Übersetzung für "Stronger impact" in Deutsch

A sudden increase in the equity risk premium to its longterm average has a stronger impact.
Eine plötzliche Erhöhung des Aktien­Risikoaufschlags auf seinen langfristigen Durchschnittswert wirkt sich stärker aus.
EUbookshop v2

Niche memes can spread quickly and have a stronger impact.
Memes für kleine Zielgruppen verbreiten sich schneller und haben eine größere Wirkung.
ParaCrawl v7.1

The larger the lead screw diameter, the stronger the impact of this effect.
Je größer der Spindeldurchmesser, umso stärker wirkt sich dieser Effekt aus.
ParaCrawl v7.1

Very soon, however, there was another, and much stronger impact.
Sehr bald jedoch gab es andere und viel stärkere Eindrücke.
ParaCrawl v7.1

The new season will be marked by the most powerful, stronger impact resistance, Iron weapons.
Die neue Ära wird von den mächtigsten gekennzeichnet, stärkste Wirkung, Eisenwaffen.
ParaCrawl v7.1

Feature 1.Integrated molding technology make anti impact stronger,the head of the protection more secure.
Feature 1.Integrated Vergusstechnik macht anti Wirkung stärker, der Leiter des Schutzes sicherer.
ParaCrawl v7.1

Their own mental frames had a stronger impact than the media frames.
Ihre mentalen Frames hatten einen stärkeren Einfluss als die Medien-Frames.
ParaCrawl v7.1

It can bring users a stronger visual impact.
Es kann zu bringen Anwender eine stärkere visuelle Wirkung.
ParaCrawl v7.1

The innovative cylinder design makes the impact stronger.
Das innovative Zylinderdesign macht den Aufprall stärker.
ParaCrawl v7.1

I think that had a stronger impact than many of the proposals.
Ich denke, das hatte stärkere Auswirkungen als viele der Vorschläge.
ParaCrawl v7.1

The economic slowdown had a stronger impact on Switzerland than on the US or the euro area.
Die Schweiz spürte den Wirtschaftsrückgang stärker als die Vereinigten Staaten oder der Euro-Raum.
ParaCrawl v7.1

In countries of Sub Saharan Africa, increased oil prices can have a significantly stronger negative impact than on OECD countries.
In den Subsahara-Ländern Afrikas können steigende Ölpreise weitaus negativere Auswirkungen haben als in den OECD-Staaten.
TildeMODEL v2018

This will allow for the better combination of funds for a stronger impact of EU action.
Dadurch wird ein besseres Zusammenspiel der Fonds ermöglicht und eine stärkere Schlagkraft der EU-Maßnahmen erreicht;
TildeMODEL v2018

Four areas will have an even stronger impact on the industry and lead to changes that are – in some cases - profound.
Vier Bereiche werden die Branche noch stärker prägen und teils zu maßgeblichen Veränderungen führen.
CCAligned v1

This will force you to rotate your hands and arms into a stronger position on impact.
Dies zwingt dich, deine Hände und Arme beim Aufschlag in eine stärkere Position zu drehen.
ParaCrawl v7.1

The larger it becomes, the stronger the impact of the talisman on your financial situation.
Je größer es wird, desto stärker wirkt sich der Talisman auf Ihre finanzielle Situation aus.
ParaCrawl v7.1

Nothing has a stronger impact on our feelings, actions, and appearance than our food.
Nichts hat einen stärkeren Einfluss auf unsere Gefühle, Handlungen und Aussehen als unsere Nahrung.
ParaCrawl v7.1

The more perfectly a detail is designed, the stronger is its impact on the whole.
Je durchdachter ein Detail gestaltet ist, desto stärker ist seine Wirkung für das große Ganze.
ParaCrawl v7.1

We did originally intend, then, that this would have a stronger impact, but I think the review clause provides us with the possibility of coming back to these questions shortly.
Wir haben also ursprünglich vorgesehen, daß das hier stärker herauskommt, aber ich denke, daß wir mit der Überprüfungsklausel eine Möglichkeit haben, bald auf diese Fragen zurückzukommen.
Europarl v8

Since direct taxes exert a stronger, negative impact on production and employment, we must make greater use of indirect taxes when planning budgetary income.
Da von den direkten Steuern ein größerer, negativer Einfluss auf Produktion und Beschäftigung ausgeht, müssen wir uns bei der Planung der Haushaltseinnahmen stärker auf die indirekten Steuern stützen.
Europarl v8