Übersetzung für "Stock problem" in Deutsch
If
you
would
like
to
order
more
than
2
metres
please
message
me
as
this
shouldn't
be
a
problem
stock
permitting.
Wenn
Sie
möchten,
bestellen
Sie
mehr
als
2
Meter
bitte
Nachricht
an
mich
wie
dies
sollte
nicht
sein
ein
Problem
bestand
erlaubt.
ParaCrawl v7.1
You
can
get
your
target
goods
made
by
Wolf-guard
in
2-3
days
at
this
hot
season
and
never
need
to
worry
about
its
delivery/out
of
stock
problem.
Sie
können
Ihre
Zielwaren
in
dieser
heißen
Jahreszeit
in
2-3
Tagen
von
Wolf-Guard
bekommen
und
brauchen
sich
keine
Sorgen
um
das
Problem
der
Lieferung
/
des
Lagerbestandes
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
In
case
you
haven't
received
your
order
yet
please
contact
us
to
check
the
status
of
your
order.Some
possible
reasons
of
delay
can
be
public
holidays,
product
is
temporally
out
of
stock,
technical
problem,
due
to
delay
from
our
delivery
service
provider
or
events
beyond
our
reasonable
control.
Für
den
Fall,
dass
Sie
nicht
erhalten
Ihre
Bestellung
noch
kontaktieren
Sie
uns
um
den
Status
Ihrer
Bestellung
überprüfen.
Einige
mögliche
Gründe
der
Verzögerung
können
Feiertage,
Produkt
ist
zeitlich
nicht
hat,
technische
Problem
aufgrund
von
unseren
Versand-Service-Provider
oder
Veranstaltungen
außerhalb
unserer
angemessenen
Kontrolle
zu
verzögern.
ParaCrawl v7.1
The
huge
hike
in
oil
prices
and
the
preservation
of
fish
stocks
are
real
problems.
Der
starke
Anstieg
der
Erdölpreise
und
die
Erhaltung
der
Fischbestände
stellen
echte
Probleme
dar.
Europarl v8
In
European
waters,
fish
stock
problems
really
came
to
the
fore
during
the
1990s.
In
den
europäischen
Gewässern
sind
die
Probleme
des
Fischbestands
in
den
1990er
Jahren
wirklich
erkennbar
geworden.
EUbookshop v2
Further,
the
irregular
form
of
the
grinding
stock
may
cause
problems
in
the
flowability
of
the
powder.
Zudem
kann
die
irreguläre
Form
des
Mahlgutes
Probleme
bei
der
Fließfähigkeit
des
Pulvers
hervorrufen.
EuroPat v2
Indeed
it
is
of
such
a
size
that,
if
we
wish
to
run
down
a
significant
proportion
of
these
stocks,
we
shall
be
unable
to
do
so
with
the
present
budgetary
method
of
dealing
with
the
stocks
problem.
Man
hat
die
Verpflichtungsermächtigungen
erhöht
und
sich
der
Konsequenz
entzogen,
auch
die
Zahlungserrnächtigungen
entsprechend
anzuheben.
EUbookshop v2
There
are
plenty
of
international
experts
who
could
help
Russia
take
stock
of
the
problems
and
dismantle
the
nuclear
waste
present
in
the
submarines
in
the
Barents
Sea.
Es
gibt
genug
internationale
Experten,
die
Russland
bei
der
Inventarisierung
der
Probleme
und
bei
der
Entsorgung
des
in
den
Unterseebooten
in
der
Barentssee
vorhandenen
Atommülls
helfen
können.
Europarl v8
The
discussions
also
covered
the
specific
questions
of
oenological
practices,
supply
estimates
for
beef,
the
hormone
use
ban
and
stock
disposal
problems.
Im
Laufe
der
Gespräche
wurden
darüber
hinaus
spezifische
Probleme
der
Weinbereitungsverfahren
erörtert,
ferner
die
voraussichtlichen
Ein-
und
Ausfuhren
von
Rindfleisch,
das
Verbot
der
Verwendung
von
Hormonen
sowie
die
Probleme
des
Absatzes
von
Lagerbeständen.
EUbookshop v2