Übersetzung für "Still another" in Deutsch
At
that
time,
the
Commission
still
took
another
view.
Die
Kommission
vertrat
damals
noch
einen
anderen
Standpunkt.
Europarl v8
We
still
have
another
debate,
so
we
must
move
on.
Wir
haben
noch
eine
Aussprache
vor
uns
und
müssen
daher
fortfahren.
Europarl v8
I
still
have
another
sister.
Ich
habe
noch
eine
andere
Schwester.
Tatoeba v2021-03-10
Well,
there's
still
another
load
at
the
airport.
Am
Flughafen
ist
noch
eine
Ladung.
OpenSubtitles v2018
Even
in
this
village
there
is
still
another
Tepepa
.
Selbst
in
diesem
Dorf
gibt
es
noch
einen
anderen
Tepepa.
OpenSubtitles v2018
And
I
want
to
know...
if
you're
still
looking
for
another
news
person.
Und
ich
wollte
wissen...
ob
Sie
noch
einen
weiteren
Sprecher
suchen.
OpenSubtitles v2018
Well,
there's
still
another
couple
of
months,
okay?
Naja,
es
sind
immer
noch
ein
paar
Monate,
okay?
OpenSubtitles v2018
There's
still
another
human
in
here!
Es
ist
immer
noch
ein
anderer
Mensch
hier!
OpenSubtitles v2018
Well,
you
still
got
another
month
left.
Aber
du
solltest
noch
einen
Monat
bleiben.
OpenSubtitles v2018
Eigil
still
has
another
ten
good
baking
years
in
him.
Eigil
hat
noch
zehn
gute
Bäckerjahre
vor
sich.
OpenSubtitles v2018
You
know,
I
still
call
another
time,
because
..
Du,
ich
ruf
noch
mal
an,
weil...
OpenSubtitles v2018
But
the
sea
still
had
a
Another
gift
for
Varvakis.
Aber
das
Meer
hatte
noch
ein
weiteres
Geschenk
für
Varvakis.
OpenSubtitles v2018
But
we
still
need
another
10,000
bucks.
Aber
wir
brauchen
noch
10.000
Mäuse.
OpenSubtitles v2018
We
still
need
another
song
We
can
all
sing
together.
Wir
brauchen
noch
einen
gemeinsamen
Song.
OpenSubtitles v2018