Übersetzung für "Strangling" in Deutsch

Now it is strangling Greece and other client states of the euro.
Jetzt stranguliert es Griechenland und andere Mitgliedstaaten der Eurozone.
Europarl v8

First he tries strangling me, and then he takes the kid.
Erst versucht er mich zu würgen, dann nimmt er das Kind.
OpenSubtitles v2018

His hands were on her throat and he was strangling me.
Seine Hände umklammerten ihren Hals, aber er würgte mich.
OpenSubtitles v2018

I was so weak, I was strangling rats to survive.
Ich war so schwach, ich habe Ratten erwürgt, um zu überleben.
OpenSubtitles v2018

Without you strangling me, my throat is finally healing.
Ohne du mich erwürgen, ist meiner Kehle schließlich Heilung.
OpenSubtitles v2018

They sound like they're strangling cats out there.
Es klingt, als würden dort draußen Katzen erwürgt werden.
OpenSubtitles v2018

He came into the room, I was strangling his sister.
Er kam in das Zimmer, ich strangulierte seine Schwester.
OpenSubtitles v2018

And his strangling was shoddy at best.
Und sein Art zu Würgen war bestenfalls schlampig.
OpenSubtitles v2018

No strangling on Sunday, okay, sunshine?
Wir erwürgen niemanden am Sonntag, okay, Sonnenschein?
OpenSubtitles v2018

She doesn't die so he keeps strangling her.
Sie starb nicht, also würgte er sie weiter.
OpenSubtitles v2018

Well, strangling someone takes time, and a lot of anger.
Jemanden zu strangulieren braucht Zeit und viel Wut.
OpenSubtitles v2018

Sometimes I wish strangling your kid was still legal.
Manchmal wünschte ich, sein Kind zu würgen wäre noch legal.
OpenSubtitles v2018

I didn't even know I was strangling her.
Ich habe nicht gemerkt, dass ich sie würgte.
OpenSubtitles v2018

He was lying on top of me, and he was strangling me.
Aber... er lag auf mir und er würgte mich.
OpenSubtitles v2018