Übersetzung für "Standardization bodies" in Deutsch
The
powers
of
national
standardization
bodies
and
authorities
are
also
to
be
regulated
afresh.
Außerdem
sollen
insbesondere
die
Befugnisse
der
nationalen
Normenorganisationen
und
Behörden
neu
geregelt
werden.
TildeMODEL v2018
The
standardization
bodies
of
the
EFTA
countries
are
also
members
of
these
Committees.
In
diesen
Einrichtungen
sind
auch
die
Normungsgremien
der
EFTA-Länder
vertreten.
EUbookshop v2
The
adoption
of
European
standards
would
be
subject
to
the
approval
of
the
European
standardization
bodies.
Die
Einführung
europäischer
Normen
würde
der
Genehmigung
durch
europäische
Normungsgremien
unterstehen.
EUbookshop v2
The
adoption
of
European
standards
would
be
submitted
to
the
European
standardization
bodies
for
approval.
Die
Einführung
europäischer
Normen
würde
der
Genehmigung
durch
europäische
Normungsgremien
unterstehen.
EUbookshop v2
Are
the
European
standardization
bodies
up
to
the
task
awaiting
them?
Werden
die
europäischen
Normungsorganisationen
ihrer
künftigen
Aufgabe
gewachsen
sein?
EUbookshop v2
In
addition,
new
rules
are
laid
down
regarding,
in
particular,
the
remits
of
national
standardization
bodies
and
authorities.
Daneben
werden
insbesndere
die
Befugnisse
der
nationalen
Normenorganisationen
und
Behörden
neu
geregelt.
EUbookshop v2
In
practice,
there
are
two
ways
of
doing
this:
the
first
is
to
participate
in
the
work
of
the
international
standardization
bodies
which
already
exist.
Dafür
gibt
es
praktisch
zwei
Wege:
Einmal
die
Mitarbeit
in
den
bereits
bestehenden
internationalen
Normungsorganisationen.
Europarl v8
National
standardization
bodies
are
cooperating
sensibly
and
I
hope
that
will
prove
fruitful.
Die
nationalen
Normungsorganisationen
arbeiten
vernünftig
mit,
und
das
wird
dann
hoffentlich
seine
Früchte
tragen.
Europarl v8
However,
the
standardization
bodies
will
have
to
create
the
necessary
prerequisites
for
this
in
good
time.
Dabei
ist
allerdings
erforderlich,
daß
die
Normungsgremien
rechtzeitig
die
dafür
notwendigen
Voraussetzungen
schaffen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
makes
a
number
of
recommendations
to
European
industry
on
the
one
hand
and
to
the
standardization
bodies
on
the
other.
Die
Kommission
richtet
eine
Reihe
von
Empfehlungen
an
die
europäische
Industrie
und
die
Normungsgremien.
EUbookshop v2
He
has
also
participated
in
various
standardization
bodies
of
the
IEEE,
IEC,
ODVA
and
PNO.
Außerdem
hat
er
aktiv
in
verschiedenen
Normungsgremien
der
IEEE,
IEC,
ODVA
und
PNO
mitgearbeitet.
ParaCrawl v7.1
Members
of
staff
of
the
Institute
work
in
standardization
bodies,
specialized,
expert,
and
program
committees.
Die
Mitarbeiter
des
Instituts
sind
vielseitig
in
Normungsgremien,
Fach-
und
Gutachtergremien
sowie
Programmkomitees
aktiv.
ParaCrawl v7.1
As
Quality
Austria
is
involved
in
European
and
international
standardization
bodies,
our
customers
will
also
profit
immediately.
Durch
Einbindung
der
Quality
Austria
in
europäische
und
internationale
Normungsgremien
profitieren
unsere
Kunden
unmittelbar.
ParaCrawl v7.1
Fifthly,
we
need
to
achieve
a
broad
consensus
between
European
standardization
bodies
to
prevent
certain
Member
States,
certain
dominant
industries,
from
defining
European
standards
to
the
detriment
of
the
others.
Fünftens
brauchen
wir
einen
breiten
Konsens
auf
der
Ebene
der
europäischen
Normungsgremien,
um
zu
vermeiden,
daß
eben
bestimmte
Mitgliedstaaten,
bestimmte
industrielle
Dominanzen
europäische
Normen
zum
Nachteil
der
anderen
definieren.
Europarl v8
I
hope
that
with
the
support
of
the
rapporteur
of
the
Committee
on
Budgets
we
will
manage
to
avoid
any
cuts
in
relation
to
standardization
bodies.
Ich
hoffe,
daß
es
mit
Unterstützung
des
Haushaltsberichterstatters
gelingt,
keine
Kürzungen
im
Bereich
der
Normungsorganisationen
vorzunehmen.
Europarl v8