Übersetzung für "Tax practice" in Deutsch

Date set down in the adjustment notice in accordance with the tax authorities’ usual practice.
Datum im Steuerbescheid, festgesetzt auf der Grundlage der üblichen Praxis der Steuerverwaltung.
DGT v2019

Tax Law Practice has been recognized by the guide as well.
Die Praxis Steuerrecht wurde vom Rating auch ausgezeichnet.
ParaCrawl v7.1

Just in tax practice there are some nuances.
Nur in der Steuerpraxis gibt es einige Nuancen.
ParaCrawl v7.1

Reinhard Winter inherited his father's tax advisor practice in Spandau.
Reinhard Winter übernahm die väterliche Steuerpraxis in Spandau.
ParaCrawl v7.1

Ionut Zeche and Raluca Tutu set up Mirus as a boutique high level tax practice.
Ionut Zeche und Raluca Tutu gründeten Mirus als Steuerpraxis auf hoher Ebene.
CCAligned v1

The rating also distinguished the tax law practice.
Das Rating zeichnete auch die Steuerpraxis aus.
ParaCrawl v7.1

Pavlo Khodakovsky, Partner at Arzinger Law Office and Head of Tax Practice became Vice-President of the organization.
Partner der Anwaltskanzlei Arzinger und Leiter der Praxis für Steuerrecht Pavlo Khodakovsky wurde Vize-Präsident der Organisation.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, both organizations are united in the ambition to further build the global tax practice of the future.
Außerdem sind beide Organisationen in ihrer Ambition einig, die globale Steuerpraxis der Zukunft weiter aufzubauen.
ParaCrawl v7.1

On the one hand, I am one of those who doubt whether it will be possible to implement the tax in practice.
Einerseits gehöre ich zu denjenigen, die bezweifeln, ob die Steuer in der Praxis umgesetzt werden kann.
Europarl v8

By letter of 19 June 2013, the Commission sent an information request to the Grand Duchy of Luxembourg requesting detailed information on the country's tax ruling practice [3].
Mit Schreiben vom 19. Juni 2013 übermittelte die Kommission dem Großherzogtum Luxemburg ein Auskunftsersuchen, in dem sie um detaillierte Informationen über die Praxis des Landes im Bereich der Steuervorbescheide ersuchte [3].
DGT v2019