Übersetzung für "Technological services" in Deutsch

The question also applies to technological consultancy services.
Diese Frage stellt sich auch für technologische Beratungsdienste.
EUbookshop v2

About 3 000 of the Commission's staff work in the scientific and technological services.
In den wissenschaftlichen und technischen Diensten arbeiten etwa 3 000 Beschäftigte der Kommission.
EUbookshop v2

Companies all over the world trust in technological services of Voith.
Überall auf der Welt vertrauen Unternehmen auf technische Dienstleistungen von Voith Industrial Services.
ParaCrawl v7.1

With comprehensive know-how our engineers convert these ideas into top technological services.
Unsere Ingenieure setzen diese Ideen mit umfassendem Know-how zu technologischen Spitzenleistungen um.
ParaCrawl v7.1

Participations also on the technological services, the telecontrol, the lighting system and the system one.
Eingriffe auf den technologischen Diensten, Telecontrollo, der Beleuchtung und anlagen auch.
ParaCrawl v7.1

The miscellaneous laser technological services are used from many industry sectors.
Die verschiedenen lasertechnologischen Dienstleistungen werden von vielen Branchen in Anspruch genommen.
ParaCrawl v7.1

Manage and maintain the infrastructure and technological services in companies.
Verwaltung und Infrastruktur und Technologie-Dienstleistungen Unternehmen halten.
ParaCrawl v7.1

UNESCO uses the concept of "Scientific and technological services" (STS).
So verwendet die UNESCO den Begriff der „wissenschaftlichen und technologischen Dienstleistungen" (STS).
EUbookshop v2

Our numerous technological services are used on land, in water and in the air.
Die zahlreichen technologischen Dienstleistungen werden zu Land, im Wasser und in der Luft eingesetzt.
CCAligned v1

We are offering a wide spectrum of laser technological services in the form of laser job shop, experiments and customer consulting.
Wir bieten ein breites Spektrum an lasertechnologischen Dienstleistungen in Form von Laserlohnaufträgen, Versuchsdurchführungen und Kundenberatungen.
ParaCrawl v7.1

We may resort to technological solutions or services provided by companies which are outside the European Economic Area for certain functionalities of the Website.
Wir können Technologie-Lösungen oder Dienstleistungen von Unternehmen außerhalb des europäischen Wirtschaftsraums für bestimmte Web-Funktionen nutzen.
ParaCrawl v7.1

EndoLab GmbH offers a variety of technological services to develop and certify medical products.
Die Firma EndoLab GmbH bietet wissenschaftlich-technologische Dienstleistungen im Bereich Medizinprodukte und mechanischer Bauteilentwicklung an.
ParaCrawl v7.1

The Bosch Automotive Cloud Suite is the key technological element for services related to the connected vehicle.
Die Bosch Automotive Cloud Suite ist das technologische Herzstück für Dienste rund um das vernetzte Fahrzeug.
ParaCrawl v7.1

In network and technological terms those services will still be delivered in a similar fashion as they are today but the technologies applied will be predominantly digital rather than analogue and predominantly fibre-optical and satellite-based rather than electrical, cable and terrestrial broadcast based.
Vom Netz und der Technik her betrachtet werden diese Dienste auch in Zukunft ähnlich wie heute bereitgestellt, wobei anstelle der analogen vorwiegend digitale Technologien genutzt werden und Glasfaser-sowie Satellitenverbindungen an die Stelle elektrisch, per Kabel oder terrestrisch übertragener Signale treten.
Europarl v8

The ageing population, the increasingly technological nature of services for the elderly, the special programme needed and the increase in the prosperity index are creating huge problems which need to be addressed.
Die Alterung der Bevölkerung, die zunehmende Technisierung der Dienstleistungen in der Altenpflege, der Bedarf an Fachpersonal und der Anstieg der Wohlstandsindikatoren erzeugen gravierende Probleme, die bewältigt werden müssen.
Europarl v8

In these times of rapid economic and technological change, services of general interest need a useful and effective legal framework that enables providers of these services to achieve their prescribed aims and to keep adapting to a changing environment.
In diesen Zeiten des raschen wirtschaftlichen und technologischen Wandels brauchen die Dienstleistungen von allgemeinem Interesse einen sachgerechten und effizienten Rechtsrahmen, der es ihnen ermöglicht, die ihnen gesetzten Ziele zu erreichen und sich ständig einem wechselnden Umfeld anzupassen.
Europarl v8

In sum, the effects of such taxation are particularly harmful to the completion of the Single Market in cross-border communications, and to the technological development of services transmitted via satellite.
Besonders schädlich sind die Folgen einer solchen Abgabe unter dem Gesichtspunkt der grenzüberschreitenden Kommunikation für die Verwirklichung des Binnenmarktes sowie für die technologische Entwicklung der über Satellit übertragenen Dienste.
TildeMODEL v2018

In this connection, the public services' technological modernization programmes must be relaunched and strengthened, and a large-scale training programme for civil servants must be undertaken.
Zu diesem Zweck müssen Programme zur technologischen Modernisierung der Behörden ins Leben gerufen und verstärkt werden und muß ein umfassendes Weiterbildungsprogramm für Beamte durchgeführt werden.
TildeMODEL v2018

Poor access to informational support, financial and technological tools and services as well as the impact of structures and attitudes ("biased mindsets") in society, for instance, will be addressed.
Weitere Themen werden u.a. der unzureichende Zugang zu den notwendigen Informationen sowie zu finanziellen und technologischen Instrumenten und Dienstleistungen sowie die Folgen bestimmter gesellschaftlicher Strukturen und Einstellungen (voreingenommene Haltungen) sein.
TildeMODEL v2018

In Greece, the General Secretariat for Research and Technology (GSRT) has established seven RTD liaison offices in higher educational institutions and research centres to facilitate the transfer of research results and specialised technological services to businesses.
In Griechenland hat das Generalsekretariat für Forschung und Technologie (GSFT) sieben FTE-Verbindungsbüros in Universitäten und Forschungszentren zur Erleichterung des Transfers von Forschungsergebnissen und zur Bereitstellung spezialisierter technologischer Dienste für Unternehmen eingerichtet.
EUbookshop v2

Greek universities are strongly encouraged to go beyond their teaching and research missions to provide technological services and launch spin-offs.
Griechische Universitäten werden deutlich ermutigt, über ihren Lehr- und Forschungsauftrag hinauszugehen, Technologie-Dienstleistungen anzubieten und Spin-offs zu gründen.
EUbookshop v2

There is a general lack of support for services, and when support is available, it is confined largely to producer-oriented services such as software development or technological services.
Grundsätzlich gibt es zu wenig Förderansätze für Dienstleistungen, und wenn sie gefördert werden, dann primär im produktionsnahen Bereich wie etwa Softwareentwicklung oder technologische Dienstleistungen.
EUbookshop v2

Anyway, care must be taken that these policies do not inhibit the technological evolution of services.
In jedem Fall ist aber darauf zu achten, daß diese Politiken die technologische Entwicklung der Dienstleistungen nicht beeinträchtigen.
EUbookshop v2