Übersetzung für "Stock market capitalisation" in Deutsch
The
same
is
true
as
regards
stock
market
capitalisation.
Dasselbe
gilt
auch
für
die
Börsenkapitalisierung.
TildeMODEL v2018
Atels
stock-market
capitalisation
at
the
end
of
2001
stood
at
around
CHF
2.6
billion.
Ende
2001
wies
Atel
eine
Börsenkapitalisierung
von
zirka
2,6
Mrd.
CHF
aus.
ParaCrawl v7.1
Projections
regarding
US
and
Chinese
stock
market
capitalisation
are
much
more
uncertain.
Die
Projektionen
bezüglich
der
amerikanischen
und
chinesischen
Börsenkapitalisierung
sind
mit
viel
größeren
Unsicherheiten
behaftet.
ParaCrawl v7.1
We
measured
the
progress
of
each
country’s
stock-market
by
the
level
of
stock-market
capitalisation
as
a
ratio
to
GDP
in
1988,
a
decade
before
the
late
1990s
investment
booms
began.
Wir
haben
in
unserer
Untersuchung
den
Fortschritt
des
Aktienmarktes
eines
jeden
Landes
an
der
Höhe
der
Aktienmarkt-Kapitalisierung
im
Verhältnis
zum
Bruttonationalprodukt
des
Jahres
1988
gemessen,
also
ein
Jahrzehnt
vor
dem
Beginn
des
Investitions-Booms
am
Ende
der
90er
Jahre.
News-Commentary v14
The
proportion
of
companies
quoted
on
the
stock
market
and
total
stock
market
capitalisation
are
not,
however,
necessarily
an
indicator
of
the
strength
and
competitiveness
of
an
economy.
Der
Anteil
der
börsennotierten
Unternehmen
an
den
gesamten
Unternehmen
bzw.
die
Börsenkapitalisierung
ist
jedoch
nicht
unbedingt
ein
Kriterium
für
die
Stärke
und
Wettbewerbsfähigkeit
einer
Volkswirtschaft.
TildeMODEL v2018
Capital
markets
are
developing
well
and
stock
market
capitalisation
as
a
percentage
of
GDP
has
doubled
over
the
last
five
years.
Die
Kapitalmärkte
entwickeln
sich
gut,
und
die
Kapitalisierung
des
Aktienmarktes
hat
sich
im
Verhältnis
zum
BIP
in
den
letzten
fünf
Jahren
verdoppelt.
TildeMODEL v2018
This
refers
to
all
frequencies
of
(i)
financial
structure
related
statistics
(monetary
and
financial
aggregates,
bank
lending,
data
on
financial
intermediaries,
stock
market
capitalisation,
etc.),
(ii)
financial
asset
prices
(money
market
rates,
exchange
rates,
bank
lending
rates,
bonds
market
yields,
equity
markets,
housing
prices),
and
(iii)
financial
asset
issuance
data
(record
of
bond
issuance
with
information
on
issuer,
amount,
maturity,
rating
coupon
type
etc.;
and
for
equity
markets
initial
placement
offers
and
additional
offerings).
Dies
bezieht
sich
auf
alle
Häufigkeiten
von
i)
Statistiken,
die
Aufschluss
über
die
Finanzstruktur
geben
(Geldmenge
und
finanzielle
Gesamtgrößen,
Bankkredite,
Daten
zu
Finanzintermediären,
Börsenkapitalisierung
usw.),
ii)
Preisen
von
Vermögenswerten
(Geldmarktzinsen,
Wechselkursen,
Bankkreditzinsen,
Rentenmarktrenditen,
Aktienmärkten,
Wohnungspreisen)
und
iii)
Daten
zur
Ausgabe
finanzieller
Vermögenswerte
(Datensatz
zu
Anleiheemissionen
mit
Angaben
zu
Aussteller,
Betrag,
Laufzeit,
Zinsschein
usw.,
Daten
zu
öffentlichen
Erstangeboten
auf
dem
Aktienmarkt
und
zusätzlichen
Emissionen).
TildeMODEL v2018
For
instance,
stock
market
capitalisation
of
domestic
firms
fell
3,8%
in
2000
compared
to
the
previous
year.
So
fiel
beispielsweise
die
Börsenkapitalisierung
der
einheimischen
Firmen
im
Jahr
2000
um
3,8%
gegenüber
dem
Vorjahr.
TildeMODEL v2018
Although
two
stock
exchanges
exist,
the
capital
markets
are
neither
deep
nor
liquid
and
the
stock-market
capitalisation
was
equivalent
to
about
30%
of
GDP
at
the
end
of
2002.
Trotz
zweier
Börsen
greifen
die
Kapitalmärkte
weder
tief
noch
flüssig
und
die
Börsenkapitalisierung
entsprach
Ende
2002
rund
30
%
des
BIP.
TildeMODEL v2018
Nevertheless,
total
stock
market
capitalisation
relative
to
GDP
in
the
European
Union
(around
120%)
remains
only
two
thirds
of
the
level
in
the
United
States.
Trotzdem
erreicht
die
Börsenkapitalisierung
insgesamt
bezogen
auf
das
BIP
in
der
Europäischen
Union
(etwa
120%)
)
nur
zwei
Drittel
des
Niveaus
in
den
USA.
TildeMODEL v2018
For
example,
domestic
stock
market
capitalisation
exceeded
121%
of
GDP
in
the
UK,
compared
to
less
than
10%
in
Latvia,
Cyprus
and
Lithuania.
So
beträgt
die
inländische
Börsenkapitalisierung
im
Vereinigten
Königreich
mehr
als
121
%
des
BIP,
in
Lettland,
Zypern
und
Litauen
dagegen
weniger
als
10
%.
TildeMODEL v2018
Total
EU
stock
market
capitalisation,
for
example,
amounted
to
€8.4
trillion
(around
65%
of
GDP)
by
end
2013,
compared
to
€1.3
trillion
in
1992
(22%
of
GDP).
So
stieg
die
Börsenkapitalisierung
in
der
EU
von
1,3
Billionen
EUR
im
Jahr
1992
(22
%
des
BIP)
bis
Ende
2013
auf
insgesamt
rund
8,4
Billionen
EUR
(ca.
65
%
des
BIP)
an.
TildeMODEL v2018
Even
before
the
tragic
events
of
September,
euro-zone
stock
market
capitalisation
had
fallen
19%
between
January
and
August
2001
(17,6%
for
EU
15).
Schon
vor
den
tragischen
Ereignissen
im
September
diesen
Jahres
war
die
Börsenkapitalisierung
der
Eurozone
zwischen
Januar
und
August
2001
um
19%
zurück
gegangen
(17,6%
für
EU15).
TildeMODEL v2018
The
share
of
US
pension
funds
in
total
European
stock
market
capitalisation
remains
a
positive
aspect
of
monetary
union.
Der
von
den
amerikanischen
Pensionsfonds
bei
der
europäischen
Börsenkapitalisierung
eingenommene
Platz
stellt
einen
positiven
Aspekt
der
Währungsunion
dar.
TildeMODEL v2018
Between
mid-2000
and
end-September
2001
the
stock
market
capitalisation
of
the
euro
area
lost
1.867
billion
euro
or
29%
of
GDP.
Von
Mitte
2000
bis
Ende
September
2001
verringerte
sich
die
Börsenkapitalisierung
im
Euro-Gebiet
um
1,867
Billionen
EUR
oder
29%
des
BIP.
EUbookshop v2
Stock
market
capitalisation
is
an
indication
of
the
size
and
performance
of
stock
markets,
and
thus
the
importance
of
private
investor
capital
in
the
economy.
Die
Börsenkapitalisierung
zeigt
die
Größe
und
Leistungsfähigkeit
der
Aktienmärkte
an
und
gibt
somit
Aufschluss
über
die
volkswirtschaftliche
Bedeutung
des
privaten
Investitionskapitals.
EUbookshop v2
On
the
basis
of
the
two
indicators,
stock
market
capitalisation
(as
a
share
of
GDP)
and
business
expenditures
on
R
&
D
(BERD)
see
indicator
VI.1,
four
groups
of
countries
can
be
identified
in
the
data:
Ausgehend
von
den
beiden
Indikatoren
Börsenkapitalisierung
(in
%
des
BIP)
und
FuE-Aufwendungen
der
Untenehmen
(BERD)
(siehe
Indikator
VI.l)
lassen
sich
aus
den
Angaben
vier
Ländergruppen
ermitteln:
EUbookshop v2