Übersetzung für "State security service" in Deutsch

For several hours, activists surrounded the State Security Service office.
Das Büro des Staatssicherheitsdienstes war mehrere Stunden von Aktivisten umstellt.
ParaCrawl v7.1

For weeks, the Modrow government has tried to preserve some structures of the State Security service.
Wochenlang hat die Modrow-Regierung versucht, Strukturen des Staatssicherheitsdienstes zu erhalten.
ParaCrawl v7.1

State security service buildings were occupied and free elections forced through.
Gebäude des Staatssicherheitsdienstes werden besetzt und freie Wahlen erzwungen.
ParaCrawl v7.1

In the larger towns and cities, citizens' committees dissolved the state security service against all resistance.
In den größeren Städten lösen Bürgerkomitees die Staatssicherheit gegen alle Widerstände auf.
ParaCrawl v7.1

Stasi City (1997) was created in the former headquarters of the East German state security service.
Stasi City (1997) entstand im ehemalige Hauptquartier der Staatssicherheit in Berlin.
ParaCrawl v7.1

They were told that they must report to the State Security Service.
Ihnen wurde mitgeteilt, sie müssten sich beim Staatssicherheitsdienst melden.
ParaCrawl v7.1

He listed up the merits of the weapon of the State Security Service as follows:
Er zählte die Verdienste der Waffe des Staatssicherheitsdienstes wir folgt auf:
ParaCrawl v7.1

Husayn and Yusuf were transferred to the State Security Service Directorate in Aleppo.
Husain und Yusuf wurden dem Staatssicherheitsdienst in Aleppo überstellt.
ParaCrawl v7.1

He is a member of the Russian Security Council and a former member of the KGB state security service, like Mr Putin.
Er ist Mitglied des russischen Sicherheitsrates und wie Putin ehemaliges Mitglied des Staatssicherheitsdienstes KGB.
WMT-News v2019

During this time, up to 67 persons of the State Security Service were assigned to spy on him.
Während dieser Zeit waren bis zu 67 Mitarbeiter der Staatssicherheit zur Bespitzelung auf ihn angesetzt.
WikiMatrix v1

The demonstration was dispersed in a few minutes by undercover agents of the State Security Service and its participants were arrested.
Die Demonstration wurde in wenigen Minuten von Geheimagenten des Staatssicherheitsdienstes aufgelöst und ihre Teilnehmer wurden verhaftet.
ParaCrawl v7.1

He was arrested on March 15, 2012 by employees of the State Security Service in Damascus.
Er war am 15. März 2012 von Mitarbeitern des Staatssicherheitsdienstes in Damaskus festgenommen worden.
ParaCrawl v7.1

The state security service arrested some of the authors in the run-up to the protest rally but could not prevent it from taking place.
Die Staatssicherheit verhaftet einige der Verfasser im Vorfeld der Protestkundgebung, kann diese indes nicht verhindern.
ParaCrawl v7.1

A report by the Belgian State Security Service warns of a new generation of 'gangster-jihadists'.
Ein aktueller Bericht des belgischen Geheimdienstes warnt vor einer neuen Generation von 'Gangsterjihadisten'.
ParaCrawl v7.1

He additionally reports that the State Security Service confronted him with information from his German asylum file.
Er berichtet zudem, dass der Staatssicherheitsdienst ihn mit Informationen aus seiner deutschen Asylakte konfrontiert habe.
ParaCrawl v7.1

From 2001 to 2010 he was head of the Chemnitz office of the Federal Commissioner for the Records of the State Security Service.
Von 2001 bis 2010 leitete er die Außenstelle Chemnitz der Bundesbeauftragten für die Unterlagen des Staatssicherheitsdienstes.
ParaCrawl v7.1

The government's clearly stated desire for reform and the fight against organised crime, its unwillingness to be influenced by the former State Security Service, and the fact that this year, Bulgaria will be holding presidential and local elections, were the trigger for this campaign, which created tension and sowed mistrust in those in power.
Der eindeutig erklärte Wunsch der Regierung, Reformen zu unternehmen und die organisierte Kriminalität zu bekämpfen, ihre Ablehnung, sich vom früheren Staatssicherheitsdienst beeinflussen zu lassen und die Tatsache, dass in Bulgarien in diesem Jahr Präsidentschafts- und Kommunalwahlen abgehalten werden, waren Auslöser für diese Kampagne, die Spannungen geschaffen und Misstrauen gegenüber den Machthabern gesät hat.
Europarl v8

A situation in which a media magnate at one and the same time both heads the state security service and is a member of the High Judicial Council, which has the power to appoint and dismiss judges, is not characteristic of a democratic state.
Ein Zustand, in dem ein Medienmagnat gleichzeitig Vorsitzender des Staatssicherheitsdienstes ist als auch Mitglied des Obersten Justizrates, welcher die Macht hat, Richter zu ernennen und zu entlassen, ist nicht typisch für einen demokratischen Staat.
Europarl v8

As far as Georgia is concerned, such correspondence shall be transmitted through the State Security Service of Georgia via the Mission of Georgia to the European Union.
Für Georgien wird diese Korrespondenz durch den Staatssicherheitsdienst von Georgien über die Mission Georgiens bei der Europäischen Union übermittelt.
DGT v2019

The Head of the State Security Service of Georgia, the Secretary-General of the Council, the Member of the European Commission responsible for security matters and the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy shall oversee the implementation of this Agreement.
Der Leiter der Staatssicherheitsdienstes von Georgien, der Generalsekretär des Rates, das für Sicherheitsfragen zuständige Mitglied der Europäischen Kommission und der Hohe Vertreter der Union für Außen- und Sicherheitspolitik überwachen die Anwendung dieses Abkommens.
DGT v2019

In Belgium, for example, the state security service complains that it lacks the necessary means to monitor Muslim fundamentalism.
In Belgien beispielsweise klagt der Staatssicherheitsdienst darüber, nicht über die zur Verfolgung des Moslemfundamentalismus erforderlichen Mittel zu verfügen.
Europarl v8

In March 2011 when revolutionaries raided the state security service headquarters in Cairo – which is notorious for torture and surveillance – many people found their own files and transcripts of their communications.
Als im März 2011 Revolutionärinnen und Revolutionäre die Bürogebäude des nationalen Geheimdienstes in Kairo durchsuchten - der berüchtigt ist für Folter und Überwachung - fanden viele Menschen ihre eigenen Akten und Transkripte ihrer Kommunikation.
GlobalVoices v2018q4