Übersetzung für "Strictest" in Deutsch
In
Europe,
we
have
the
strictest
animal
welfare
and
hygiene
regulations
in
the
world.
Wir
haben
in
Europa
die
strengsten
Tiergesundheits-
und
Hygienebestimmungen
der
ganzen
Welt.
Europarl v8
Even
the
strictest
internal
controls
cannot
prevent
that.
Selbst
die
strengsten
internen
Kontrollen
können
das
nicht
verhindern.
Europarl v8
In
Germany,
catering
waste
is
fed
to
fattening
pigs
under
the
strictest
of
rules.
In
Deutschland
werden
Speisereste
unter
strengsten
Auflagen
an
Mastschweine
verfüttert.
Europarl v8
This
was
done
at
night
and
under
the
strictest
secrecy.
Dies
erfolgte
nachts
und
unter
strengster
Geheimhaltung.
Wikipedia v1.0
About
850
species
are
succulent
in
the
strictest
sense.
Etwa
850
Arten
sind
im
strengen
Sinn
sukkulent.
Wikipedia v1.0
In
addition,
the
undertaking
relocating
must
comply
with
the
strictest
environmental
standards
applicable
in
its
new
location.
Ferner
muss
das
Unternehmen
die
an
seinem
neuen
Standort
geltenden
strengsten
Umweltschutznormen
befolgen.
TildeMODEL v2018
He
is
given
10
years
at
the
state's
strictest
maximum-security
prison.
Er
erhält
10
Jahre
im
strengsten
staatlichen
Hochsicherheitsgefängnis.
OpenSubtitles v2018
The
environmental
legislation
which
applies
to
them
is
the
strictest
in
the
world.
Für
diese
Wirtschaftszweige
gelten
die
strengsten
gesetzlichen
Umweltschutzauflagen
der
Welt.
TildeMODEL v2018
But
what
I'm
about
to
tell
you
must
remain
in
the
strictest
confidence.
Was
ich
Ihnen
sagen
werde,
muss
streng
vertraulich
bleiben.
OpenSubtitles v2018
Everything
you
think
here
is
in
the
strictest
confidence.
Alles,
was
Sie
hier
denken,
ist
streng
vertraulich.
OpenSubtitles v2018
This
is
why
European
toy
safety
rules
are
among
the
strictest
in
the
world.
Darum
gehören
die
europäischen
Vorschriften
über
Sicherheit
von
Spielzeug
zu
den
strengsten
weltweit.
TildeMODEL v2018