Übersetzung für "Subsidiaries" in Deutsch
We
must
ensure
that
it
applies
to
subsidiaries
and
to
subcontractors
as
well.
Wir
müssen
sicherstellen,
daß
er
auch
für
Tochtergesellschaften
und
Subunternehmer
gilt.
Europarl v8
BE’s
principal
UK
subsidiaries
are:
Die
wichtigsten
Tochtergesellschaften
von
BE
im
Vereinigten
Königreich
sind:
DGT v2019
Not
all
subsidiaries
should
be
counted,
only
those
that
are
themselves
CIs.
Nur
Tochterunternehmen,
die
selbst
Kreditinstitute
sind,
werden
berücksichtigt.
DGT v2019
The
problem
is
that
these
subsidiaries
are
separate
legal
entities.
Das
Problem
ist,
dass
diese
Tochtergesellschaften
eigenständige
Rechtspersonen
sind.
Europarl v8
With
its
subsidiaries,
the
undertaking
is
one
of
the
largest
German
banks.
Das
Unternehmen
ist
zusammen
mit
seinen
Tochtergesellschaften
eine
der
größten
deutschen
Banken.
DGT v2019
Cross
subsidisation
between
the
various
subsidiaries
should
be
forbidden.
Quersubventionen
zwischen
den
verschiedenen
Tochterunternehmen
sind
zu
untersagen.
DGT v2019
I
am
thinking
in
this
respect
of
subsidiaries
and
transfers
of
registered
offices
throughout
Europe.
Ich
denke
hier
an
europaweite
Tochtergesellschaften
und
Sitzverlegungen.
Europarl v8
In
particular,
machinery
ring
staff
was
mostly
employed
by
the
subsidiaries.
Insbesondere
das
Personal
der
Maschinenringe
war
zumeist
bei
den
Tochtergesellschaften
angestellt.
DGT v2019
A
parent
company
must
have
effective
means
of
exercising
control
over
its
subsidiaries.
Ein
Mutterunternehmen
muss
über
wirksame
Mittel
verfügen,
um
seine
Tochterunternehmen
zu
kontrollieren.
Europarl v8
Since
1974,
it
had
multiplied
its
subsidiaries
and
created
shell
companies
in
tax
havens.
Seit
1974
hatte
dieses
Unternehmen
zahlreiche
Tochterfirmen
gebildet
und
Scheinfirmen
in
Steuerparadiesen
gegründet.
Europarl v8
Subsidiaries
of
television
stations,
for
example,
cannot
receive
subsidies.
Tochterfirmen
von
Fernsehsendern
beispielsweise
sind
nicht
beihilfeberechtigt.
Europarl v8