Übersetzung für "Taken with a grain of salt" in Deutsch
However,
this
should
be
taken
with
a
grain
of
salt.
Dies
sollte
jedoch
mit
einem
Körnchen
Salz
nehmen.
ParaCrawl v7.1
Thus,
the
geographical
distribution
of
coin
types
has
to
be
taken
with
a
grain
of
salt.
So
muss
also
die
geographische
Verteilung
der
Münztypen
mit
Vorsicht
genossen
werden.
ParaCrawl v7.1
However,
it
goes
without
saying
that
these
results
should
be
taken
with
a
grain
of
salt.
Jedoch
ist
es
selbstverständlich,
dass
diese
Ergebnisse
mit
einem
Körnchen
Salz
verstanden
werden
sollten.
ParaCrawl v7.1
Our
advice,
like
all
advice,
should
be
"taken
with
a
grain
of
salt."
Unsere
Ratschläge
sollten
–
so
wie
alle
Ratschläge
–
»mit
Vorsicht
genossen
werden«.
ParaCrawl v7.1
The
extent
of
persistent
unemployment,
despite
different
labor-market
structures
and
national
institutions,
suggests
that
theories
that
pinpoint
one
key
failure
should
be
taken
with
a
grain
of
salt.
Das
Ausmaß
der
anhaltenden
Arbeitslosigkeit,
das
trotz
unterschiedlicher
Arbeitsmarktstrukturen
und
nationaler
Institutionen
bestand,
legt
nahe,
dass
man
monokausale
Theorien
hierfür
mit
einer
gewissen
Skepsis
betrachten
sollte.
News-Commentary v14
The
repetition
of
shapes
is
a
like
a
journey
through
time,
a
formal
loop
to
be
taken
with
a
grain
of
salt.
Die
Wiederholung
der
Formen
gleicht
einer
Reise
durch
die
Zeit,
ein
formaler
Loop
mit
einem
Augenzwinkern.
ParaCrawl v7.1
Keyserling’s
testimony
must
be
taken
with
a
grain
of
salt
since
he
was
a
fierce
opponent
of
the
shorter-workweek
proposal.
Keyserling
Aussage
muss
mit
einem
Körnchen
Salz
gezogen
werden,
da
er
ein
erbitterter
Gegner
der
kürzeren
Arbeitszeit-Vorschlag.
ParaCrawl v7.1
There
is
no
global
standard
committee
on
poster
sizes
so
much
of
this
information
is
subjective
and
should
be
taken
with
a
grain
of
salt
dependent
on
your
printer,
country,
and
knowledge.
Es
gibt
keine
globalen
Standard
Ausschusses
für
Plakatgrößen
so
viele
dieser
Informationen
ist
subjektiv
und
sollte
mit
einem
Körnchen
Salz
hängt
von
dem
Drucker
entnommen
werden,
Land,
und
Wissen.
ParaCrawl v7.1
To
the
old,
but
still
strong
and
smooth
floorlinoleum
should
also
be
taken
with
a
grain
of
salt.
Zur
alten,
aber
immer
noch
stark
und
glatten
BodenLinoleum
sollte
auch
mit
einem
Körnchen
Salz
genommen
werden.
ParaCrawl v7.1
Keyserling's
testimony
must
be
taken
with
a
grain
of
salt
since
he
was
a
fierce
opponent
of
the
shorter-workweek
proposal.
Keyserling
Aussage
muss
mit
einem
Körnchen
Salz
gezogen
werden,
da
er
ein
erbitterter
Gegner
der
kürzeren
Arbeitszeit-Vorschlag.
ParaCrawl v7.1
However,
it
happens
sometimes,
and
in
these
cases
should
be
taken
with
a
grain
of
salt
to
the
professional
characteristic,
has
worked
in
the
company
of
a
lot
of
time:
perhaps
a
recommendation
reflected
the
emotions
associated
with
the
loss
of
a
valuable
frame.
Allerdings
passiert
es
manchmal,
und
in
diesen
Fällen
sollte
mit
einem
Körnchen
Salz
zu
den
professionellen
Merkmal
genommen
werden,
hat
sich
in
der
Gesellschaft
viel
Zeit
gearbeitet:
vielleicht
reflektiert
eine
Empfehlung,
die
mit
dem
Verlust
eines
wertvollen
Rahmen
verbunden
Emotionen.
ParaCrawl v7.1
Well,
I
browsed
around
the
site,
saw
some
good
things
and
saw
some
bad,
but
like
I
like
to
think,
the
test
of
time
is
the
best
test
that
you
can
ever
pass
so
basically,
anything
that
I
say
here
should
be
taken
with
a
grain
of
salt
on
it.
Nun,
ich
stöberte
auf
der
Seite
herum,
sah
einige
gute
Dinge
und
sah
einige
schlechte,
aber
ich
mag
es
zu
denken,
dass
der
Test
der
Zeit
der
beste
Test
ist,
den
man
jemals
so
grundsätzlich
bestehen
kann,
alles,
was
ich
hier
sage,
sollte
etwas
skeptisch
betrachtet
werden.
ParaCrawl v7.1
I
say
"news"
because
much
of
the
information
shared
over
WhatsApp
should
be
taken
with
a
grain
of
salt,
as
many
of
the
topics
shared
take
on
an
exaggerated
quality.
Ich
sage
"Nachrichten",
weil
viele
der
Informationen,
die
über
WhatsApp
ausgetauscht
werden,
mit
Vorsicht
genossen
werden
sollten,
da
viele
der
geteilten
Themen
eine
übertreiben
und
aus
Mücken
Elefanten
machen.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
arguments
about
preserving
prerogatives
of
the
"free
market"
must
be
taken
with
a
grain
of
salt.
Folglich
müssen
Argumente
über
das
Konservieren
von
von
Vorrechten
des
"freien
Marktes"
mit
einem
Korn
des
Salzes
genommen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
most
important
data
science
lesson
I
can
impart
to
Ava
users
is
that
anything
new
that
happened
on
your
chart
today
should
be
taken
with
a
big
grain
of
salt.
Die
wichtigste
datenwissenschaftliche
Lektion,
die
ich
Ava
Benutzerinnen
vermitteln
kann,
ist,
dass
alles,
was
heute
auf
der
Kurve
passiert,
mit
einer
Prise
Salz
genommen
werden
sollte.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
the
data
on
casualties
is
usually
based
on
information
supplied
by
the
Hamas-controlled
Ministry
of
Health
in
Gaza
and
must
be
taken
with
more
than
a
grain
of
salt.
Hinzu
kommt,
dass
sämtliche
Daten
zu
zivilen
Opfern
für
gewöhnlich
vom
Gesundheitsministerium
im
Gazastreifen
zur
Verfügung
gestellt
werden,
das
von
der
Hamas
kontrolliert
wird.
ParaCrawl v7.1
All
my
assessments
are
subjective,
only
relative
to
the
other
eyepieces
and
should
be
taken
with
a
grain
of
salt.
Alle
meine
Einschätzungen
sind
subjektiv,
nur
relativ
zu
den
anderen
Okularen
zu
sehen
und
sollten
nicht
auf
die
Goldwaage
gelegt
werden.
ParaCrawl v7.1
Someone
who
has
an
advanced
degree
from
an
accredited
institution
of
higher
learning
is
believed
where
the
ordinary
person’s
views
can
be
taken
with
a
grain
of
salt.
Jemand,
das
einen
höheren
Abschluß
von
einer
beglaubigten
höheren
Ausbildungstätte
hat,
wird
geglaubt,
wo
die
gewöhnlichen
Ansichten
der
Person
mit
einem
Korn
des
Salzes
genommen
werden
können.
ParaCrawl v7.1
Someone
who
has
an
advanced
degree
from
an
accredited
institution
of
higher
learning
is
believed
where
the
ordinary
person's
views
can
be
taken
with
a
grain
of
salt.
Jemand,
das
einen
höheren
Abschluß
von
einer
beglaubigten
höheren
Ausbildungstätte
hat,
wird
geglaubt,
wo
die
gewöhnlichen
Ansichten
der
Person
mit
einem
Korn
des
Salzes
genommen
werden
können.
ParaCrawl v7.1