Übersetzung für "Stretch down" in Deutsch

And we stretch up and down.
Und wir strecken uns hoch und runter.
OpenSubtitles v2018

Views stretch out right down to the Tyrrhenian Sea.
Von hier aus reicht der Blick bis zum Tyrrhenischen Meer.
ParaCrawl v7.1

Below the village the terraced fields stretch down to the broad fertile valley.
Unterhalb des Dorfes erstrecken sich die Terrassenfelder hinunter ins breite fruchtbare Tal.
ParaCrawl v7.1

Simply grasp the neck hole and stretch it down over your head.
Fassen Sie einfach das Nackenloch und strecken Sie es über Ihren Kopf.
ParaCrawl v7.1

The second partial stretch down to the end position of the region for experiments is shorter than 2 cm according to an advantageous embodiment.
Die zweite Teilstrecke bis zur Versuchsbereichsendstellung ist gemäß einer vorteilhaften Ausführungsform kürzer als 2 cm.
EuroPat v2

In order to position the recess 24, a V-shaped upsetting pocket 61 is provided below the carrier plate 55 into which the laterally projecting part of the weight 27 of the intermediate hanger 8 is introduced, until it hits the bottom of the pocket 61 and is stopped, whereby the intermediate hanger is forced another stretch down, thus freeing the recess 24 (FIG.
Zur Positionierung der Aussparung 24 ist unterhalb der Mitnehmerscheibe 55 eine V-förmige Stauchtasche 61 angeordnet, in die der seitlich überstehende Bereich des Gewichts 27 des Zwischenhängers 8 eingeführt wird, bis es auf den Boden der Tasche 61 stößt und angehalten wird, wobei der Zwischenhänger noch ein Stück nach unten zwangsgeführt wird, so daß die Aussparung 24 freigegeben wird (Fig.
EuroPat v2

Externally, the nearly 6000 metres of tropical grounds stretch down to the sea and contain a private tennis court plus large swimming pool.
Äußerlich, die fast 6000 Meter von tropischen Gärten strecken hinunter zum Meer und einen privaten Tennisplatz und großen Pool enthalten.
CCAligned v1

The tranquil and gentle gardens stretch down to the sea and whisper to you through the Casuarina trees to sit in the shade and dream in the quiet winds.
Die ruhigen und sanften Gärten erstrecken sich bis zum Meer und flüstern Ihnen durch die Casuarina-Bäume, um im Schatten zu sitzen und in den ruhigen Winden zu träumen.
ParaCrawl v7.1

As we climb the rough and rugged paths, and follow the line of these huge unshapen walls, which stretch down from the summit of the hill, we might imagine them to belong rather to a city whose walls have been stratified by nature, than to a work fashioned and elaborated by the hand of man.
Da wir travel rauhen und schroffen Wege klettern und der Linie von diesen sehr großen unshapen Wände folgen, travel unten vom Gipfel des Hügels ausdehnen, konnten wir sie uns vorstellen, um einer Stadt deren Wände durch Natur geschichtet gewesen sind, als einer Arbeit, travel durch travel Hand des Mannes eher zu gehören umgearbeitet wurde und ausgearbeitt war.
ParaCrawl v7.1

When a drink is poured into the pouch, it can stretch right down to the bottom of the glass.
Wird ein Getränk in den Beutel gefüllt, kann er sich bis zum Boden des Glases ausdehnen.
ParaCrawl v7.1

When you reach the top of the hill, after a flat stretch, you go down along the asphalted road, skirting the high stone wall and ignoring the paved road that climbs to the right (*).
An der Spitze des Hügels angekommen und nach einer ebenen Strecke, geht man entlang einer asphaltierten Straße, die von einer hohen Steinmauer flankiert wird, hinunter und ignoriert die gepflasterte Straße, die auf der rechten Seite ansteigt (*).
ParaCrawl v7.1

You can get a get view of the walls if you look up toward the fortress as they stretch from here down to the square where a number of houses and buildings have been literally built into the walls.
Sie können eine get Blick auf die Wände, wenn Sie sich in Richtung der Festung sehen, wie sie strecken von hier bis zu dem Platz, wo eine Reihe von Häusern und Gebäuden wurde buchstäblich in die Wände gebaut.
CCAligned v1

It is also known to stretch the down-drawn film, wherein the film must then be preheated owing to the long cooling path from the draw-off.
Auch ist es bekannt, ein Strecken an der herabgeführten Folie vorzunehmen, wobei dann aufgrund des langen Abkühlwegs vom Abzug die Folie vorgeheizt werden muss.
EuroPat v2