Übersetzung für "Talk turkey" in Deutsch

That is precisely what we are thinking of when we talk about Turkey.
Genau darum geht es, wenn wir über die Türkei reden.
Europarl v8

Someone should talk turkey to him.
Jemand sollte mal Tacheles mit ihm reden.
Tatoeba v2021-03-10

All right, let's get down to business. Let's talk turkey.
Also, kommen wir zu Sache.
OpenSubtitles v2018

How we talk turkey in different languages?
Wie wir in unterschiedlichen Sprachen Klartext reden?
CCAligned v1

There is more and more talk of Turkey as a global actor.
Man hört immer mehr Gerede von der Türkei als globalem Akteur.
ParaCrawl v7.1

The Nato member states must finally talk turkey with Moscow, the Tagesspiegel demands:
Die Nato-Mitgliedsstaaten müssen gegenüber Moskau endlich Klartext sprechen, fordert der Tagesspiegel:
ParaCrawl v7.1

Now, Crowley, let's talk turkey.
Also, reden wir Klartext.
OpenSubtitles v2018

You know, I thought we might get to know each other a little more... ... beforewedigin and talk real turkey.
Ich dachte, wir lernen uns erst etwas besser kennen, bevor wir zur Sache kommen.
OpenSubtitles v2018

But just as we declined yesterday to talk again about Turkey, so we shall not always be able to give our approval to this resolution. Because, if you demand in recital G an open and continuous dialogue with China about this question, then it makes no sense to pass a resolution against China at every sitting of this House.
So wie wir es aber gestern abgelehnt haben, nochmals und neuerlich über die Türkei zu sprechen, so werden wir auch dieser Entschließung nicht unsere Zustimmung geben können, denn wenn sie im Erwägungsgrund G eine offene und stetige Diskussion mit China über diese Fragestellungen verlangen, dann macht es keinen Sinn, bei jeder Sitzung in diesem Haus eine Entschließung gegen China zu verfassen.
Europarl v8

If we compare this situation to that of another country, let us say Belarus, which is still is considered a pariah country in Europe, a country that apparently actually forms part of an axis of evil, it is hard to understand how we can continue to talk about Turkey joining Europe.
Wenn wir die Situation mit der eines anderen Landes vergleichen, beispielsweise mit Belarus, das in Europa immer noch als Pariastaat angesehen wird und angeblich Mitglied der Achse des Bösen ist, ist es schwer verständlich, wie wir weiterhin mit der Türkei Beitrittsverhandlungen führen können.
Europarl v8

I was amazed to hear senior American politicians talk blithely about Turkey joining the European Union, as if it was a very simple matter.
Ich habe mit Erstaunen gehört, wie von hochrangigen amerikanischen Politikern über den EU-Beitritt der Türkei unbekümmert so gesprochen wurde, als handele es sich um eine ganz einfache Angelegenheit.
Europarl v8

The alarmists talk as if Turkey is going to join in a month's time.
Diejenigen, die Alarm schlagen, tun ja gerade so, als ob die Türkei in einem Monat beitreten würde.
Europarl v8

I shall have an opportunity to talk about Turkey and its reforms and commitments at this afternoon’s meeting of Parliament’s Committee on Foreign Affairs.
Ich werde Gelegenheit haben, über die Türkei und ihre Reformen und Verpflichtungen während der Sitzung des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten des Parlaments am heutigen Nachmittag zu sprechen.
Europarl v8

Well then, Mr. Krampf. I suppose since you're here and I'm here, it's time for you and I to talk turkey.
Nun, Mr. Krampf, da wir schon mal beide hier sind, lassen Sie uns Klartext reden.
OpenSubtitles v2018

In today’s world of buzzwords we talk turkey. Or as the kids say: #NoBS.
In der heutigen Welt der Buzzwords reden wir Tacheles. Oder, wie die Jugend sagt, #NoBS.
CCAligned v1