Übersetzung für "Stent graft" in Deutsch
Then
I
would
do
a
shunt
revision
with
a
stent
graft.
Dann
würde
ich
eine
Shunt
Revision
mit
einer
Gefäßstütze
machen.
OpenSubtitles v2018
Thereby,
a
fixed
compound
between
the
vessel
and
the
stent
graft
is
produced
in
time.
Hierdurch
entsteht
mit
der
Zeit
ein
fester
Verbund
zwischen
Gefäß
und
Stent-Graft.
EuroPat v2
Such
a
stent
thus
corresponds
to
a
stent
graft.
Ein
solcher
Stent
entspricht
also
einem
Stentgraft.
EuroPat v2
Thereafter,
the
thermally
treated
stent
graft
is
removed
from
the
“packaging”.
Danach
wird
der
thermisch
behandelte
Stentgraft
aus
der
"Packung"
gelöst.
EuroPat v2
Preferably,
one
of
the
above
body
implants
is
a
stent
graft.
Vorzugsweise
ist
eines
der
obigen
Körperimplantate
eine
Stentgraft.
EuroPat v2
Thereby
an
especially
rational
manufacture
of
the
stent
graft
is
possible.
Hierdurch
ist
eine
besonders
rationelle
Fertigung
des
Stent-Grafts
möglich.
EuroPat v2
A
method
according
to
claim
1,
wherein
the
article
is
a
stent-graft.
Verfahren
gemäß
Anspruch
1,
wobei
der
Artikel
ein
Stenttransplantat
ist.
EuroPat v2
Then,
the
balloon
is
dilated
in
the
vessel
to
be
treated
and
pulled
out
of
the
stent
graft.
Anschließend
wird
der
Ballon
in
dem
zu
behandelnden
Gefäß
dilatiert
und
aus
dem
Stentgraft
herausgezogen.
EuroPat v2
Afterwards,
the
stent
graft
can
be
crimped
onto
a
stent
delivery
system
(SDS).
Anschließend
kann
der
Stentgraft
auf
ein
SDS
gecrimpt
werden
(SDS
=
stent
delivery
system).
EuroPat v2
The
stent
is
embodied
with
a
cover
to
form
a
stent
graft
for
the
application
in
the
case
of
aneurysms.
Für
die
Anwendung
bei
Aneurysmen
ist
der
Stent
mit
einer
Ummantelung
zu
einem
Stent
Graft
ausgebildet.
EuroPat v2
After
FK506
deposition
is
complete,
the
stent
graft
is
removed
from
the
holder.
Nachdem
der
Stent
Graft
vollständig
beladen
ist,
wird
er
vorsichtig
von
der
Halterung
geschoben.
EuroPat v2
The
stent
graft
of
claim
1,
where
the
stent
member
(400)
includes
at
least
one
uncovered
region.
Stenttransplantat
gemäß
Anspruch
1,
wobei
das
Stentelement
(400)
wenigstens
einen
unbedeckten
Bereich
aufweist.
EuroPat v2
I
did
a
stent
graft
and
now
he's
living
without
the
threat
of
a
rupture,
which
is
not
dead.
Ich
habe
eine
Gefäßstütze
durchgeführt...
und
jetzt
lebt
er
ohne
die
Gefahr
einer
Ruptur,
was
bedeutet,
er
ist
nicht
tot.
OpenSubtitles v2018
Thereby
it
is
also
guaranteed
that
the
vessel
wall
is
unloaded
from
blood
pressure
and
at
the
implementation
point
of
the
stent
graft
no
embolie
can
occur.
Hierdurch
wird
unter
anderem
sichergestellt,
daß
die
Gefäßwand
vom
Blutdruck
entlastet
ist
und
an
der
Implantationsstelle
des
Stent-Grafts
keine
Embolien
auftreten
können.
EuroPat v2
More
particularly,
it
relates
to
a
stent
graft
which
is
used
for
supporting
of
vessels,
in
particular
in
the
case
of
aneurisms
and
also
in
the
case
of
labile
or
brittle
or
thrombotic
vessels.
Die
Erfindung
betrifft
einen
Stent-Graft,
wie
er
zur
Unterstützung
von
Gefäßen,
insbesondere
bei
Aneurysmen
aber
auch
bei
labilen
bzw.
brüchigen
oder
thrombotischen
Gefäßwänden
eingesetzt
wird.
EuroPat v2
In
the
inventive
stent
graft
sewing
of
the
material
layer
on
a
stent
can
be
dispensed
with,
since
the
material
layer
between
the
coaxial
stents
is
clamped.
Beim
erfindungsgemäßen
Stent-Graft
kann
ein
Annähen
der
Materialschicht
an
einem
der
Stents
entfallen,
da
die
Materialschicht
zwischen
die
beiden
koaxialen
Stents
eingeklemmt
wird.
EuroPat v2
In
a
variant
of
a
stent
graft
known
from
the
prior
art,
for
example,
an
ePTFE
film
is
disposed
in
a
sandwich-like
manner
between
two
stent
lattice
structures.
In
einer
aus
dem
Stand
der
Technik
bekannten
Variante
eines
Stentgrafts
ist
beispielsweise
eine
ePTFE-Folie
zwischen
zwei
Stent-Gitterstrukturen
sandwichartig
angeordnet.
EuroPat v2
The
coating
16
with
the
hydrogel
is
swelled
by
water
absorption
from
the
blood
of
the
blood
vessel
10,
so
that
an
attractive
interaction
develops
between
the
outer
surface
of
the
stent
graft
(that
is,
the
outer
surface
of
the
nonwoven
fabric)
and
the
wall
of
the
blood
vessel
10
.
Die
Beschichtung
16
mit
dem
Hydrogel
wird
durch
Wasseraufnahme
aus
dem
Blut
des
Blutgefäßes
10
gequollen,
so
dass
eine
attraktive
Wechselwirkung
zwischen
der
äußeren
Oberfläche
des
Stentgrafts
(d.h.
der
äußeren
Oberfläche
des
Vlieses)
und
der
Wand
des
Blutgefäßes
10
entsteht.
EuroPat v2
When
using
such
a
method,
a
stent
graft
is
produced
which
comprises
a
compact
nonwoven
fabric,
particularly
on
the
outside
thereof.
Mittels
eines
derartigen
Verfahrens
wird
ein
Stentgraft
hergestellt,
welcher
ein
verdichtetes
Vlies
insbesondere
auf
seiner
Außenseite
aufweist.
EuroPat v2
From
the
document
CA
2
567
954
A1,
a
stent
graft
is
known,
in
which
better
bonding
of
the
graft
material
to
the
respective
strut
is
to
be
achieved
by
suturing
the
graft
material
in
the
region
of
the
struts
and/or
by
using
a
washer
on
a
strut.
Aus
dem
Dokument
CA
2
567
954
A1
ist
ein
Stentgraft
bekannt,
bei
dem
mittels
Annähen
des
Graftmaterials
im
Bereich
der
Stege
und/oder
mittels
einer
Unterlegscheibe
an
einem
Steg
eine
bessere
Anbindung
des
Graftmaterials
an
dem
jeweiligen
Steg
bewirkt
werden
soll.
EuroPat v2