Übersetzung für "Stand between" in Deutsch
As
discussions
currently
stand
between
Parliament
and
the
Commission,
these
issues
have
not
been
resolved.
Diese
Fragen
sind
beim
gegenwärtigen
Diskussionsstand
zwischen
Parlament
und
Kommission
nicht
geklärt.
Europarl v8
A
number
of
obstacles
stand
between
Roderick
and
the
miners.
Eine
Reihe
von
Hindernissen
stehen
zwischen
Roderick
und
den
Bergleuten.
Wikipedia v1.0
On
the
garden
side,
marble
sculptures
stand
between
the
windows
reaching
down
to
the
floor.
Zur
Gartenseite
stehen
zwischen
den
bis
auf
den
Boden
reichenden
Fenstern
18
Marmorplastiken.
Wikipedia v1.0
Thought
I
could
stand
between
you
and
people
like
Johnny
Howard.
Ich
dachte,
ich
könnte
mich
zwischen
dich
und
Leute
wie
Johnny
stellen.
OpenSubtitles v2018
I
won't
allow
anything
to
stand
between
us.'
Ich
werde
alles
vernichten,
was
sich
uns
in
den
Weg
stellt".
OpenSubtitles v2018
You
stand
between
me
and
something
I
want.
Sie
stehen
zwischen
mir
und
etwas,
was
ich
will.
OpenSubtitles v2018
They
stand
between
me
and
the
Gestapo.
Die
standen
zwischen
mir
und
der
Gestapo.
OpenSubtitles v2018
The
Red
Guard
are
all
that
stand
between
us
and
anarchy.
Die
Rote
Garde
steht
allein
noch
zwischen
uns
und
der
Anarchie.
OpenSubtitles v2018
Let
no
man
stand
between
you
and
your
destiny.
Lass
keinen
zwischen
dir
und
deinem
Schicksal
stehen.
OpenSubtitles v2018
It's
a
one-night
stand
between
a
middle-aged
alcoholic
-
and
a
sex
addict.
Es
ist
ein
One-Night-Stand
zwischen
einer
Alkoholikerin
im
mittleren
Alter
und
einem
Sexsüchtigen.
OpenSubtitles v2018
If
he
chooses...
to
stand
between
me
and
my
kin...
Und
sollte
er
sich
zwischen
mich
und
meine
Sippe
stellen,
OpenSubtitles v2018
I
would
never
stand
between
a
girl
and
her
father.
Ich
würde
mich
nie
zwischen
Tochter
und
Vater
stellen.
OpenSubtitles v2018
You're
not
gonna
stand
between
me
and
true
love.
Du
wirst
nicht
zwischen
mir
und
der
wahren
Liebe
stehen.
OpenSubtitles v2018
I
will
stand
in
between
you
and
them,
and
I
will
protect
you.
Ich
werde
mich
vor
dich
stellen
und
dich
davor
beschützen.
OpenSubtitles v2018
Four
major
holidays
stand
between
thanksgiving
and
Serena
being
a
June
bride.
Vier
wichtige
Feiertage
stehen
zwischen
Thanksgiving
und
Serena
als
Juni-Braut.
OpenSubtitles v2018
What
man
dares
stand
between
women
and
gossip?
Welcher
Mann
stellt
sich
zwischen
Frauen
und
Tratsch?
OpenSubtitles v2018
We
stand
between
the
candle
and
the
star.
Wir
stehen
zwischen
der
Kerze
und
dem
Stern.
OpenSubtitles v2018
I
hate
to
stand
between
a
man
and
his
affairs.
Wie
Sie
wissen,
stehe
ich
ungern
zwischen
einem
Mann
und
seinen
Affären.
OpenSubtitles v2018