Übersetzung für "Sub-bituminous coal" in Deutsch
Applicable
only
for
anthracite,
coking
coal,
other
bituminous
coal,
sub-bituminous
coal
and
lignite/brown
coal.
Gilt
nur
für
Anthrazit,
Kokskohle,
sonstige
bituminöse
Kohle,
subbituminöse
Kohle
und
Braunkohle.
DGT v2019
Not
applicable
for
anthracite,
coking
coal,
other
bituminous
coal,
sub-bituminous
coal
and
lignite/brown
coal
and
peat.
Gilt
nicht
für
Anthrazit,
Kokskohle,
sonstige
bituminöse
Kohle,
subbituminöse
Kohle,
Braunkohle
und
Torf.
DGT v2019
For
solid
fuels
and
manufactured
gases
used
by
autoproducers,
quantities
must
be
reported
from
the
following
energy
products:
anthracite,
coking
coal,
other
bituminous
coal,
sub-bituminous
coal,
lignite/brown
coal,
peat,
patent
fuel,
coke
oven
coke,
gas
coke,
coal
tar,
BKB/PB,
gasworks
gas,
coke
oven
gas,
blast
furnace
gas
and
oxygen
steel
furnace
gas.
Zu
den
von
Eigenerzeugern
verbrauchten
festen
Brennstoffen
und
industriell
erzeugten
Gasen
sind
Mengenangaben
für
folgende
Produkte
zu
machen:
Anthrazit,
Kokskohle,
sonstige
bituminöse
Steinkohle,
subbituminöse
Kohle,
Braunkohle,
Torf,
Steinkohlenbriketts,
Kokereikoks,
Gaskoks,
Kohlenteer,
Braunkohlen-
und
Torfbriketts,
Ortsgas,
Kokereigas,
Hochofengas
und
Konvertergas.
DGT v2019
For
solid
fuels
and
manufactured
gases
used
by
autoproducers,
quantities
must
be
reported
from
the
following
energy
products:
anthracite,
coking
coal,
other
bituminous
coal,
sub-bituminous
coal,
lignite/brown
coal,
peat,
patent
fuel,
coke
oven
coke,
gas
coke,
coal
tar,
BKB/PB,
gas
works
gas,
coke
oven
gas,
blast
furnace
gas
and
oxygen
steel
furnace
gas.
Zu
den
von
Eigenerzeugern
verbrauchten
festen
Brennstoffen
und
industriell
erzeugten
Gasen
sind
Mengenangaben
für
folgende
Produkte
zu
machen:
Anthrazit,
Kokskohle,
sonstige
bituminöse
Steinkohle,
subbituminöse
Kohle,
Braunkohle,
Torf,
Steinkohlenbriketts,
Kokereikoks,
Gaskoks,
Kohlenteer,
Braunkohlen-
und
Torfbriketts,
Ortsgas,
Kokereigas,
Hochofengas
und
Konvertergas.
DGT v2019
Applicable
to
anthracite,
coking
coal,
other
bituminous
coal,
sub-bituminous
coal,
lignite,
patent
fuel,
coke
oven
coke,
coal
tar,
bkb,
peat,
peat
products
and
oil
shale
and
oil
sands.
Gilt
für
Anthrazit,
Kokskohle,
sonstige
bituminöse
Kohle,
subbituminöse
Kohle,
Braunkohle,
Steinkohlenbriketts,
Kokereikoks,
Kohlenteer,
Braunkohlenbriketts,
Torf,
Torfprodukte
sowie
Ölschiefer
und
bituminöse
Sande.
DGT v2019
Applicable
for
anthracite,
coking
coal,
other
bituminous
coal,
sub-bituminous
coal,
lignite,
patent
fuel,
coke
oven
coke,
gas
coke,
coal
tar,
bkb,
peat,
peat
products,
oil
shale
and
oil
sands.
Gilt
für
Anthrazit,
Kokskohle,
sonstige
bituminöse
Kohle,
subbituminöse
Kohle,
Braunkohle,
Steinkohlenbriketts,
Kokereikoks,
Gaskoks,
Kohlenteer,
Braunkohlenbriketts,
Torf,
Torfprodukte
sowie
Ölschiefer
und
bituminöse
Sande.
DGT v2019
Indigenous
resources
are
essentially
lignite
(causing
serious
environmental
pollution)
and
low
quality
sub-bituminous
coal
represent
20%
of
the
energy
balance,
but
also
some
hydropower,
biomass
and
uranium
(mining
stopped
in
1990
and
decommissioning
is
ongoing).
An
eigenen
Ressourcen
verfügt
das
Land
vor
allem
über
Lignit
(das
in
hohem
Maße
umweltverschmutzend
ist)
und
subbituminöse
Kohle
von
geringer
Qualität,
die
20
%
der
Energiebilanz
ausmachen,
über
einige
Wasserkraftwerke
sowie
über
Biomasse
und
Uran
(die
Uranerzgewinnung
wurde
1990
eingestellt
und
wird
zur
Zeit
saniert).
TildeMODEL v2018
The
underground
mines
produced
sub-bituminous
coal
of
a
high
quality,
which
was
used
primarily
as
fuel
for
the
steam
locomotives,
in
use
in
NZ
until
the
1960s.
In
den
unterirdischen
Minen
wurde
vorwiegend
eine
von
der
Qualität
her
zwischen
Stein-
und
Braunkohle
liegende
Kohle
abgebaut,
die
vor
allem
als
Brennstoff
für
Dampflokomotiven
diente,
die
in
Neuseeland
bis
in
die
1960er
Jahre
zum
Einsatz
kamen.
WikiMatrix v1
Upon
execution
of
the
coal
supply
or
such
other
development
agreement
as
may
be
advisable
after
due
diligence,
Saturn
will
retain
an
exclusive
right
to
supply
a
minimum
of
seven
million
tons
of
sub-bituminous
coal
(or
the
equivalent
energy
content
from
other
types
of
coal)
on
an
annual
basis
to
the
Coal
Partner's
project
by
way
of
production,
acquisition
or
joint
venture,
for
a
minimum
period
of
twenty
five
years.
Nach
dem
Abschluss
eines
Kohleliefer-
oder
eines
anderen
Entwicklungsvertrags,
der
nach
der
Sorgfaltsprüfung
empfehlenswert
sein
könnte,
wird
Saturn
das
Exklusivrecht
erhalten,
für
einen
Mindestzeitraum
von
fünfundzwanzig
Jahren
jährlich
mindestens
sieben
Millionen
Tonnen
subbitumöser
Kohle
(oder
anderer
Kohlesorten
mit
gleichwertigem
Energiegehalt)
an
das
Projekt
des
Kohlepartners,
sei
es
durch
Produktion,
Erwerb
oder
Joint
Venture,
zu
liefern.
ParaCrawl v7.1