Übersetzung für "Strangling" in Deutsch
Now
it
is
strangling
Greece
and
other
client
states
of
the
euro.
Jetzt
stranguliert
es
Griechenland
und
andere
Mitgliedstaaten
der
Eurozone.
Europarl v8
First
he
tries
strangling
me,
and
then
he
takes
the
kid.
Erst
versucht
er
mich
zu
würgen,
dann
nimmt
er
das
Kind.
OpenSubtitles v2018
His
hands
were
on
her
throat
and
he
was
strangling
me.
Seine
Hände
umklammerten
ihren
Hals,
aber
er
würgte
mich.
OpenSubtitles v2018
I
was
so
weak,
I
was
strangling
rats
to
survive.
Ich
war
so
schwach,
ich
habe
Ratten
erwürgt,
um
zu
überleben.
OpenSubtitles v2018
Without
you
strangling
me,
my
throat
is
finally
healing.
Ohne
du
mich
erwürgen,
ist
meiner
Kehle
schließlich
Heilung.
OpenSubtitles v2018
They
sound
like
they're
strangling
cats
out
there.
Es
klingt,
als
würden
dort
draußen
Katzen
erwürgt
werden.
OpenSubtitles v2018
He
came
into
the
room,
I
was
strangling
his
sister.
Er
kam
in
das
Zimmer,
ich
strangulierte
seine
Schwester.
OpenSubtitles v2018
And
his
strangling
was
shoddy
at
best.
Und
sein
Art
zu
Würgen
war
bestenfalls
schlampig.
OpenSubtitles v2018
No
strangling
on
Sunday,
okay,
sunshine?
Wir
erwürgen
niemanden
am
Sonntag,
okay,
Sonnenschein?
OpenSubtitles v2018
She
doesn't
die
so
he
keeps
strangling
her.
Sie
starb
nicht,
also
würgte
er
sie
weiter.
OpenSubtitles v2018
Well,
strangling
someone
takes
time,
and
a
lot
of
anger.
Jemanden
zu
strangulieren
braucht
Zeit
und
viel
Wut.
OpenSubtitles v2018
Sometimes
I
wish
strangling
your
kid
was
still
legal.
Manchmal
wünschte
ich,
sein
Kind
zu
würgen
wäre
noch
legal.
OpenSubtitles v2018
I
didn't
even
know
I
was
strangling
her.
Ich
habe
nicht
gemerkt,
dass
ich
sie
würgte.
OpenSubtitles v2018
He
was
lying
on
top
of
me,
and
he
was
strangling
me.
Aber...
er
lag
auf
mir
und
er
würgte
mich.
OpenSubtitles v2018