Übersetzung für "Tax clearance certificate" in Deutsch
On
14
Sept.
1939,
she
received
the
tax
clearance
certificate
for
her
emigration
to
Britain.
Am
14.
September
1939
erhielt
sie
die
Unbedenklichkeitsbescheinigung
für
ihre
Auswanderung
nach
England.
ParaCrawl v7.1
He
intended
to
emigrate
to
the
Netherlands
and
received
the
tax
clearance
certificate
in
Nov.
1938.
Er
wollte
nach
Holland
auswandern
und
bekam
im
November
1938
die
Unbedenklichkeitsbescheinigung.
ParaCrawl v7.1
His
application
for
a
tax
clearance
certificate
from
May
1939
states
Cologne,
18/22
Cäcilienstrasse,
as
his
residence.
In
einem
Antrag
auf
eine
steuerliche
Unbedenklichkeitsbescheinigung
vom
Mai
1939
wurde
als
sein
derzeitiger
W
ohnsitz
Köln,
Cäcilienstraße
18/22,
angegeben.
ParaCrawl v7.1
After
the
tax
office
had
provided
the
Gestapo
with
the
tax
clearance
certificate
of
Liselotte
Blumenthal,
who
worked
as
a
trainee
nurse,
Louis
Blumenthal
received
permission
to
withdraw
500
RM
(reichsmark)
for
his
daughter's
emigration.
Nachdem
das
Finanzamt
der
Gestapo
die
steuerliche
Unbedenklichkeit
der
als
Lernschwester
arbeitenden
Liselotte
Blumenthal
bescheinigt
hatte,
erhielt
Louis
Blumenthal
die
Genehmigung,
500
RM
für
die
Auswanderung
seiner
Tochter
von
seinem
Konto
abzuheben.
ParaCrawl v7.1
A
file
of
the
Chief
Finance
Administrator
also
contains,
in
addition
to
the
tax
clearance
certificate
issued
by
the
passport
office,
a
questionnaire
for
emigrants
dated
29
Nov.
1938,
filled
out
by
Manfred
and
signed
by
Jettchen
Daniel.
In
einer
Akte
des
Oberfinanzpräsidenten
findet
sich
neben
einer
Unbedenklichkeitsbescheinigung
der
Passstelle
auch
ein
Fragebogen
für
Auswanderer,
datiert
auf
den
29.
November
1938,
ausgefüllt
von
Manfred
und
unterschrieben
von
Jettchen
Daniel.
ParaCrawl v7.1
If
you
stay
in
India
for
more
than
120
days
you
need
a
'tax
clearance
certificate'
to
leave
the
country.
Wenn
Sie
in
Indien
für
mehr
als
bleiben,
120
Tage
benötigen
Sie
eine
"SteuerAbfertigungsbescheinigung",
das
Land
zu
verlassen.
ParaCrawl v7.1
Only
five
days
before
the
ship
put
to
sea,
the
"tax
clearance
certificate"
("Unbedenklichkeitsbescheinigung")
was
issued
–
a
prerequisite
of
the
departure.
Erst
fünf
Tage
vor
der
Abfahrt
des
Schiffes
wurde
die
steuerliche
"Unbedenklichkeitsbescheinigung"
–
eine
Voraussetzung
für
die
Ausreise
–
erteilt.
ParaCrawl v7.1
You
fill
in
a
form
and
wait
for
anything
from
10
minutes
to
a
couple
of
hours,
you
are
then
given
your
tax
clearance
certificate.
Sie
füllen
eine
Form
aus
und
warten
alles
von
10
Minuten
zu
ein
paar
Stunden,
Sie
werden
gegeben
dann
Ihre
SteuerAbfertigungsbescheinigung.
ParaCrawl v7.1
In
April
1939,
the
tax
office
informed
the
Gestapo
that
Gertrud
Elisabeth
had
applied
for
a
tax
clearance
certificate.
Im
April
1939
teilte
das
Finanzamt
der
Gestapo
mit,
sie
habe
eine
steuerliche
"Unbedenklichkeitsbescheinigung"
beantragt.
ParaCrawl v7.1
After
the
tax
office
had
provided
the
Gestapo
with
the
tax
clearance
certificate
of
Liselotte
Blumenthal,
who
worked
as
a
trainee
nurse,
Louis
Blumenthal
received
permission
to
withdraw
500
RM
(reichsmark)
for
his
daughter’s
emigration.
Nachdem
das
Finanzamt
der
Gestapo
die
steuerliche
Unbedenklichkeit
der
als
Lernschwester
arbeitenden
Liselotte
Blumenthal
bescheinigt
hatte,
erhielt
Louis
Blumenthal
die
Genehmigung,
500
RM
für
die
Auswanderung
seiner
Tochter
von
seinem
Konto
abzuheben.
ParaCrawl v7.1