Übersetzung für "Stem sealing" in Deutsch

Somebody has to teach the difference between a warp matrix flux capacitor and a self-sealing stem bolt.
Ich muss den Unterschied zwischen einem Warpmatrixflusskondensator und einem selbstdichtenden Schaftbolzen lehren.
OpenSubtitles v2018

I know who could tell us what self-sealing stem bolts are.
Ich weiß, wer uns sagen kann, was selbstdichtende Schaftbolzen sind.
OpenSubtitles v2018

Labyrinth rim 15 also protects the sealing stem 13 against damage.
Der Labyrinthkranz 15 dient auch als Schutz für den Dichtzapfen 13 vor Beschädigungen.
EuroPat v2

Why does anybody use self-sealing stem bolts?
Wozu benutzt man selbstdichtende Schaftbolzen?
OpenSubtitles v2018

In order to protect a seal at the valve stem sealing against the gas pressure in the storage cell, it is provided by the invention that the connecting line leading into the front chamber of the injection valve should open into an annular gap concentric with the valve stem, from which gap the fuel will flow into the gas storage cell in the direction of the valve.
Zum Schutz einer Dichtung, welche am Schaft des Ventils gegen den Gasdruck im Gasspeicher abdichtet, ist erfindungsgemäß vorgesehen, daß die in den ventilseitigen Raum des Einblaseventils führende Verbindungsleitung in einen konzentrisch zum Ventilschaft angeordneten Ringspalt mündet, aus welchem der Kraftstoff in Richtung Ventil in den Gasspeicher austritt.
EuroPat v2

If the sealing disc and the sealing, hollow or profile stem comprise shoulders formed by reliefs at their facing ends, and can be connected together by means of a clamping collar, then during the extrusion operation the container holder and moving crosshead are moved into a relative position, and are retained in this position by known couplings between the container holder and moving crosshead, so that if a billet becomes locked-in, the sealing disc protrudes from the container by way of the shoulder and relief, and before removing the locked-in billet, the sealing disc is connected to the sealing, hollow or profile stem, and the sealing disc is pulled out by means of the sealing, hollow or profile stem.
Weisen die Verschlußscheibe und der Verschluß-, Hohl- oder Profilstempel an ihren einander zugekehrten Enden durch Hinterdrehungen gebildete Bunde auf und sind durch eine Schelle verbindbar, so ist die Arbeitsweise gemäß einem weiteren Merkmal der Erfindung dahingehend zu ergänzen, daß Aufnehmerhalter und Laufholm beim Anpressen in eine relative Position gefahren und in dieser durch an sich bekannte Kupplungen zwischen Aufnehmerhalter und Laufholm gehalten werden, so daß im Falle des Einfrierens eines Blockes die Verschlußscheibe mit Bund und Hinterdrehung aus dem Aufnehmer vorsteht.
EuroPat v2

In addition to these costly design options, there is on the valve stem a sealing ring that is intended to ensure that if the handwheel is overtightened no uncontrolled large overload occurs between the valve head and the valve seat, since if this happens the necessary sealing will be disrupted after a very short period.
Neben dieser konstruktiv recht aufwendigen Variante befindet sich außerdem am Ventilstange ein Anschlagring, der sicherstellen soll, daß beim Überdrehen des Handgriffs eine unkontrollierte große Belastung zwischen Ventilkegel und Ventilsitz nicht auftritt, da andernfalls die erforderliche Dichtheit nach kurzer Zeit zerstört wird.
EuroPat v2

In order to protect a seal at the valve stem sealing against the gas pressure in the storage cell, it is porvided by the invention that the connecting line leading into the front chamber of the injection valve should open into an annular gap concentric with the valve stem, from which gap the fuel will flow into the gas storage cell in the direction of the valve.
Zum Schutz einer Dichtung, welche am Schaft des Ventils gegen den Gasdruck im Gasspeicher abdichtet, ist erfindungsgemäß vorgesehen, daß die in den ventilseitigen Raum des Einblaseventils führende Verbindungsleitung in einen konzentrisch zum Ventilschaft angeordneten Ringspalt mündet, aus welchem der Kraftstoff in Richtung Ventil in den Gasspeicher austritt.
EuroPat v2

For that purpose the openings in the hollow body are sealed by sealing stems in order to build up and maintain a positive pressure in the said space by means of a working or pressure medium which is introduced past the sealing stem into the hollow interior of the workpiece.
Dazu werden die Öffnungen des Hohlkörpers mittels Dichtstempel abgedichtet, um in dessen Hohlraum mittels eines Wirk- bzw. Druckmediums, welches über den Dichtstempel in den Hohlraum des Werkstücks zugeführt wird, einen Überdruck aufzubauen und zu halten.
EuroPat v2

Further, also within the scope of the invention with respect to creating the forces for closing and holding the forming tool closed and for moving the cylinder, also called stem sealing the hollow space inside the workpiece, at least one displacement pump is foreseen, in particular a high pressure piston pump as described in the above text.
Ferner ist in einem weiteren Gegenstand der Erfindung zwecks Erzeugung der Schliess- und Zuhaltekräfte sowie zwecks Nachführen der den Hohlraum des Werkstücks abdichtenden Zylinder, auch Dichtstempel genannt, wenigstens eine Verdrängungspumpe, insbesondere eine Kolbenhochdruckpumpe, wie im vorangehenden Text beschrieben, vorgesehen.
EuroPat v2

An introduction of germs by the valve stem into the sealing area of the latter is also prevented since during the taking of the sample, the cylinder bore within the closing element which receives the valve stem is sealed off from the product space by means of the lifting and closing element.
Eine Keimverschleppung durch die Ventilstange in deren Dichtungsbereich ist ebenfalls ausgeschlossen, da bei der Probenentnahme die die Ventilstange aufnehmende Zylinderbohrung innerhalb des Schließgliedes mittels des Hub- und Schließgliedes vom Produktraum dicht abgetrennt wird.
EuroPat v2

The invention relates to a solid material valve for pressurized cans, especially for the discharge of mounting foams, provided with a valve body arranged in a valve disk, a stem guided within a central cut-out of the valve body, with at least one inlet opening cleared for the passage of the can contents by actuating said stem as well as at least one discharge opening, one elastic element acting on the stem and sealing elements arranged and acting between the valve disk and valve body and between valve body and stem.
Die Erfindung betrifft ein Feststoffventil für Druckdosen, insbesondere für die Ausbringung von Montageschäumen, mit einem in einem Ventilteller angeordneten Ventilkörper, einem in einer zentralen Ausnehmung des Ventilkörpers geführten Stem mit wenigstens einer durch Betätigung des Stems freigebbaren Eintrittsöffnung für den Druckdoseninhalt sowie wenigstens einer Austrittsöffnung, einem auf den Stem wirkenden elastischen Element und zwischen Ventilteller und Ventilkörper sowie zwischen Ventilkörper und Stem wirkenden Dichtelementen.
EuroPat v2

Between labyrinth rim 15 and sealing stem 13 there is an annular clearance, whose width in the embodiment shown roughly corresponds to the width of labyrinth rim 15 and has a rectangular, internal cross-section.
Zwischen dem Labyrinthkranz 15 und dem Dichtzapfen 13 ergibt sich ein Ringspalt, dessen Breite am dargestellten Ausführungsbeispiel in etwa der Breite des Labyrinthkranzes 15 entspricht und der einen rechteckigen lichten Querschnitt aufweist.
EuroPat v2

Sealing stem 13 and valve seat 24 form both an axial and a radial sealing seat in the closed state of outlet valve 11 according to FIG.
Der Dichtzapfen 13 und der Ventilsitz 24 bilden sowohl einen axialen als auch einen radialen Dichtsitz in geschlossenem Zustand des Auslassventils 11 gemäß Fig.
EuroPat v2

Around the sealing stem 13 is provided a cylindrical ring-like labyrinth rim 15 which, like the sealing stem 13, is shaped integrally on to outlet valve 11 .
Um den Dichtzapfen 13 herum ist ein zylinderringartiger Labyrinthkranz 15 vorgesehen, der - wie der Dichtzapfen 13 - einstückig an dem Auslassventil 11 angeformt ist.
EuroPat v2

The liquid to be discharged can then be transported through the longitudinal grooves 23 upwards past the circumferential surface of sealing stem 13 to dosing opening 12 without the sealing stem 13 having to completely leave its radial guidance within the valve seat 24 .
Denn dann kann die auszubringende Flüssigkeit durch die Längsnuten 23 hindurch an der Mantelfläche des Dichtzapfens 13 vorbei nach oben zur Dosieröffnung 12 transportiert werden, ohne dass der Dichtzapfen 13 seine radiale Führung innerhalb des Ventilsitzes 24 vollständig verlassen muss.
EuroPat v2

Best suited is a packing of annular seals of the type used in other technical fields as well, such as a valve-stem packing for sealing a longitudinally moving valve stem.
Insbesondere kommt eine solche Packung von Ringdichtungen in Betracht, wie sie z. B. auch in anderen technischen Bereichen als Ventilschaftpackung zur Abdichtung eines sich in Längsrichtung bewegenden Ventilschafts verwendet wird.
EuroPat v2

Thus, sealing stem 13 forms only an axial sealing seat with valve seat 24, because the flow path to dosing opening 12 is already freed when the sealing stem 13 has moved slightly axially away from the corresponding front face of valve seat 24 .
Der Dichtzapfen 13 bildet somit mit dem Ventilsitz 24 lediglich einen axialen Dichtsitz, da der Strömungsweg zur Dosieröffnung 12 bereits freigegeben ist, sobald der Dichtzapfen 13 sich geringfügig axial von der entsprechenden Stirnfläche des Ventilsitzes 24 entfernt hat.
EuroPat v2

Clear to see the results of worn valve stem seals.
Deutlich zu erkennen ist das Ergebnis ver- schlissener Ventilschaftabdichtungen.
ParaCrawl v7.1

As shaft seals, valve stem seals and prevents oil stains under the vehicle.
B. Wellendichtringe, Ventilschaftabdichtungen und verhindert Ölflecken unter dem Fahrzeug.
ParaCrawl v7.1

If oil consumtion of engine is to much the wastage of valve stem sealings can be the reason.
Sollte der Ölverbrauch des Motors zu hoch sein, kann dies an verschlissenen Ventilschaftabdichtungen liegen.
ParaCrawl v7.1

The valve stem 6 is rigidly connected to the spring housing and stuffing box shell 4, sealing of the interior of the spring housing and stuffing box shell 4 with respect to the atmosphere being provided for by the upper valve stem seal 9 in the inner hub portion 4c.
Die Ventilstange 6 ist mit dem Feder- und Stopfbuchsengehäuse 4 starr verbunden, wobei über die obere Ventilstangendichtung 9 in der inneren Nabe 4c eine Abdichtung des Innenraums des Feder- und Stopfbuchsengehäuses 4 gegen die Atmosphäre erreicht wird.
EuroPat v2

In the open position (sampling position) of the i.e., the sampling valve, an annular controlling clearance 22 formed between the piston valve bore 18b and the valve stem 6 is closed through the lower valve stem seal 23 within the valve stem 6.
Ein zwischen der Kolbenschieberbohrung 18b und der Ventilstange 6 gebildeter ringförmiger Steuerspalt 22 wird in der Offenstellung (Probenentnahmestellung) des Probenentnahmeventils über die untere Ventilstangendichtung 23 innerhalb der Ventilstange 6 verschlossen.
EuroPat v2

Furthermore, the inlet opening to the cylinder bore 15 provided by the controlling clearance 22 is sealed by the lower valve stem seal 23.
Ausserdem ist die durch den Steuerspalt 22 gebildete Eintrittsöffnung zur Zylinderbohrung 15 über die untere Ventilstangendichtung 23 abgedichtet.
EuroPat v2

Even in case of a damaged seat surface 6a, it is ensured by the sealing through the lower valve stem seal 23 in the area of the controlling clearance 22 that no cleaning or disinfecting agent can get into the product space or into the sample.
Selbst bei einer schadhaften Sitzfläche 6b ist durch die Abdichtung über die untere Ventilstangendichtung 23 im Bereich des Steuerspaltes 22 sichergestellt, dass kein Reinigungs-oder Desinfektionsmittel in den Produktraum bzw. in die Probe gelangen kann.
EuroPat v2