Übersetzung für "Surer" in Deutsch
I'd
feel
surer
about
that
if
her
name
wasn't
Sarah.
Dessen
wäre
ich
sicherer,
wenn
sie
nicht
Sarah
hieße.
OpenSubtitles v2018
I
have
never
been
surer
of
anything
in
my
life.
Ich
war
in
meinem
Leben
nie
sicherer.
OpenSubtitles v2018
I
would
see
target
adjusted,
and
center
struck
with
surer
purpose.
Dann
möchte
ich
es
anpassen,
und
die
Mitte
mit
sicherer
Absicht
anvisieren.
OpenSubtitles v2018
Vir,
I
have
never
been
surer
of
anything
in
my
life.
Vir,
ich
war
mir
noch
nie
im
Leben
sicherer.
OpenSubtitles v2018
Bullets
change
governments
far
surer
than
votes.
Patronen
sorgen
für
schnelleren
Regierungswechsel
als
Wahlen.
OpenSubtitles v2018
Availability
is
surer
than
in
the
case
of
nuclear
energy.
Die
Verfügbarkeit
ist
sicherer
als
bei
der
Kernenergie.
EUbookshop v2
For
the
operating
crew,
handling
thus
becomes
more
familiar
and
use
thereby
surer.
Für
die
Bedienungsmannschaft
wird
die
Handhabung
somit
vertrauter
und
damit
der
Einsatz
sicherer.
EuroPat v2
West
of
the
latter,
the
presence
of
mole
makes
the
access
to
the
sea
surer.
Im
Westen
letzteren
macht
die
Anwesenheit
von
Wellenbrecher
den
Zugang
zum
Meer
sicherer.
ParaCrawl v7.1
Our
ride
became
smoother,
our
strokes
surer.
Unsere
Fahrt
wurde
gleichmäßiger,
unsere
Ruderschläge
sicherer.
ParaCrawl v7.1
You
will
become
faster
and
surer
in
using
EPLAN.
So
werden
Sie
sicherer
und
schneller
im
Umgang
mit
EPLAN
Produkten.
ParaCrawl v7.1
When
you
do
all
such
things,
you
are
surer
of
your
predictions.
Wenn
Sie
alle
diese
Dinge
zu
tun,
sind
Sie
sicherer
Ihrer
Vorhersagen.
ParaCrawl v7.1