Übersetzung für "Staggered times" in Deutsch

If the study is conducted using a staggered start the times at which the various batches of animals enter the study must be stated.
Bei gestaffelter Untersuchung sind die Versuchsanfangszeiten für die einzelnen Teilgruppen genau festzulegen.
EUbookshop v2

The inert gas and the vacuum are applied at staggered times.
Das Inertgas und das Vakuum werden voneinander zeitlich versetzt appliziert.
EuroPat v2

Adjacent plasma electrodes can thereby be cycled at staggered times, without resulting in a disturbing effect on the plasma and on the deposition behavior of the PICVD process.
Damit können benachbarte Plasmaelektroden zeitlich versetzt getaktet werden, ohne daß das Plasma und das Abscheideverhalten des PICVD-Verfahrens dadurch störend beeinflußt werden.
EuroPat v2

The use of the compound according to the invention, or a physiologically acceptable salt thereof, in combination with another active substance may take place simultaneously or at staggered times, but especially close together in time.
Die Verwendung der erfindungsgemäßen Verbindung, oder eines physiologisch verträglichen Salzes hiervon, in Kombination mit einem weiteren Wirkstoff kann zeitgleich oder zeitlich versetzt, insbesondere aber zeitnah erfolgen.
EuroPat v2

With the process according to the invention, a plurality of products can therefore be produced on one substrate plate with staggered starting times for production, the products being partially produced simultaneously and also detached from the substrate plate with time shifts.
Mit dem erfindungsgemäßen Verfahren können somit mit zeitlich gestaffelten Fertigungsstartzeitpunkten mehrere Produkte auf einer Substratplatte hergestellt werden, wobei die Produkte teilweise gleichzeitig hergestellt werden und auch zeitversetzt von der Substratplatte abgelöst werden.
EuroPat v2

The two closing devices 224 for the left section 140 a of the constriction 140 and for the right section 140 b of the constriction 140 can be operated simultaneously or at staggered times.
Die beiden Verschließvorrichtungen 224 für den linken Abschnitt 140a der Engstelle 140 und für den rechten Abschnitt 140b der Engstelle 140 können gleichzeitig oder zeitlich gegeneinander versetzt betätigt werden.
EuroPat v2

In the latter case, the sections 140 a, 140 b of the constriction 140 are closed at different times to perform cleaning or precoating operations in the two sub-sections 138 a, 138 b of the lower section 138 of the flow chamber 128 at staggered times.
Im letzteren Falle werden die Abschnitte 140a, 140b der Engstelle 140 zu unterschiedlichen Zeitpunkten verschlossen, um Abreinigungs- oder Precoatierungsvorgänge in den beiden Teilabschnitten 138a, 138b des unteren Abschnitts 138 der Strömungskammer 128 zeitlich versetzt zueinander durchzuführen.
EuroPat v2

In this embodiment, the sections 140 a, 140 b of the constriction 140 are only closed (synchronously or at staggered times) to conduct precoating operations of the lateral boundary walls of the lower section 138 of the flow chamber 128 in the lower section 139 of the flow chamber 128 by means of the upper precoat feeding means 144 and/or by swirling precoat material from the precoat receiving containers 212 by means of the compressed air lances 220 without precoat material being able to pass out of the lower section 138 of the flow chamber 129 into the application region 108 or wet paint overspray being able to pass out of the application region 108 into the lower section 138 of the flow chamber 128 during these operations.
Bei dieser Ausführungsform werden die Abschnitte 140a, 140b der Engstelle 140 (synchron oder zeitversetzt) nur geschlossen, um im unteren Abschnitt 138 der Strömungskammer 128 Precoatierungsvorgänge der seitlichen Begrenzungswände des unteren Abschnitts 138 der Strömungskammer 128 mittels der oberen Precoat-Zuführeinrichtungen 144 und/oder durch Aufwirbelung von Precoat-Material aus den Precoat-Aufnahmebehältern 212 mittels der Druckluftlanzen 220 durchzuführen, ohne dass während dieser Vorgänge Precoat-Material aus dem unteren Abschnitt 138 der Strömungskammer 128 in den Applikationsbereich 108 oder Nasslack-Overspray aus dem Applikationsbereich 108 in den unteren Abschnitt 138 der Strömungskammer 128 gelangen kann.
EuroPat v2

Depending on which action of force is required for operating the Coriolis mass flowmeter and on whether the characteristics of the medium flowing in the measuring tube change during operation of the Coriolis mass flowmeter, it has been seen to be advantageous according to a further design when the first conductor and the second conductor are supplied with a current at staggered times.
In Abhängigkeit davon, welche Kraftwirkung zum Betrieb des Coriolis-Massedurchflussmessgeräts erforderlich ist und davon, ob sich die Eigenschaften des innerhalb des Messrohrs strömenden Mediums während des Betriebs des Coriolis-Massedurchflussmessgeräts verändern, hat sich gemäß einer weiteren Ausgestaltung als vorteilhaft herausgestellt, wenn der erste Leiter und der zweite Leiter zeitlich versetzt mit einem Strom beaufschlagt werden.
EuroPat v2

It is pointed out once again that, instead of only two time-measuring devices, several time-measuring devices may also be started at staggered times and thereby measure an average period length deviation in parallel over several (half-)periods.
Es wird noch einmal darauf hingewiesen, dass anstelle von nur zwei Zeitmesseinrichtungen auch mehrere Zeitmesseinrichtungen zeitversetzt gestartet werden können und somit über mehrere (Halb-)Perioden eine mittlere Periodendauer-Abweichung parallel messen.
EuroPat v2

Even if it is entirely possible to reduce to the feed speeds of the delivery device and the take-off device simultaneously, and to stop said devices at the same point in time, it has been found to be advantageous to reduce the corresponding feed speeds at staggered times.
Auch wenn es durchaus möglich ist, die Fördergeschwindigkeiten der Liefereinrichtung und der Abzugseinrichtung gleichzeitig zu reduzieren bzw. die genannten Einrichtungen zum selben Zeitpunkt zu stoppen, so hat es sich als vorteilhaft erwiesen, die jeweiligen Fördergeschwindigkeiten zeitlich gestaffelt zu verringern.
EuroPat v2

Pulses via the first channel and via the second channel are therefore transmitted at staggered times, which means that the second channel is used for interference signal detection during transmission of pulses via the first channel.
Impulse über den ersten Kanal und den zweiten Kanal werden damit zeitlich zueinander versetzt übertragen, so dass während einer Übertragung von Impulsen über den ersten Kanal der zweite Kanal zur Störsignaldetektion dient.
EuroPat v2

The use of the compound according to the invention, or a physiologically acceptable salt thereof, in combination with another active substance may take place simultaneously or at staggered times, but particularly within a short space of time.
Die Verwendung der erfindungsgemäßen Verbindung, oder eines physiologisch verträglichen Salzes hiervon, in Kombination mit einem weiteren Wirkstoff kann zeitgleich oder zeitlich versetzt, insbesondere aber zeitnah erfolgen.
EuroPat v2

Said memories may also be read at staggered times, and additionally provision may also be made for the second memory and/or the third memory to be read only if there is a specific reason for this.
Das Auslesen der genannten Speicher kann auch zeitversetzt erfolgen, und darüber hinaus kann auch vorgesehen werden, daß der zweite Speicher und/oder der dritte Speicher nur ausgelesen werden, wenn ein konkreter Anlaß hierfür vorliegt.
EuroPat v2

Since the first and second pulse sequences PS 1, PS 2 are generated and transmitted at staggered times, however, one of the two channels is always available for interference signal detection, with use being made of the insight that interference signals normally influence both channels at the same time.
Da die erste und zweite Impulsfolge PS1, PS2 zeitlich versetzt zueinander erzeugt und übertragen werden, steht allerdings immer einer der beiden Kanäle zur Störsignaldetektion zur Verfügung, wobei man sich die Erkenntnis zu Nutzen macht, das Störsignale üblicherweise beide Kanäle gleichzeitig beeinflussen.
EuroPat v2

Even if it is entirely possible to reduce the feed speeds of the delivery device and the take-off device simultaneously, and to stop said devices at the same point in time, it has been found to be advantageous to reduce the corresponding feed speeds at staggered times.
Auch wenn es durchaus möglich ist, die Fördergeschwindigkeiten der Liefereinrichtung und der Abzugseinrichtung gleichzeitig zu reduzieren bzw. die genannten Einrichtungen zum selben Zeitpunkt zu stoppen, so hat es sich als vorteilhaft erwiesen, die jeweiligen Fördergeschwindigkeiten zeitlich gestaffelt zu verringern.
EuroPat v2

The charging stations are advantageously disposed in a row and are all served by one or a few field concentrators 13 at staggered times.
Die Ladeplätze sind vorteilhaft in Reihe angeordnet und werden zeitlich gestaffelt alle von einem oder von wenigen Feldkonzentratorenen 13 bedient.
EuroPat v2

The tickets are available for staggered admission times so that every visitor can enjoy the walk in peace and quiet and without crowds (there is no time limit after admission until the park closes at 22:00).
Die Karten sind für stundenweise gestaffelte Einlasszeiten erhältlich, so dass jeder Besucher den Spaziergang in aller Ruhe und ohne Gedränge genießen kann (der Aufenthalt ist nach dem Einlass bis zur Schließung des Parks um 22:00 Uhr zeitlich unbegrenzt).
ParaCrawl v7.1

Bidding opens a few days before the live auction and closes at staggered times during the auction.
Die Gebotsannahme beginnt einige Tage vor der Live-Auktion und wird zu gestaffelten Zeiten während der Auktion beendet.
ParaCrawl v7.1

The evaluation periods of the evaluators in the relay stations are thus staggered in time.
Die Auswertezeiten der Auswerter der Relaisstationen sind also zeitlich gestaffelt.
EuroPat v2

Ski pass for 1 day (staggered by time)
Skipass für 1 Tag (gestaffelt nach Uhrzeit)
CCAligned v1

In a staggered time sequence, fresh investigations are carried out throughout the course of germination.
In zeitlich gestaffelter Abfolge werden während des Keimungsverlaufs erneut Untersuchungen vorgenommen.
EuroPat v2

Spacers from at least two different sources are supplied to the applicator head staggered in time to one another.
Dem Applizierkopf werden Abstandhalter aus wenigstens zwei verschiedenen Quellen zeitlich zueinander versetzt zugeführt.
EuroPat v2

The staggered timing of the triggering is assumed by the control means in this embodiment.
Die zeitliche Versetzung der Auslösung wird von dem Steuermittel übernommen.
EuroPat v2

In this phase the clutches are actuated in the disengagement direction simultaneously or staggered in time.
Dabei werden die Kupplungen zeitgleich oder zeitlich versetzt in Richtung Öffnen betätigt.
EuroPat v2

The prices are staggered during this time and will become cheaper each day.
Die Preise sind in dieser Zeit gestaffelt und werden täglich günstiger.
ParaCrawl v7.1

The therapeutic application of the combination can be simultaneous, separate, or staggered in time.
Die Anwendung der Kombination in der Therapie kann gleichzeitig, getrennt oder zeitlich gestaffelt erfolgen.
EuroPat v2