Übersetzung für "Surface form" in Deutsch
The
strip
line
2
and
the
grounded
line
surface
3
form
a
microstrip
line.
Der
Streifenleiter
2
und
die
Masseleiterfläche
3
bilden
zusammen
eine
Microstripleitung.
EuroPat v2
The
lamp
has
a
base,
or
ground,
surface
in
the
form
of
an
elongated
rectangle.
Die
Leuchte
besitzt
eine
Grundfläche
in
Form
eines
langgestreckten
Rechtecks.
EuroPat v2
Damage
to
the
sensitive
sensor
surface
by
the
form
tool
is
thereby
avoided.
Eine
Beschädigung
der
empfindlichen
Sensorfläche
durch
das
Formwerkzeug
wird
dadurch
vermieden.
EuroPat v2
That
catching
surface
may
form
the
edge
of
an
opening
in
the
housing.
Diese
Rastfläche
kann
den
Rand
einer
Gehäuseaussparung
bilden.
EuroPat v2
They
each
respectively
comprise
approximately
the
same
surface
form.
Sie
weisen
jeweils
etwa
dieselbe
Flächenform
auf.
EuroPat v2
The
exterior
of
the
frame
40
defines
a
circumferential
surface
in
the
form
of
a
cylinder.
Die
Außenseite
des
Rahmens
40
definiert
eine
Umfangsfläche
mit
der
Form
eines
Zylinders.
EuroPat v2
Thus,
a
patterning
of
the
surface
of
printing
form
30
is
achieved.
Damit
ist
eine
Strukturierung
der
Oberfläche
der
Druckform
30
erreicht.
EuroPat v2
Such
a
connection
could
as
an
example,
be
a
sensor
surface
in
the
form
of
a
conductive
adhesive
film.
Eine
solche
Verbindung
könnte
beispielsweise
eine
Sensorfläche
in
Form
einer
leitfähigen
Klebefolie
sein.
EuroPat v2
After
the
pressing
lamination,
the
decorative
layer
then
permanently
has
the
desired
surface
form.
Nach
dem
Presskaschieren
weist
die
Zierschicht
dann
dauerhaft
die
gewünschte
Oberflächenform
auf.
EuroPat v2
The
sucker
plate
10
is
constructed
such
that
it
can
be
deformed
in
relation
to
its
surface
form.
Die
Saugerplatte
10
ist
in
Bezug
auf
ihre
Flächenform
verformbar
ausgebildet.
EuroPat v2
This
water
emerged
at
the
surface
In
the
form
of
beads.
Dieses
Wasser
trat
perlenförmig
an
der
Oberfläche
aus.
EuroPat v2
The
outer
surface
regions
12
form
the
condensation
cold
surfaces
of
the
second
stage.
Die
äußeren
Flächenbereiche
12
bilden
die
Kondensations-Pumpflächen
der
zweiten
Stufe.
EuroPat v2
It
may
be
a
curved
surface
or
form
part
of
a
semicircular
recess.
Sie
kann
auch
gekrümmt
sein
oder
einen
Teil
einer
halbkreisförmigen
Aussparung
bilden.
EuroPat v2
In
this
case
the
surface
structure
can
form
a
regular
or
an
irregular
pattern.
Die
Oberflächenstruktur
kann
hierbei
ein
regelmäßiges
oder
ein
unregelmäßiges
Muster
bilden.
EuroPat v2
Moreover,
the
surface
may
form
at
least
one
step.
Zudem
kann
die
Oberfläche
mindestens
eine
Stufe
bilden.
EuroPat v2
Supporting
axes
in
the
layout
and
a
curved
surface
form
the
basis.
Trägerachsen
im
Grundriss
und
eine
gekrümmte
Fläche
bilden
die
Grundlage.
CCAligned v1
On
the
surface
it
will
form
a
golden
crust.
Auf
der
Oberfläche
wird
es
eine
goldene
Kruste
bilden.
CCAligned v1
Powerful
software
for
analysis
of
surface
finish
and
form
is
included.
Leistungsstarke
Software
für
die
Analyse
von
Oberflächenbeschaffenheit
und
Form
ist
inbegriffen.
ParaCrawl v7.1
Its
surface
form
is
mainly
influenced
by
debris-flow
processes.
Dessen
Oberflächenform
ist
maßgeblich
durch
Murgangprozesse
geprägt.
ParaCrawl v7.1
Its
surface
form,
the
dodecagon,
is
nearly
a
circle.
Ihre
Flächenform,
das
Zwölfeck,
ist
schon
fast
ein
Kreis.
ParaCrawl v7.1
Distinctions
are
made
between
pans
based
on
material,
surface
and
form.
Man
unterscheidet
Bratpfannen
anhand
ihres
Materials,
ihrer
Oberfläche
und
ihrer
Form.
ParaCrawl v7.1
The
two
surface
elements
each
form
an
outer-lying,
free
surface-side.
Die
beiden
Flächenelemente
bilden
jeweils
eine
aussen
liegende,
freie
Flächenseite
aus.
EuroPat v2
The
cable
can
be
laid
for
example
along
a
surface
in
the
form
of
a
flat
cable.
Das
Kabel
kann
beispielsweise
entlang
einer
Oberflächen
in
Form
eines
Flachkabels
verlegt
sein.
EuroPat v2