Übersetzung für "Subject of debate" in Deutsch

It is precisely these improvements that have been the subject of intense debate over the last eight years.
Gerade diese Verbesserungen haben wir in den letzten acht Jahren intensiv diskutiert.
Europarl v8

That, after all, is the subject of our debate.
Das ist ja das Thema unserer Aussprache.
Europarl v8

That should be the subject of our debate today.
Das sollte heute das Thema unserer Debatte sein.
Europarl v8

Now let me turn to the subject of our debate today.
Dann komme ich jetzt zum Thema unserer heutigen Aussprache.
Europarl v8

I very much believe that the subject of our debate today rises above party politics.
Ich glaube, dass das Thema unserer heutigen Aussprache über Parteipolitik hinaus geht.
Europarl v8

You can see, therefore, that this is no longer a subject of debate.
Sie sehen also, das ist gar nicht mehr Gegenstand der Debatte.
Europarl v8

In my opinion a deregulation of postal services should not be a subject of debate at all.
Meiner Meinung nach darf über die Deregulierung der Postdienstleistungen gar nicht diskutiert werden.
Europarl v8

Right from the beginning, these criteria were the subject of vigorous debate.
Von Anfang an waren diese Kriterien Gegenstand heftiger Debatten.
Europarl v8

Mr President, this issue should not even be a subject of urgent debate.
Herr Präsident, dieses Thema sollte nicht einmal Gegenstand einer Dringlichkeitsdebatte sein.
Europarl v8

And these, unfortunately, are the subject of our debate today.
Das sind leider die Themen, die heute zur Debatte stehen.
Europarl v8

This is an issue that has been the subject of debate in this House for many months.
Dieses Thema ist seit vielen Monaten Gegenstand der Diskussion in diesem Hause.
Europarl v8

The application of space policy is also the subject of this debate.
Die Umsetzung der Weltraumpolitik ist ebenfalls Gegenstand unserer Aussprache.
Europarl v8

This issue was the subject of a recent debate and statement in this House.
Diese Frage war jüngst Gegenstand einer Aussprache und Stellungnahme in diesem Parlament.
Europarl v8

This is the subject of political debate.
Dies ist das Thema einer politischen Debatte.
Europarl v8

I am aware that this has been the subject of lively debate here in Parliament.
Mir ist bekannt, dass dies Gegenstand lebhafter Debatten in Ihrem Haus ist.
Europarl v8

Territorial cohesion has long been the subject of debate.
Der territoriale Zusammenhalt ist seit langem Gegenstand der Debatte.
Europarl v8

The subject of our debate today is liberty and security.
Das Thema unserer heutigen Aussprache lautet Freiheit und Sicherheit.
Europarl v8

Barometers are the subject of much debate, as we witnessed a moment ago.
Über Barometer wird, wie wir gerade gehört haben, heftig diskutiert.
Europarl v8