt
werden
und
Glasfaser-sowie
Satellitenverbindungen
an
die
Stelle
elektrisch,
per
Kabel
oder
terrestrisch
übertragener
Signale
treten.
Europarl v8
The
ageing
population,
the
increasingly
technological
nature
of
services
for
the
elderly,
the
special
programme
needed
and
the
increase
in
the
prosperity
index
are
creating
huge
problems
which
need
to
be
addressed.
Die
Alterung
der
Bevölkerung,
die
zunehmende
Technisierung
der
Dienstleistungen
in
der
Altenpflege,
der
Bedarf
an
Fachpersonal
und
der
Anstieg
der
Wohlstandsindikatoren
erzeugen
gravierende
Probleme,
die
bewältigt
werden
müssen.
Europarl v8
In
these
times
of
rapid
economic
and
technological
change,
services
of
general
interest
need
a
useful
and
effective
legal
framework
that
enables
providers
of
these
services
to
achieve
their
prescribed
aims
and
to
keep
adapting
to
a
changing
environment.
In
diesen
Zeiten
des
raschen
wirtschaftlichen
und
technologischen
Wandels
brauchen
die
Dienstleistungen
von
allgemeinem
Interesse
einen
sachgerechten
und
effizienten
Rechtsrahmen,
der
es
ihnen
ermöglicht,
die
ihnen
gesetzten
Ziele
zu
erreichen
und
sich
ständig
einem
wechselnden
Umfeld
anzupassen.
Europarl v8
In
sum,
the
effects
of
such
taxation
are
particularly
harmful
to
the
completion
of
the
Single
Market
in
cross-border
communications,
and
to
the
technological
development
of
services
transmitted
via
satellite.
Besonders
schädlich
sind
die
Folgen
einer
solchen
Abgabe
unter
dem
Gesichtspunkt
der
grenzüberschreitenden
Kommunikation
für
die
Verwirklichung
des
Binnenmarktes
sowie
für
die
technologische
Entwicklung
der
über
Satellit
übertragenen
Dienste.
TildeMODEL v2018
In
this
connection,
the
public
services'
technological
modernization
programmes
must
be
relaunched
and
strengthened,
and
a
large-scale
training
programme
for
civil
servants
must
be
undertaken.
Zu
diesem
Zweck
müssen
Programme
zur
technologischen
Modernisierung
der
Behörden
ins
Leben
gerufen
und
verstärkt
werden
und
muß
ein
umfassendes
Weiterbildungsprogramm
für
Beamte
durchgeführt
werden.
TildeMODEL v2018
Poor
access
to
informational
support,
financial
and
technological
tools
and
services
as
well
as
the
impact
of
structures
and
attitudes
("biased
mindsets")
in
society,
for
instance,
will
be
addressed.
Weitere
Themen
werden
u.a.
der
unzureichende
Zugang
zu
den
notwendigen
Informationen
sowie
zu
finanziellen
und
technologischen
Instrumenten
und
Dienstleistungen
sowie
die
Folgen
bestimmter
gesellschaftlicher
Strukturen
und
Einstellungen
(voreingenommene
Haltungen)
sein.
TildeMODEL v2018
In
Greece,
the
General
Secretariat
for
Research
and
Technology
(GSRT)
has
established
seven
RTD
liaison
offices
in
higher
educational
institutions
and
research
centres
to
facilitate
the
transfer
of
research
results
and
specialised
technological
services
to
businesses.
In
Griechenland
hat
das
Generalsekretariat
für
Forschung
und
Technologie
(GSFT)
sieben
FTE-Verbindungsbüros
in
Universitäten
und
Forschungszentren
zur
Erleichterung
des
Transfers
von
Forschungsergebnissen
und
zur
Bereitstellung
spezialisierter
technologischer
Dienste
für
Unternehmen
eingerichtet.
EUbookshop v2
Greek
universities
are
strongly
encouraged
to
go
beyond
their
teaching
and
research
missions
to
provide
technological
services
and
launch
spin-offs.
Griechische
Universitäten
werden
deutlich
ermutigt,
über
ihren
Lehr-
und
Forschungsauftrag
hinauszugehen,
Technologie-Dienstleistungen
anzubieten
und
Spin-offs
zu
gründen.
EUbookshop v2
There
is
a
general
lack
of
support
for
services,
and
when
support
is
available,
it
is
confined
largely
to
producer-oriented
services
such
as
software
development
or
technological
services.
Grundsätzlich
gibt
es
zu
wenig
Förderansätze
für
Dienstleistungen,
und
wenn
sie
gefördert
werden,
dann
primär
im
produktionsnahen
Bereich
wie
etwa
Softwareentwicklung
oder
technologische
Dienstleistungen.
EUbookshop v2
Anyway,
care
must
be
taken
that
these
policies
do
not
inhibit
the
technological
evolution
of
services.
In
jedem
Fall
ist
aber
darauf
zu
achten,
daß
diese
Politiken
die
technologische
Entwicklung
der
Dienstleistungen
nicht
beeinträchtigen.
EUbookshop v2