Übersetzung für "Start anew" in Deutsch
It
just
challenges
you
to
start
anew
every
day.
Man
wird
einfach
herausgefordert,
jeden
Tag
neu
anzufangen.
OpenSubtitles v2018
We
could
start
the
world
anew,
Fox.
Wir
könnten
mit
einer
neuen
Welt
beginnen,
Fox.
OpenSubtitles v2018
I've
paid
my
debt
to
society
and
I'm
trying
to
start
anew.
Ich
habe
meine
Schuld
beglichen
und
will
neu
anfangen.
OpenSubtitles v2018
I
will
have
enough
money
for
us
to
start
anew.
Ich
werde
genug
Geld
haben,
damit
wir
neu
anfangen
können.
OpenSubtitles v2018
You
can
start
life
anew
among
brothers.
Du
kannst
dir
ein
neues
Leben
unter
Brüdern
aufbauen.
OpenSubtitles v2018
He's
almost
made
me
start
anew.
Er
hat
mir
fast
Lust
gemacht,
wieder
anzufangen.
OpenSubtitles v2018
And
you
and
I...
we
will
start
anew.
Und
Sie
und
ich,
wir
werden
neu
anfangen.
OpenSubtitles v2018
They
have
the
chance
to
start
anew.
Sie
haben
die
Chance,
noch
einmal
neu
anzufangen.
ParaCrawl v7.1
The
new
year
is
a
good
time
to
start
anew.
Das
neue
Jahr
ist
ein
guter
Zeitpunkt,
um
neu
zu
beginnen.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
tearing
of
the
tissue,
previously
stopped
bleeding
can
start
to
bleed
anew.
Durch
das
Zerreißen
des
Gewebes
können
zuvor
gestillte
Blutungen
erneut
zu
bluten
beginnen.
EuroPat v2
I
will
clear
up
the
wrong
ideas
and
concepts
of
my
past
and
start
anew.
Ich
werde
die
falschen
Konzepte
meiner
Vergangenheit
abstreifen
und
von
Neuem
beginnen.
ParaCrawl v7.1
That
habit
of
throwing
everything
back,
mixing
it
all
together
to
start
anew...
Diese
Gewohnheit,
alles
zu
verwerfen,
durchzumischen
und
dann
neu
zu
beginnen...
ParaCrawl v7.1
So
the
work
does
not
start
anew
every
month
or
every
year.
So
beginnt
die
Arbeit
nicht
jeden
Monat
oder
jedes
Jahr
von
Neuem.
ParaCrawl v7.1