Übersetzung für "Stock of assets" in Deutsch
In
this
way,
the
actual
stock
of
fixed
assets
in
your
cost
center
is
determined.
Dadurch
kann
der
Istbestand
an
Anlagengütern
in
Ihrer
Kostenstelle
ermittelt
werden.
ParaCrawl v7.1
This
will
keep
the
stock
of
assets
on
our
books
at
a
constant
level.
Damit
wird
der
Gesamtbestand
an
Anleihen
in
unseren
Büchern
konstant
gehalten.
ParaCrawl v7.1
The
stock
of
liquid
assets
should
be
available
at
any
time
to
meet
the
liquidity
outflows.
Der
Bestand
an
liquiden
Aktiva
sollte
jederzeit
verfügbar
sein,
um
auf
Liquiditätsabflüsse
reagieren
zu
können.
DGT v2019
And
it
is
this
stock
of
assets
that
counts
for
the
programme's
economic
impact.
Und
es
ist
dieser
Bestand,
der
für
die
ökonomische
Wirkung
des
Programms
entscheidend
ist.
ParaCrawl v7.1
The
continuing
financial
crisis
which
began
in
Thailand
has
spread
to
the
whole
of
south-east
Asia
and
then
to
Russia
and
Latin
America,
and
is
characterised
by
sudden
and
lasting
falls
in
the
value
of
stock
market
assets
and
currency
exchange
rates,
and
the
bankruptcy
of
giant
financial
institutions
and
other
investment
groups
and
major
industrial
enterprises.
Die
anhaltende
Währungs-
und
Finanzkrise,
die
ihren
Ausgang
in
Thailand
nahm,
hat
sich
auf
ganz
Südostasien
ausgeweitet,
erfaßte
dann
Rußland
und
Lateinamerika
und
ist
durch
einen
plötzlichen
und
in
der
Tendenz
anhaltenden
Fall
der
Börsenwerte
und
der
Devisenkurse
sowie
durch
den
Zusammenbruch
riesiger
Finanz-
und
Kreditinstitute
und
anderer
Finanz-
und
Investmentkonzerne
sowie
großer
Industrieunternehmen
gekennzeichnet.
Europarl v8
A
government
that
buys
political
risk
insurance
by
placing
an
ever-growing
stock
of
reserve
assets
in
dollar
securities
guards
against
some
dangers.
Eine
Regierung,
die
sich
gegen
politische
Risiken
absichert,
indem
sie
einen
stetig
wachsenden
Bestand
an
Währungsreserven
in
Dollarsicherheiten
anlegt,
schützt
sich
vor
einigen
Gefahren.
News-Commentary v14
Some
countries,
notably
Saudi
Arabia,
which
issued
the
largest
volume
of
external
debt
of
any
emerging
market
in
October
2016,
started
with
a
clean
balance
sheet
–
no
outstanding
debt
and
a
high
stock
of
assets.
Einige
Länder,
darunter
vor
allem
Saudi-Arabien,
das
sich
im
Oktober
2016
höher
im
Ausland
verschuldet
hat
als
alle
anderen
Schwellenländer,
begannen
mit
einer
sauberen
Bilanz
–
schuldenfrei
und
mit
hohen
Vermögenswerten.
News-Commentary v14
The
requirements
set
out
in
paragraph
1
shall
be
applied
after
adjusting
for
the
impact
on
the
stock
of
liquid
assets
of
secured
funding,
secured
lending
or
collateral
swap
transactions
using
liquid
assets
on
at
least
one
leg
of
the
transaction
where
the
transactions
mature
within
30
calendar
days,
after
deducting
any
applicable
haircuts
and
provided
that
the
credit
institution
complies
with
the
operational
requirements
laid
down
in
Article
8.’;
Die
Kreditinstitute
berechnen
die
Liquiditätsabflüsse
und
-zuflüsse,
die
innerhalb
eines
Zeitraums
von
30 Kalendertagen
für
die
in
Anhang II
der
Verordnung
(EU)
Nr. 575/2013
aufgeführten
Geschäfte
und
für
Kreditderivate
erwartet
werden,
auf
Nettobasis
nach
Gegenpartei,
sofern
bilaterale
Netting-Vereinbarungen,
die
den
in
Artikel 295
der
genannten
Verordnung
festgelegten
Voraussetzungen
entsprechen,
bestehen.
DGT v2019
This
is
because
of
both
relatively
low
stock
of
liabilities
and
a
large
stock
of
funded
assets,
stemming
mainly
from
the
investment
of
employment
pension
schemes.
Das
liegt
sowohl
an
den
relativ
geringen
Verbindlichkeiten
als
auch
am
großen
Bestand
an
Anlageinvestitionen,
vor
allem
durch
Berufsrentensysteme.
TildeMODEL v2018
In
particular
this
concerns
the
approach
chosen
with
respect
to
the
structure
of
the
opening
balance
sheet
of
Tieliikelaitos
(not
distributing
the
entire
stock
of
financial
assets
as
equity)
in
order
to
align
it
with
the
balance
sheets
of
private
undertakings
in
the
sector.
Dies
gilt
insbesondere
für
den
gewählten
Ansatz
für
die
Struktur
der
Eröffnungsbilanz
von
Tieliikelaitos
(es
wurden
nicht
die
gesamten
finanziellen
Vermögenswerte
als
Eigenkapital
aufgeteilt),
um
sie
der
Bilanz
privater
Unternehmen
des
Sektors
anzugleichen.
DGT v2019
Furthermore,
the
Commission
takes
a
positive
view
of
the
fact
that
Dexia
has
a
large
stock
of
assets
(including
the
assets
of
the
LPMD
division),
which
are
of
good
quality
and
are
eligible
to
obtain
financing
at
a
marginally
lower
cost
in
the
interbank
repo
market
and,
if
necessary,
from
central
banks.
Im
Übrigen
begrüßt
die
Kommission,
dass
Dexia
über
einen
umfangreichen
Bestand
an
repofähigen
und
bei
Bedarf
auch
zentralbankfähigen
Aktiva
(einschließlich
der
Aktiva
des
Bereichs
LPMD)
verfügt.
DGT v2019
Where
a
liquid
asset
ceases
to
be
eligible
in
the
stock
of
liquid
assets,
an
institution
may
nevertheless
continue
to
consider
it
a
liquid
asset
for
an
additional
period
of
30
calendar
days.
Können
liquide
Aktiva
nicht
mehr
für
den
Bestand
liquider
Aktiva
anerkannt
werden,
darf
ein
Institut
sie
dennoch
für
einen
zusätzlichen
Zeitraum
von
30
Kalendertagen
weiterhin
als
liquide
Aktiva
betrachten.
DGT v2019
Finland
believes
that
if
the
entire
stock
of
assets
had
been
disbursed
to
Tieliikelaitos
as
equity,
a
distortion
of
competition
might
have
been
created.
Finnland
ist
der
Meinung,
dass
die
Übertragung
der
gesamten
Vermögenswerte
an
Tieliikelaitos
als
Eigenkapital
möglicherweise
eine
Verzerrung
des
Wettbewerbs
herbeigeführt
hätte.
DGT v2019
When
assessing
and
reporting
on
the
uniform
definitions
of
the
stock
of
liquid
assets,
EBA
should
have
regard
to
the
BCBS
definition
of
high
quality
liquid
assets
(HQLA)
for
the
basis
of
its
analysis,
taking
Union
and
national
specificities
into
account.
Bei
der
Bewertung
und
Berichterstattung
über
die
einheitlichen
Begriffsbestimmungen
des
Bestands
an
liquiden
Aktiva
sollte
die
EBA
von
der
Definition
der
erstklassigen
liquiden
Aktiva
des
Basler
Ausschusses
ausgehen
und
dabei
unionsspezifische
und
nationale
Besonderheiten
berücksichtigen.
DGT v2019
Our
stock
of
natural
assets,
or
natural
capital,
is
as
important
as
man-made
assets
or
physical
capital.
Unser
Vorrat
an
natürlichen
Ressourcen,
also
unter
Naturkapital,
ist
genauso
wichtig
wie
die
vom
Menschen
geschaffenen
Ressourcen
oder
unser
Sachkapital.
TildeMODEL v2018
Risks
are
reduced
by
the
large
stock
of
financial
assets
held
by
the
private
sector.
Risiken
werden
minimiert
durch
den
hohen
Bestand
an
finanziellen
Vermögenswerten,
die
sich
in
Händen
des
Privatsektors
befinden.
TildeMODEL v2018
When
related
to
the
stock
of
fixed
assets
employed
in
production,
irrespective
of
their
financing,
it
gives
the
concept
or
return
on
productive
capital.
In
Relation
zu
dem
in
der
Produktion
eingesetzten
Anlagekapitalstock,
unabhängig
von
dessen
Finanzierung,
ergibt
er
die
Rendite
des
produktiven
Kapitals.
EUbookshop v2