Übersetzung für "Standards and procedures" in Deutsch

Guarantees in this area are provided by ISO standards and procedures.
Garantien auf diesem Gebiet geben die ISO-Normen und -Verfahren.
Europarl v8

The relevant standards and procedures could be harmonised throughout the Union.
Die jeweiligen Normen und Verfahren könnten unionsweit harmonisiert werden.
TildeMODEL v2018

The minimum standards and procedures for video recording shall be in accordance with Annex IX.
Die Mindestnormen und ?verfahren für Videoaufzeichnungen stehen mit Anhang IX in Einklang.
TildeMODEL v2018

The development of European technical standards, and the certification procedures associated with them, will lower barriers to trade.
Durch die Entwicklung europäischer technischer Normen und die entsprechenden Zertifizierungsverfahren werden Handelshürden gesenkt.
TildeMODEL v2018

Harmonisation of Russia's standards and certification procedures along international lines is important.
Die Angleichung der russischen Normen und Bescheinigungsverfahren an internationale Richtlinien ist wichtig.
TildeMODEL v2018

Those standards and procedures were followed in the present case.
Diese Normen und Verfahren seien auch im vorliegenden Fall eingehalten worden.
EUbookshop v2

Enterprise guide on standards and legislation and procedures used to adapt legislation to technical develop­ments.
Unternehmensleitfaden über Normen und Rechtsvorschriften technischen Entwicklungen anzupassen.
EUbookshop v2

Standards and certification procedures are available on their website.
Die Richtlinien und die Zertifikationsprozeduren sind auf ihrer Website abrufbar.
ParaCrawl v7.1

Uniform standards and licensing procedures are vital for unimpeded trade.
Für einen ungehinderten Handel sind einheitliche Normen und Zulassungsverfahren unerlässlich.
ParaCrawl v7.1

We adjust the packing sequence to the internal standards and procedures.
Die Packreihenfolge passen wir dabei gerne internen Vorgaben und Abläufen an.
ParaCrawl v7.1

The Malmyzh exploration samples were collected in accordance with accepted industry standards and procedures.
Die Malmyzh-Explorationsproben wurden gemäß den anerkannten Branchenstandards und -verfahren entnommen.
ParaCrawl v7.1

Our global standards and procedures ensure uniform processes.
Unsere weltweit gültigen Standards und Prozesse sorgen dabei für einheitliche Abläufe.
ParaCrawl v7.1

Therefore it will be necessary to develop differentiated concepts, corresponding educational standards and evaluation procedures.
Hierzu ist es notwendig differenzierte Konzepte, entsprechende Ausbildungsstandards und Evaluationsmaßnahmen zu entwickeln.
ParaCrawl v7.1

Here is the focus on further development of the BATSObattery safety standards and testing procedures.
Hier steht die Weiterentwicklung der BATSOSicherheitsstandards und Prüfverfahrens im Mittelpunkt.
ParaCrawl v7.1

The GVB has established various operating standards and procedures to regulate the Amsterdam Metro.
Die GVB hat verschiedene Betriebsnormen und -verfahren zur Regulierung der Amsterdamer U-Bahn eingeführt.
ParaCrawl v7.1

Every subject has its own standards and procedures.
Jedes Fach hat seine eigenen Standards und Vorgehensweisen.
ParaCrawl v7.1

Standards and quality procedures are the basis for consistent process results and for colour management.
Standardisierte Qualitätsverfahren sind hierbei die Basis für gleichbleibende Prozessergebnisse und ein farbverbindliches Farbmanagement.
ParaCrawl v7.1

Questions relating to the security of individuals and standards and procedures to be observed by educational establishments are a matter for Member States.
Fragen der Sicherheit von Personen sowie von Bildungseinrichtungen einzuhaltende Normen und Verfahren sind Sache der Mitgliedstaaten.
Europarl v8

To this end, the establishment of common rules on standards and procedures for the control of the external borders is foreseen;
Daher ist die Festlegung gemeinsamer Vorschriften und Verfahren für die Kontrolle der Außengrenzen vorgesehen.
TildeMODEL v2018

The objectives of cooperation in the areas of technical regulations, standards and conformity assessment procedures between the Parties shall be:
Die Zusammenarbeit der Vertragsparteien in den Bereichen technische Vorschriften, Normen und Konformitätsbewertungsverfahren dient folgenden Zielen:
DGT v2019