Übersetzung für "Technological field" in Deutsch
They
are
key
partners
in
the
scientific
and
technological
field.
Sie
sind
wichtige
Partner
auf
dem
Gebiet
der
Wissenschaft
und
Technologie.
TildeMODEL v2018
The
invention
relates
to
the
technological
field
of
fiber-reactive
dyes.
Die
Erfindung
liegt
auf
dem
technischen
Gebiet
der
faserreaktiven
Farbstoffe.
EuroPat v2
The
invention,
however,
may
also
be
utilized
in
the
entire
technological
field
of
multi-component
metal
layers.
Anwendung
findet
die
Erfindung
aber
auch
im
ganzen
technologischen
Bereich
mehrkomponentiger
Metallschichten.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
the
technological
field
of
steam
turbines.
Die
vorliegende
Erfindung
bezieht
sich
auf
das
Gebiet
der
Technik
von
Dampfturbinen.
EuroPat v2
Also
many
applicants
do
not
seek
out
venture
capitalists
with
interest
and
expertise
in
their
technological
field.
Außerdem
suchen
viele
Antragsteller
nicht
gezielt
nach
Risikokapitalgebern
mit
Interesse
und
Fachwissen
auf
ihrem
technologischen
Gebiet.
EUbookshop v2
Galileo
will
make
Europe
independent
in
a
technological
field
of
strategic
importance.
Durch
Galileo
wird
Europa
in
einem
technologischen
Bereich
von
immenser
strategischer
Bedeutung
Unabhängigkeit
erlangen.
EUbookshop v2
Also
known
in
the
technological
field
is
the
practice
of
increasing
the
redundancy
in
the
data
stream.
In
der
Technik
ist
es
ebenfalls
bekannt,
die
Redundanz
im
Datenstrom
zu
erhöhen.
EuroPat v2
FIELD
OF
INVENTION
The
present
invention
relates
to
the
technological
field
of
axial-throughflow
turbomachines.
Die
vorliegende
Erfindung
bezieht
sich
auf
das
Gebiet
der
Technik
von
axial
durchströmten
Turbomaschinen.
EuroPat v2
The
support
apparatus
1
according
to
the
invention
thus
represents
a
quite
special
contribution
to
the
relevant
technological
field.
Die
erfindungsgemäße
Abstützeinrichtung
stellt
demzufolge
einen
ganz
besonderen
Beitrag
auf
dem
einschlägigen
technischen
Gebiet
dar.
EuroPat v2
Over
all,
Artemis
is
one
of
Europe's
biggest
Joint
Technology
Initiatives,
in
a
very
important
and
promising
technological
field.
Schließlich
ist
ARTEMIS
eine
der
größten
Gemeinsamen
Technologieinitiativen
in
einem
sehr
wichtigen
und
viel
versprechenden
technologischen
Bereich.
Europarl v8
To
this
end,
we
must
combat
the
brain
drain
effectively,
we
must
provide
incentives
for
the
best
foreign
researchers
to
come
to
work
in
Europe,
we
must
promote
scientific
education
amongst
young
people,
improve
the
working
conditions
of
research
staff,
remove
obstacles
to
mobility
and
promote
the
conditions
necessary
for
women
to
be
able
to
take
part
in
the
scientific
and
technological
field
under
equal
conditions
with
men.
Dafür
müssen
wir
wirksam
gegen
die
Abwanderung
qualifizierter
Fachkräfte
ins
Ausland
vorgehen,
wir
müssen
Anreize
schaffen,
damit
die
besten
ausländischen
Forscher
nach
Europa
kommen,
um
hier
zu
arbeiten,
wir
müssen
die
wissenschaftliche
Ausbildung
bei
den
jungen
Menschen
unterstützen,
die
Arbeitsbedingungen
von
Forscherteams
verbessern,
Hindernisse
für
die
Mobilität
aus
dem
Weg
räumen
und
zu
den
notwendigen
Voraussetzungen
beitragen,
damit
Frauen
zu
gleichen
Bedingungen
wie
Männer
auf
wissenschaftlichem
und
technologischem
Gebiet
tätig
sein
können.
Europarl v8
The
EMRP
aims
to
support
scientific
development
and
innovation
by
providing
the
necessary
legal
and
organisational
framework
for
large-scale
European
cooperation
between
Member
States
on
metrology
research
in
any
technological
or
industrial
field.
Das
EMFP
dient
der
Förderung
der
wissenschaftlichen
Entwicklung
und
Innovation
durch
Schaffung
der
rechtlichen
und
organisatorischen
Rahmenbedingungen
für
eine
groß
angelegte,
europäisch
ausgerichtete
Zusammenarbeit
der
Mitgliedstaaten
in
der
Metrologieforschung
auf
jedem
technologischen
oder
industriellen
Gebiet.
TildeMODEL v2018
Given
that,
according
to
the
scientific
community
itself,
it
is
difficult
to
establish
strict,
universal
criteria
for
distinguishing
between
basic
research
and
applied
research,
such
a
mechanism
would
therefore
actually
benefit
from
being
applied
throughout
the
scientific
and
technological
field.
Angesichts
der
selbst
in
den
Augen
der
Wissenschaftskreise
bestehenden
Schwierigkeit,
strenge
und
allgemein
gültige
Kriterien
für
die
Abgrenzung
der
Grundlagenforschung
von
der
angewandten
Forschung
aufzustellen,
dürfte
es
immer
wahrscheinlicher
werden,
dass
diese
Lösung
in
der
gesamten
Wissenschaft
und
Technologie
Anwendung
findet.
TildeMODEL v2018
Question
13)
How
would
you
regard
specific
support
for
innovation
intermediaries
which
merge
or
develop
a
joint
venture
to
reach
critical
mass
in
a
technological
field
of
specialisation?
Frage
13):
Was
halten
Sie
von
einer
speziellen
Unterstützung
für
Innovationsmittler,
die
fusionieren
oder
ein
Joint
Venture
errichten,
um
bei
einer
speziellen
Technologie
eine
kritische
Masse
zu
erreichen?
TildeMODEL v2018
The
Eurostars
Joint
Programme
aims
to
support
R
&
D
performing
SMEs
by
providing
the
necessary
legal
and
organisational
framework
for
large-scale
European
cooperation
between
Member
States
in
applied
research
and
innovation,
in
any
technological
or
industrial
field,
for
the
benefit
of
these
SMEs.
Das
gemeinsame
Programm
Eurostars
dient
der
Unterstützung
Forschung
und
Entwicklung
betreibender
KMU,
indem
es
den
rechtlichen
und
organisatorischen
Rahmen
für
eine
groß
angelegte
europäische
Zusammenarbeit
von
Mitgliedstaaten
im
Bereich
der
angewandten
Forschung
und
Innovation
auf
jedem
beliebigen
technologischen
oder
industriellen
Sektor
zum
Nutzen
dieser
KMU
schafft.
DGT v2019
This
Summit
will
also
celebrate
15
years
of
cooperation
in
the
scientific
and
technological
field,
which
has
become
a
flagship
area
of
our
partnership.
Mit
diesem
Gipfeltreffen
feiern
wir
auch
das
15?jährige
Bestehen
unserer
Zusammenarbeit
im
Bereich
Wissenschaft
und
Technologie,
die
ein
Vorzeigebereich
unserer
Partnerschaft
geworden
ist.
TildeMODEL v2018
However,
the
TTBE
acknowledges
this
principle
only
in
relation
to
certain
clauses,
such
as
those
limiting
the
licence
to
a
particular
technological
field
of
use
or
a
specific
product
market,
as
well
as
in
relation
to
quantity
restrictions
if
provided
for
in
'use
licences'
or
in
'second
supplier'
licences.
In
der
GFTT
wird
dieser
Grundsatz
jedoch
nur
in
Bezug
auf
bestimmte
Klauseln
anerkannt,
insbesondere
solche,
die
die
Lizenz
auf
ein
bestimmtes
technisches
Anwendungsgebiet
oder
einen
bestimmten
Produktmarkt
beschränken
sowie
auf
Mengenbeschränkungen,
wenn
diese
in
"Nutzungs-"
oder
"Zweitlieferantenlizenzen"
erscheinen.
TildeMODEL v2018
Now,
25
years
later,
a
new
Regulation
is
proposed
in
order
to
take
account
of
both
developments
in
the
technological
field
and
changes
in
the
legal
framework.
Jetzt
wird
-
25
Jahre
später
-
eine
neue
Verordnung
vorgeschlagen,
um
sowohl
der
Weiterentwicklung
im
technologischen
Bereich
als
auch
den
Änderungen
des
rechtlichen
Umfelds
Rechnung
zu
tragen.
TildeMODEL v2018
The
aim
here
is
to
step
up
research
—
educational,
socio-economic
and
technological
—
in
the
field
of
eLearning
and
the
use
of
ICT
in
education
and
vocational
training.
Mit
dieser
Aktion
soll
die
pädagogische,
sozioökonomische
und
auch
technologische
Forschung
im
Bereich
eLearning
und
Nutzung
der
IuK-Technologien
in
der
allgemeinen
und
der
beruflichen
Bildung
verstärkt
werden.
TildeMODEL v2018
Article
3(4)
of
the
TTBE
blacklists
clauses
whereby
the
parties
directly
or
indirectly
allocate
customers
within
the
same
technological
field
of
use
or
the
same
product
market
if
the
parties
are
competitors
for
the
contract
products.
Klauseln,
in
denen
Vertragsparteien,
die
Wettbewerber
für
die
Lizenzerzeugnisse
sind,
Beschränkungen
hinsichtlich
ihrer
möglichen
Abnehmer
in
demselben
technischen
Anwendungsbereich
oder
in
demselben
Produktmarkt
vereinbaren,
gehören
zur
"schwarzen
Liste"
(Artikel
3
Absatz
4
der
GFTT).
TildeMODEL v2018