Übersetzung für "Tax claim" in Deutsch
You
can
also
choose
not
to
claim
tax
relief
on
the
premiums.
Sie
können
sich
auch
dafür
entscheiden,
die
Prämien
nicht
steuerlich
abzusetzen.
ParaCrawl v7.1
Foreign
nationals
must
claim
tax
refunds
within
six
months
of
the
issue
of
the
receipt.
Ausländische
Staatsbürger
müssen
binnen
sechs
Monaten
nach
Quittungsausstellung
die
Steuerrückerstattung
beantragen.
ParaCrawl v7.1
Family
allowances
for
dependent
children
aged
over
18
have
very
recently
been
abolished,
and
opportunities
to
claim
tax
allowances
have
been
limited.
Vor
kurzem
wurden
Kindergeldleistungen
für
Kinder
über
18
Jahren
abgeschafft
und
die
steuerlichen
Absetzmöglichkeiten
eingeschränkt.
EUbookshop v2
It
is
also
used
when
you
open
a
bank
account
and
claim
tax
rebates.
Es
wird
auch
verwendet,
wenn
Sie
ein
Bankkonto
und
Anspruch
Steuernachlässe
zu
öffnen.
ParaCrawl v7.1
When
law
enforcement
arrives
to
enforce
the
tax
collector’s
claim,
shots
ring
out.
Wenn
Gesetzdurchführung
ankommt,
um
den
Anspruch
des
Steuereinziehers
zu
erzwingen,
schellen
Schüsse
heraus.
ParaCrawl v7.1
You
can
also
claim
tax
back
on
goods
bought
in
Northern
Ireland
.
Ebenso
können
Sie
eine
Steuerrückerstattung
auf
Waren
beantragen,
die
Sie
in
Nordirland
gekauft
haben
.
ParaCrawl v7.1
This
programme
allows
a
company
to
claim
tax
credits
on
the
purchase
of
domestic
equipment
if
a
project
is
consistent
with
the
industrial
policies
of
the
GOC.
Nach
dieser
Regelung
kann
ein
Unternehmen
Steuergutschriften
für
den
Erwerb
von
im
Inland
hergestellten
Anlagen
beantragen,
wenn
ein
Projekt
mit
der
Industriepolitik
der
chinesischen
Regierung
in
Einklang
steht.
DGT v2019
It
is
certain
that
participants
can
claim
tax
relief
only
when
they
are
liable
to
pay
tax
on
income
and
are
acquiring
qualifications
for
a
new
occupation
(special
expenses)
or
are
undergoing
further
training
in
their
present
occupation
(incomerelated
expenses).
Sicher
ist,
daß
sich
steuerliche
Entlastungsmöglichkeiten
für
die
Teilnehmenden
nur
dann
ergeben,
wenn
sie
über
steuerpflichtige
Einkünfte
verfügen,
sich
für
einen
neuen
Beruf
qualifizieren
(Sonderausgaben)
oder
sich
in
ihrem
bestehenden
Beruf
fortbilden
(Werbungskosten).
EUbookshop v2
It
is
known,
however,
that
people
who
participate
in
measures
providing
occupational
skills
can
claim
tax
reductions
for
their
private
expenditure
when
they,
or
their
partners,
have
taxable
income
and
costs
equal
the
cash
outlay.
Bekannt
ist
hingegen,
daß
Personen,
die
an
Maßnahmen
zur
beruflichen
Qualifizierung
teilnehmen,
die
ihnen
entstehenden
privaten
Qualifizierungskosten,
sofern
sie
ausgabengleich
sind,
dann
steuerlich
geltend
machen
können,
wenn
sie
bzw.
ihre
Lebenspartner
steuerpflichtige
Einkünfte
beziehen.
EUbookshop v2
Since
January
1998,
companies
can
claim
tax
education
for
the
training
of
employees.
Vorruhestandsregelungen
zunehmend
durch
Vorrentenregelungen
ersetzt122.
-
Seit
Januar
1998
können
Unternehmen
für
die
Fortbildung
von
Arbeitnehmern
einen
Steuernachlass
in
Anspruch
nehmen.
EUbookshop v2
Those
who
oppose
this
tax
claim
that
the
effects
would
be
damaging,
given
that
the
benefits
which
could
stem
from
such
an
energy
policy
would
be
slow
to
emerge
and
would
have
no
favourable
impact
on
the
economy
in
the
short
term.
Diejenigen,
die
gegen
diese
Steuer
sind,
machen
geltend,
daß
die
genannten
Konsequenzen
negativ
ausfallen
werden,
weil
die
positiven
Ergebnisse,
die
diese
Energiepolitik
bringen
könnte,
langfristig
wären
und
keine
direkte
positive
Auswirkungen
für
die
Wirtschaft
hätten.
EUbookshop v2