Übersetzung für "Surge load" in Deutsch
Herein,
the
surge
current
load
is
also
kept
away
from
the
fuse.
Hierbei
wird
ebenfalls
die
Stoßstrombelastung
von
der
Sicherung
ferngehalten.
EuroPat v2
The
brackes
12,
16
are
constructed
while
taking
the
expected
current
load
and
especially
the
current
surge
load
into
consideration.
Die
Dimensionierung
der
Bügel
12,
16
erfolgt
unter
Berücksichtigung
der
zu
erwartenden
Strombelastung,
insbesondere
Stoßstrombelastung.
EuroPat v2
Moreover,
the
effect
of
the
starting
aid
is
deteriorated
with
current
passage,
particularly
during
a
surge
current
load
since
the
metal
of
the
electrodes
thereby
vaporizes
and
the
expulsion
of
gases
contained
therein
may
raise
the
ignition
voltage.
Außerdem
verschlechtert
sich
die
Wirkung
der
Zündhilfe
bei
Stromdurchgang,
insbesondere
während
der
Stoßstrombelastung,
da
hierbei
Metall
der
Elektroden
abdampft
und/oder
Fremdgasausbrüche
die
Zündspannung
heraufsetzen.
EuroPat v2
Activators
having
alkali
and
alkaline
earth
compounds
of
known
composition
are
unsuitable
for
this
purpose
because
they
provide
too
low
a
glow
ignition
voltage
or
they
may
produce
a
gas
contamination
following
the
surge
current
load
due
to
subsequent
generation
of
gas
as
they
produce
a
chemical
conversion
of
the
activator
causing
an
instability
of
the
electrical
characteristics.
Hierfür
sind
Aktivatoren
mit
Alkali-
und
Erdalkali-Verbindungen
bekannter
Zusammensetzung
ungeeignet,
da
sie
eine
zu
kleine
Glimmbrennspannung
ergeben
und/oder
eine
Gasverunreinigung
nach
der
Stoßstrombelastung
durch
Nachgasen
oder
eine
chemische
Umsetzung
des
Aktivators
und
damit
eine
Instabilität
der
Kennwerte
ergeben.
EuroPat v2
An
embodiment
of
the
invention
is
based
on
an
object
of
specifying
a
circuit
arrangement
having
a
voltage
link
converter
which
reduces
the
surge-current
load
on
the
freewheeling
diodes
in
the
switching
paths
when
the
protection
is
used
and
thus
makes
it
possible
also
to
use
freewheeling
diodes
having
a
lower
surge
current-carrying
capacity
than
previously,
as
is
the
case,
for
example,
with
the
freewheeling
diodes
of
bonded
IGBT
modules.
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Schaltungsanordnung
mit
einem
Spannungszwischenkreisumrichter
anzugeben,
die
die
Stoßstrombelastung
der
Freilaufdioden
der
Schaltzweige
im
Schutzfall
reduziert
und
es
damit
ermöglicht,
auch
Freilaufdioden
mit
geringerer
Stoßstrombelastbarkeit
als
bisher
einzusetzen,
wie
es
z.B.
bei
den
Freilaufdioden
von
gebondeten
IGBT-Modulen
der
Fall
ist.
EuroPat v2
An
arbitrary
number
of
surge
current
loads
does
not
cause
ageing.
Eine
beliebige
Anzahl
von
Stoßstrombelastungen
bewirkt
keine
Alterung.
EuroPat v2
For
the
corresponding
surge
current
loads,
the
life
of
the
protection
device
is
correspondingly
limited.
Bei
den
entsprechenden
Stoßstrombelastungen
ist
die
Lebensdauer
der
Sicherungen
entsprechend
eingeschränkt.
EuroPat v2
That
pressure
surge
loading
is
comparatively
high
for
example
when
using
one-hand
mixing
lever
fitments.
Diese
Druckstoßbelastung
ist
beispielsweise
bei
der
Verwendung
von
Einhandmischhebelarmaturen
verhältnismäßig
hoch.
EuroPat v2
It
enables
a
simple
arrangement
of
seating
and
is
better
suited
for
high
and
surge
loading.
Sie
macht
eine
einfachere
Anordnung
der
Auflagerung
möglich
und
eignet
sich
für
hohe-
und
Stoßbelastungen
besser.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
further
advantage
of
the
shielding
that
the
increased
voltage
drop
is
reduced
at
the
upper
RC-members
so
that
overloading
is
definitely
precluded
even
in
the
case
of
surge
loads
(ingress
of
transient
waves
in
the
case
of
a
faulty
X-ray
tube
in
an
X-ray
generator).
Ein
weiterer
Vorteil
der
Abschirmung
besteht
darin,
daß
der
erhöhte
Spannungsabfall
an
den
oberen
RC-Gliedern
abgebaut
wird,
so
daß
eine
Überlastung
auch
bei
Stoßbelastungen
(Einlaufen
von
Wanderwellen
bei
Störungen
in
der
Röntgenröhre
in
einem
Röntgengenerator)
sicher
vermieden
wird.
EuroPat v2
Finally,
the
components
lying
in
the
current
path
are
operated
more
gently,
even
in
the
switching
events,
since
surge
loads
are
avoided.
Schließlich
werden
die
im
Strompfad
liegenden
Bauteile,
da
Stoßbelastungen
vermieden
werden,
auch
bei
den
Schaltvorgängen
schonender
betrieben.
EuroPat v2
When
these
additional
controllers
are
switched
on,
sudden
changes
in
manipulated
variables
occur
disadvantageously,
which
can
lead
to
surge
loads
on
the
final
controlling
elements
and,
thus,
to
their
rapid
deterioration.
Beim
Zuschalten
dieser
Zusatzregler
entstehen
in
nachteiliger
Weise
Stellgrößensprünge,
die
zu
Stoßbelastungen
der
Stellglieder
und
damit
zu
deren
schneller
Alterung
führen
können.
EuroPat v2
For
example,
given
combination
elements
composed
of
one
or
more
PTC
resistors
(deposit
stores)
and
at
least
one
varistor,
surge
current
loads
up
to
about
2,000
A
can
occur.
Es
können
z.B.
bei
Kombinationselementen
aus
einem
oder
mehreren
PTC-Widerständen
(Kaltleiter)
und
wenigstens
einem
Varistor
Stoßstrombelastungen
bis
etwa
2000
A
auftreten.
EuroPat v2
The
expensive
tungsten-copper
has
the
least
burn-up
under
surge-current
loads,
so
that
this
material
is
also
preferred
for
both
electrodes.
Dabei
weist
das
teure
Wolfram-Kupfer
den
geringsten
Abbrand
bei
Stoßstrombelastungen
auf,
so
dass
dieses
Material
auch
für
beide
Elektroden
bevorzugt
wird.
EuroPat v2
However,
these
only
occur
as
surge
loads,
which
is
much
less
critical
for
the
components.
Diese
treten
jedoch
nur
als
Stossbelastungen
auf,
was
für
die
Bauelemente
erheblich
weni
ger
kritisch
ist.
EuroPat v2
The
configuration
of
the
winding
can
have
a
positive
effect
on
the
potential
distribution
of
surge
voltage
loading,
and
also
on
the
voltage
loading
of
the
conductors
in
the
case
of
steady-state
operation
at
the
system
frequency.
Dies
wirkt
sich
-
je
nach
weiterer
Ausgestaltung
der
Wicklung
-
positiv
auf
die
Potentialverteilung
im
Falle
einer
Stoßspannungsbelastung
aber
auch
auf
die
Spannungsbeanspruchung
der
Leiter
im
stationären
Betriebsfall
mit
Netzfrequenz
aus.
EuroPat v2
Against
the
background
of
this
prior
art,
the
object
of
the
disclosure
is
to
specify
a
transformer
winding
with
a
homogenized
voltage
distribution
in
the
case
of
surge
voltage
loading.
Ausgehend
von
diesem
Stand
der
Technik
ist
es
Aufgabe
der
Erfindung,
eine
Transformatorwicklung
mit
homogenisierter
Spannungsverteilung
bei
Stossspannungsbelastung
anzugeben.
EuroPat v2