Übersetzung für "Stable disease" in Deutsch
31.3%
of
patients
had
stable
disease
for
at
least
8
weeks.
Bei
31,3
%
der
Patienten
blieb
das
Krankheitsbild
über
mindestens
8
Wochen
stabil.
ELRC_2682 v1
In
43
patients
stable
disease
was
reported.
Bei
43
Patienten
wurde
über
einen
stabilen
Krankheitszustand
berichtet.
ELRC_2682 v1
Stable
disease
was
observed
in
6
patients
(17%).
Stabile
Erkrankung
wurde
bei
6
Patienten
beobachtet
(17
%).
ELRC_2682 v1
Thus,
the
substances
appear
to
be
suitable
for
the
treatment
of
stable
coronary
heart
disease.
Somit
erscheinen
die
Substanzen
geeignet
für
die
Therapie
der
stabilen
koronaren
Herzkrankheit.
EuroPat v2
After
the
transferred
disease,
stable
immunity
forms.
Nach
der
übertragenen
Krankheit
bildet
sich
eine
stabile
Immunität.
ParaCrawl v7.1
The
activity
of
platelets
as
determined
by
monocyte-platelet-aggregates
was
significantly
increased
in
patients
with
stable
coronary
heart
disease.
Die
Plättchenaktivität,
bestimmt
durch
Monozyt-Plättchen-Aggregate,
war
bei
Patienten
mit
stabiler
koronarer
Herzerkrankung
signifikant
erhöht.
EuroPat v2
Nevus
depigmentosus
is
a
stable
disease
which
is
limited
to
a
small
area.
Naevus
depigmentosus
ist
eine
stabile
Erkrankung,
die
auf
einen
kleinen
Bereich
begrenzt
ist.
ParaCrawl v7.1
If
a
patient
improves
(i.
e.
achieves
a
partial
response
or
stable
disease)
and
then
reaches
a
plateau
without
further
improvement
for
4
weeks
or
more,
then
MabCampath
should
be
discontinued
and
the
patient
monitored.
Wenn
sich
das
Befinden
des
Patienten
bessert
(d.h.
partielle
Remission
oder
Stabilisierung
der
Erkrankung)
und
dann
4
Wochen
lang
oder
länger
ein
Plateau
erreicht,
auf
dem
keine
weitere
Besserung
mehr
erfolgt,
sollte
die
Behandlung
mit
MabCampath
unterbrochen
und
der
Patient
weiter
beobachtet
werden.
EMEA v3
These
patients
had
stable
HIV
disease
and
mean
CD4
T-cell
count
was
about
500
cells/
µL.
Diese
Patienten
hatten
eine
stabile
HIV-Erkrankung
und
die
mittlere
CD4-T-Zellzahl
lag
bei
etwa
500
Zellen/Mikroliter.
EMEA v3
This
Referral
procedure
relates
to
a
request
for
Arbritation
concerning
a
type
II
variation
for
a
new
indication
in
the
“
reduction
of
risk
of
cardiovascular
events
in
patients
with
stable
coronary
artery
disease”.
Dieses
Verfahren
bezieht
sich
auf
ein
Ersuchen
für
ein
Schiedsverfahren
bezüglich
einer
Typ-II-
Änderung
für
eine
neue
Indikation
zur
„
Reduzierung
des
Risikos
kardiovaskulärer
Ereignisse
bei
Patienten
mit
stabiler
koronarer
Herzerkrankung“.
EMEA v3
In
the
light
of
the
above
the
CHMP
concludes
that
the
proposed
indication
for
Coversyl
“
Stable
coronary
artery
disease:
Vor
dem
Hintergrund
der
oben
genannten
Erwägungen
kommt
der
CHMP
zu
dem
Schluss,
dass
die
vorgeschlagene
Indikation
für
Coversyl
„
Stabile
Erkrankung
der
Herzkranzgefäße:
EMEA v3
At
its
meeting
of
25-28
July
2005,
the
CHMP
considered
the
data
on
efficacy
presented
by
the
MAHs
and
concluded
that
it
had
been
shown
that
Coversyl
and
associated
names
was
effective
in
the
reduction
of
risk
of
cardiac
events
in
patients
with
stable
coronary
artery
disease
with
a
history
of
myocardial
infarction
and/
or
revascularisation.
Juli
2005
erörterte
der
CHMP
die
von
den
Inhabern
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
vorgelegten
Daten
über
die
Wirksamkeit
und
kam
zu
dem
Schluss,
dass
Coversyl
und
assoziierte
Namen
bei
der
Verringerung
des
Risikos
kardialer
Ereignisse
bei
Patienten
mit
stabiler
Herzkranzgefäßerkrankung
mit
bestehendem
Myokardinfarkt
und/oder
Revaskularisation
erwiesenermaßen
wirksam
war.
EMEA v3
Three
patients
achieved
stable
disease
(one
with
rhabdomyosarcoma
after
15
cycles,
one
with
spindle
cell
sarcoma
after
2
cycles,
and
one
with
Ewing
sarcoma
after
4
cycles.
Bei
drei
Patienten
wurden
ein
stabiles
Krankheitsbild
erreicht
(einer
mit
Rhabdomyosarkom
nach
15
Zyklen,
einer
mit
Spindelzellsarkom
nach
2
Zyklen
und
einer
mit
Ewing-Sarkom
nach
4
Zyklen).
ELRC_2682 v1
The
secondary
endpoints
were
evaluation
of
overall
objective
response
rate
(ORR),
disease
control
rate
(DCR)
defined
as,
partial
response
(PR)
or
complete
response
(CR)
or
stable
disease
(SD)
lasting
at
least
24
weeks,
duration
of
response
(DOR),
time
to
worsening
of
pain
based
on
Brief
Pain
Inventory
(BPI)
worst
pain
scale,
and
overall
survival
(OS).
Die
sekundären
Endpunkte
waren
die
Evaluation
der
objektiven
Gesamtansprechrate
(Overall
Objective
Response
Rate,
ORR),
Krankheitskontrollrate
(Disease
Control
Rate,
DCR),
definiert
als
partielles
Ansprechen
(Partial
Response,
PR)
oder
vollständiges
Ansprechen
(Complete
Response,
CR)
oder
stabiles
Krankheitsbild,
mindestens
anhaltend
für
24
Wochen
(Stable
Disease,
SD),
Dauer
des
Ansprechens
(Duration
of
Response,
DOR),
Zeit
bis
zur
Schmerzverschlimmerung,
basierend
auf
einem
Schmerzfragebogen
(Brief
Pain
Inventory,
BPI)
für
die
Erfassung
schwerster
Schmerzen,
und
Gesamtüberleben
(Overall
Survival,
OS).
ELRC_2682 v1
Patients
achieving
a
response
or
a
stable
disease
after
4
cycles
of
this
combination
therapy
can
continue
to
receive
the
same
combination
for
a
maximum
of
4
additional
cycles.
Patienten,
die
nach
4
Behandlungszyklen
in
dieser
Kombinationstherapie
ein
Ansprechen
oder
eine
Stabilisierung
der
Erkrankung
erreichen,
können
die
gleiche
Kombination
für
maximal
4
weitere
Behandlungszyklen
erhalten.
ELRC_2682 v1
Response
to
treatment
with
masitinib
was
expressed
as
stable
disease;
i.e.
static,
partial
or
complete
response.
Das
Ansprechen
auf
die
Behandlung
mit
Masitinib
wurde
als
stabile
Erkrankung,
d.
h.
statisches,
partielles
oder
vollständiges
Ansprechen,
angegeben.
ELRC_2682 v1
Treatment
should
be
maintained
in
the
case
of
stable
disease,
i.e.
static,
partial
or
complete
tumour
response,
provided
that
the
product
is
sufficiently
well
tolerated.
Im
Falle
einer
stabilen
Erkrankung,
d.
h.
bei
statischem,
partiellem
oder
vollständigem
Ansprechen
des
Tumors,
sollte
die
Behandlung
aufrechterhalten
werden,
sofern
das
Arzneimittel
gut
genug
vertragen
wird.
ELRC_2682 v1
The
study
in
patients
with
stable
cardiovascular
disease
described
above
was
included
in
the
meta-analysis.
Die
oben
beschriebene
Studie
an
Patienten,
die
an
einer
stabilen
kardiovaskulären
Erkrankung
litten,
war
in
die
Metaanalyse
eingeschlossen.
ELRC_2682 v1
Among
107
Arm
B
patients
who
had
a
response
status
of
stable
disease,
partial
response,
or
complete
response
after
induction
therapy,
40
received
pemetrexed
switch
maintenance
therapy.
Von
107
Arm
B
Patienten,
die
nach
der
Induktionstherapie
entweder
eine
stabile
Erkrankung,
ein
teilweises
oder
ein
vollständiges
Ansprechen
als
Therapieantwort
aufwiesen,
erhielten
40
Patienten
eine
Pemetrexed
Wechselerhaltungstherapie.
ELRC_2682 v1
An
open-label,
non-comparative,
2-year
study
enrolled
42
patients
with
type
1
Gaucher
disease,
who
had
received
a
minimum
of
3
years
of
ERT
and
who
fulfilled
criteria
of
stable
disease
for
at
least
2
years.
In
einer
offenen,
nicht-komparativen,
2-Jahres-Studie
wurden
42
Patienten
mit
Typ-1-GaucherKrankheit
eingeschlossen,
die
mindestens
3
Jahre
mit
der
Enzymsubstitutionstherapie
(ERT)
behandelt
wurden
und
die
über
mindestens
2
Jahre
die
Kriterien
für
einen
stabilen
Krankheitsverlauf
erfüllten.
ELRC_2682 v1
An
open-label,
non
comparative,
2-year
study
enrolled
42
patients
with
type
1
Gaucher
disease,
who
had
received
a
minimum
of
3
years
of
ERT
and
who
fulfilled
criteria
of
stable
disease
for
at
least
2
years.
In
einer
offenen,
nicht-komparativen,
2-Jahres-Studie
wurden
42
Patienten
mit
Typ-1-GaucherKrankheit
eingeschlossen,
die
mindestens
3
Jahre
mit
der
Enzymsubstitutionstherapie
(ERT)
behandelt
wurden
und
die
über
mindestens
2
Jahre
die
Kriterien
für
einen
stabilen
Krankheitsverlauf
erfüllten.
ELRC_2682 v1
Patients
who
achieve
stable
disease
or
better
should
receive
a
minimum
of
8
cycles
and
up
to
a
maximum
of
16
cycles
(approximately
1
year)
(see
section
5.1).
Patienten,
bei
denen
eine
Stabilisierung
oder
Besserung
der
Erkrankung
erreicht
wird,
sollten
mindestens
8
Zyklen
und
bis
zu
maximal
16
Zyklen
(ca.
1
Jahr)
erhalten
(siehe
Abschnitt
5.1).
ELRC_2682 v1
The
disease
control
rate
(complete
response
plus
partial
response
plus
stable
disease)
was
numerically
higher
in
patients
on
the
ramucirumab
plus
FOLFIRI
arm
as
compared
to
the
placebo
plus
FOLFIRI
arm
(74.1%
versus
68.8%,
respectively).
Die
Krankheitskontrollrate
(komplettes
Ansprechen
plus
partielles
Ansprechen
plus
stabile
Erkrankung)
war
bei
Patienten
im
Behandlungsarm
Ramucirumab
plus
FOLFIRI
numerisch
höher
verglichen
mit
dem
Behandlungsarm
Placebo
plus
FOLFIRI
(74,1
%
verglichen
mit
68,8
%).
ELRC_2682 v1