Übersetzung für "Standing commission" in Deutsch
It
has
furthermore
been
established
through
the
same,
long-standing,
Commission
practice,
that
the
geographical
scope
of
that
market
is
worldwide.
Ferner
wird
der
betreffende
Markt
gemäß
langjähriger
Kommissionspraxis
als
weltweiter
Markt
definiert.
DGT v2019
The
rector’s
office
has
a
standing
commission
to
investigate
allegations
of
academic
misconduct.
Eine
vom
Rektorat
eingesetzte
ständige
Kommission
untersucht
Hinweise
auf
Fehlverhalten
in
der
Wissenschaft.
ParaCrawl v7.1
A
nine-member
Standing
Commission
organizes
the
conferences.
Eine
neunköpfige
Ständige
Kommission
organisiert
die
Konferenzen.
ParaCrawl v7.1
On
23
March
1964
the
Standing
Commission
for
Linguistic
Supervision
was
established
again.
Am
23.
März
1964
wurde
die
Ständige
Kommission
für
Sprachenkontrolle
wiederum
gegründet.
ParaCrawl v7.1
Annual
reports
of
the
Standing
Commission
for
Linguistic
Supervision,
1995-2011,
can
be
consulted
via
the
Bibliotheek
(Library).
Jahresberichte
der
Ständigen
Kommission
für
Sprachenkontrolle,1995-2011,
sind
verfügbar
auf
Bibliotheek.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
is
responsible
for
the
coordination
of
this
action
in
close
collaboration
with
the
Standing
Forestry
Commission.
Die
Kommission
ist
für
die
Koordinierung
dieser
Aktionen
in
enger
Zusammenarbeit
mit
dem
Ständigen
Forstausschuß
verantwortlich.
Europarl v8
Parliament
now
has
full
powers
of
codecision
and
therefore
has
equal
standing
with
the
Commission
and
the
Council
in
all
areas.
Das
Parlament
verfügt
nun
über
eine
volle
Mitentscheidung
und
ist
somit
gleichberechtigt
in
allen
Bereichen,
die
die
Kommission
und
den
Rat
betreffen.
Europarl v8
I
would
like
to
tell
the
Commissioner
without
any
equivocation
that,
on
this
issue,
we
in
Parliament
are
standing
alongside
the
Commission,
but
we
need
openness,
and,
when
it
comes
down
to
it,
we
also
need
transparency,
if
we
are
to
be
able
to
work
together
on
these
problems.
Wir
sind
als
Parlament
in
der
Frage
auf
der
Seite
der
Kommission
-
das
möchte
ich
der
Frau
Kommissarin
hier
eindeutig
sagen
-,
aber
wir
brauchen
die
Offenheit,
wir
brauchen
auch
letztendlich
die
Transparenz,
um
gemeinsam
an
diesen
Problemen
arbeiten
zu
können.
Europarl v8
We
have
indeed
had
problems
over
recent
years,
and
it
is
true
to
say
that
they
led
to
the
Commission
standing
down
in
1999,
but
none
of
them
had
to
do
with
resources
managed
at
national
level
–
all
of
them,
on
the
contrary,
were
administered
by
the
Commission
itself.
Alle
Probleme,
die
wir
in
den
letzten
Jahren
hatten,
und
die
1999
auch
zum
Rücktritt
der
Kommission
geführt
haben,
waren
keine
Probleme
mit
Mitteln,
die
national
verwaltet
wurden,
sondern
das
waren
Mittel,
die
von
der
Europäischen
Kommission
selber
verwaltet
wurden.
Europarl v8
Nevertheless,
not
only
has
it
now
been
agreed
by
both
sides,
but
also,
given
that
some
of
the
issues
raised
by
Russia
relate
to
the
exports
of
other
Member
States
through
Poland
and
also
to
European
Community
legislation
as
a
whole,
it
provides
legal
standing
for
the
Commission
also
to
be
involved
in
these
discussions.
Inzwischen
liegt
nicht
nur
die
Zustimmung
beider
Seiten
vor,
die
Teilnahme
der
Kommission
an
diesen
Diskussionen
kann
nunmehr
auch
dadurch
rechtlich
begründet
werden,
dass
sich
einige
der
von
Russland
angesprochenen
Probleme
auf
über
Polen
geleitete
Exporte
aus
anderen
Mitgliedstaaten
sowie
die
Gemeinschaftsgesetzgebung
insgesamt
beziehen.
Europarl v8
Further
to
a
meeting
of
the
Standing
Committee
the
Commission
requested
the
CHMP
to
review
the
new
available
data.
Nach
einer
Sitzung
des
Ständigen
Ausschusses
ersuchte
die
Kommission
den
CHMP
um
eine
Überprüfung
der
neu
zur
Verfügung
stehenden
Daten.
ELRC_2682 v1
Any
Member
of
the
Commission
standing
as
candidate
or
participating
in
an
electoral
campaign
for
elections
to
the
Parliament
will
undertake
to
refrain
from
adopting
a
position,
in
the
course
of
the
campaign,
that
would
not
be
in
line
with
his/her
duty
of
confidentiality,
or
that
would
infringe
the
principle
of
collegiality.
Jedes
Mitglied
der
Kommission,
das
als
Kandidat
oder
in
einer
anderen
Weise
an
einer
Wahlkampagne
für
die
Wahl
zum
Europäischen
Parlament
mitwirkt,
verpflichtet
sich,
während
der
Kampagne
keine
Haltung
einzunehmen,
die
mit
seiner
Pflicht
zur
Vertraulichkeit
oder
dem
Kollegialitätsprinzip
nicht
in
Einklang
steht.
DGT v2019
Members
of
the
Commission
standing
as
candidates
or
participating
in
electoral
campaigns
for
elections
to
the
Parliament
may
not
use
the
Commission's
human
or
material
resources
for
activities
linked
to
the
electoral
campaign.’.
Mitglieder
der
Kommission,
die
als
Kandidaten
oder
in
einer
anderen
Weise
an
einer
Wahlkampagne
für
die
Wahl
zum
Europäischen
Parlament
mitwirken,
dürfen
für
Tätigkeiten
in
Verbindung
mit
dieser
Wahlkampagne
keine
personellen
oder
sonstigen
Ressourcen
der
Kommission
in
Anspruch
nehmen.“.
DGT v2019
The
Commission's
proposed
amendment
makes
the
Standing
Veterinary
Committee
(Commission/Committee
procedure)
responsible
for
devising
implementing
rules
for
the
operation
of
the
computer
databases.
Durch
die
von
der
Kommission
vorgeschlagene
Änderung
der
Richtlinie
64/432/EWG
wird
der
"Ständige
Veterinärausschuß"
(Verfahren
Kommission/Ausschuß)
beauftragt,
die
Durchführungsbestimmungen
für
das
System
zur
Gewährleistung
der
Einsetzbarkeit
von
elektronischen
Datenbanken
zu
erlassen.
TildeMODEL v2018
When
it
comes
to
furnishing
evidence
of
a
contractor's
financial
and
economic
standing,
the
Commission
took
the
view
that
requiring
bank
references
from
a
credit
institution
established
in
the
Member
State
of
the
contracting
authority
was
in
breach
of
the
letter
and
spirit
of
the
procurement
directives
and
of
Article
59
of
the
Treaty.
Die
Kommission
hat
die
Auffassung
vertreten,
daß
zum
Nachweis
der
finanziellen
und
wirtschaftlichen
Leistungsfähigkeit
eines
Unternehmens
die
Forderung
von
Bankreferenzen
eines
im
Hoheitsgebiet
des
Mitgliedstaats
des
öffentlichen
Auftraggebers
niedergelassenen
Kreditinstituts
sowohl
gegen
den
Wortlaut
als
auch
gegen
den
Inhalt
der
Richtlinien
über
öffentliche
Aufträge
sowie
gegen
Artikel
59
EG-Vertrag
verstößt.
TildeMODEL v2018
Lastly,
he
suggested
discussing
the
action
plan
with
the
those
standing
for
Commission
president
during
a
plenary
session.
Zuletzt
schlägt
er
vor,
in
einer
Plenartagung
mit
den
Kandidaten
für
die
Präsidentschaft
der
Kommission
über
den
Aktionsplan
zu
diskutieren.
TildeMODEL v2018
It
strongly
urges
the
Commission
to
compile
such
a
list,
using
the
Commission/Standing
Committee
on
Feedingstuffs
procedure.
Nützlich
und
der
Kommission
dringend
zu
empfehlen
wäre
dagegen
ein
beschreibendes
Verzeichnis
der
für
die
Zusammensetzung
geeigneten
Bestandteile
und
der
Verwendungszwecke.
TildeMODEL v2018
The
Henry
Dunant
Medal,
awarded
every
two
years
by
the
standing
commission
of
the
International
Red
Cross
and
Red
Crescent
Movement
is
its
highest
decoration.
Die
alle
zwei
Jahre
von
der
Ständigen
Kommission
der
Internationalen
Rotkreuz-
und
Rothalbmond-Bewegung
verliehene
Henry-Dunant-Medaille
ist
die
höchste
Auszeichnung
der
Bewegung.
Wikipedia v1.0
On
21
December
Mr
Richard
re
ceived
a
delegation
from
the
European
Area
Committee
of
the
International
Federation
of
the
Blind
and
the
Standing
European
Commission
for
Tactual
Town
Maps
for
the
Visually
Handicapped.
Am
21.
Dezember
empfing
Kommissionsmitglied
Richard
eine
Delegation
des
Europäischen
Ausschusses
der
Internationalen
Blindenföderation
und
des
Europäischen
Ständigen
Ausschusses
„ReliefStadtpläne
für
Sehbehinderte".
EUbookshop v2