Übersetzung für "Sub-bituminous coal" in Deutsch

Applicable only for anthracite, coking coal, other bituminous coal, sub-bituminous coal and lignite/brown coal.
Gilt nur für Anthrazit, Kokskohle, sonstige bituminöse Kohle, subbituminöse Kohle und Braunkohle.
DGT v2019

Not applicable for anthracite, coking coal, other bituminous coal, sub-bituminous coal and lignite/brown coal and peat.
Gilt nicht für Anthrazit, Kokskohle, sonstige bituminöse Kohle, subbituminöse Kohle, Braunkohle und Torf.
DGT v2019

For solid fuels and manufactured gases used by autoproducers, quantities must be reported from the following energy products: anthracite, coking coal, other bituminous coal, sub-bituminous coal, lignite/brown coal, peat, patent fuel, coke oven coke, gas coke, coal tar, BKB/PB, gasworks gas, coke oven gas, blast furnace gas and oxygen steel furnace gas.
Zu den von Eigenerzeugern verbrauchten festen Brennstoffen und industriell erzeugten Gasen sind Mengenangaben für folgende Produkte zu machen: Anthrazit, Kokskohle, sonstige bituminöse Steinkohle, subbituminöse Kohle, Braunkohle, Torf, Steinkohlenbriketts, Kokereikoks, Gaskoks, Kohlenteer, Braunkohlen- und Torfbriketts, Ortsgas, Kokereigas, Hochofengas und Konvertergas.
DGT v2019

For solid fuels and manufactured gases used by autoproducers, quantities must be reported from the following energy products: anthracite, coking coal, other bituminous coal, sub-bituminous coal, lignite/brown coal, peat, patent fuel, coke oven coke, gas coke, coal tar, BKB/PB, gas works gas, coke oven gas, blast furnace gas and oxygen steel furnace gas.
Zu den von Eigenerzeugern verbrauchten festen Brennstoffen und industriell erzeugten Gasen sind Mengenangaben für folgende Produkte zu machen: Anthrazit, Kokskohle, sonstige bituminöse Steinkohle, subbituminöse Kohle, Braunkohle, Torf, Steinkohlenbriketts, Kokereikoks, Gaskoks, Kohlenteer, Braunkohlen- und Torfbriketts, Ortsgas, Kokereigas, Hochofengas und Konvertergas.
DGT v2019

Applicable to anthracite, coking coal, other bituminous coal, sub-bituminous coal, lignite, patent fuel, coke oven coke, coal tar, bkb, peat, peat products and oil shale and oil sands.
Gilt für Anthrazit, Kokskohle, sonstige bituminöse Kohle, subbituminöse Kohle, Braunkohle, Steinkohlenbriketts, Kokereikoks, Kohlenteer, Braunkohlenbriketts, Torf, Torfprodukte sowie Ölschiefer und bituminöse Sande.
DGT v2019

Applicable for anthracite, coking coal, other bituminous coal, sub-bituminous coal, lignite, patent fuel, coke oven coke, gas coke, coal tar, bkb, peat, peat products, oil shale and oil sands.
Gilt für Anthrazit, Kokskohle, sonstige bituminöse Kohle, subbituminöse Kohle, Braunkohle, Steinkohlenbriketts, Kokereikoks, Gaskoks, Kohlenteer, Braunkohlenbriketts, Torf, Torfprodukte sowie Ölschiefer und bituminöse Sande.
DGT v2019

Indigenous resources are essentially lignite (causing serious environmental pollution) and low quality sub-bituminous coal represent 20% of the energy balance, but also some hydropower, biomass and uranium (mining stopped in 1990 and decommissioning is ongoing).
An eigenen Ressourcen verfügt das Land vor allem über Lignit (das in hohem Maße umweltverschmutzend ist) und subbituminöse Kohle von geringer Qualität, die 20 % der Energiebilanz ausmachen, über einige Wasserkraftwerke sowie über Biomasse und Uran (die Uranerzgewinnung wurde 1990 eingestellt und wird zur Zeit saniert).
TildeMODEL v2018

The underground mines produced sub-bituminous coal of a high quality, which was used primarily as fuel for the steam locomotives, in use in NZ until the 1960s.
In den unterirdischen Minen wurde vorwiegend eine von der Qualität her zwischen Stein- und Braunkohle liegende Kohle abgebaut, die vor allem als Brennstoff für Dampflokomotiven diente, die in Neuseeland bis in die 1960er Jahre zum Einsatz kamen.
WikiMatrix v1

Upon execution of the coal supply or such other development agreement as may be advisable after due diligence, Saturn will retain an exclusive right to supply a minimum of seven million tons of sub-bituminous coal (or the equivalent energy content from other types of coal) on an annual basis to the Coal Partner's project by way of production, acquisition or joint venture, for a minimum period of twenty five years.
Nach dem Abschluss eines Kohleliefer- oder eines anderen Entwicklungsvertrags, der nach der Sorgfaltsprüfung empfehlenswert sein könnte, wird Saturn das Exklusivrecht erhalten, für einen Mindestzeitraum von fünfundzwanzig Jahren jährlich mindestens sieben Millionen Tonnen subbitumöser Kohle (oder anderer Kohlesorten mit gleichwertigem Energiegehalt) an das Projekt des Kohlepartners, sei es durch Produktion, Erwerb oder Joint Venture, zu liefern.
ParaCrawl v7.1