Übersetzung für "Spotless" in Deutsch
We
have
made
certain
that
the
walls
underneath
are
spotless.
Aber
wir
haben
dafür
gesorgt,
dass
die
Wände
tadellos
sind.
OpenSubtitles v2018
I...
well,
as
you
know,
sir,
my
record
for
promptness
is
spotless.
Also,
wie
Sie
wissen,
Sir,
meine
Pünktlichkeitsakte
ist
makellos.
OpenSubtitles v2018
I'll
keep
your
spotless
reputation
out
of
it.
Ihren
makellosen
Ruf
werde
ich
da
raushalten.
OpenSubtitles v2018
No
statements
or
photos
until
we
get
this
place
spotless.
Keine
Erklärungen
oder
Fotos,
bis
hier
alles
sauber
ist.
OpenSubtitles v2018
You
can
tell,
it's
spotless.
Man
sieht's,
es
ist
so
sauber.
OpenSubtitles v2018
In
fact,
she
says
his
apartment
is
spotless.
In
der
Tat
sagt
sie,
seine
Wohnung
ist
makellos.
OpenSubtitles v2018
I
was
just
saying,
bathroom--
it's,
uh,
spotless.
Ich
sagte
nur,
dass
die
Toilette...
makellos
ist.
OpenSubtitles v2018
This
shit
better
be
spotless
when
I
get
back.
Dass
es
mir
hier
tadellos
aussieht,
wenn
ich
wiederkomme.
OpenSubtitles v2018
I
want
the
kitchen
spotless
tonight,
Ich
will
heute
Abend
eine
tadellose
Küche,
OpenSubtitles v2018
Olivia,
please
make
sure
all
the
lavatories
are
spotless.
Olivia,
Sie
stellen
sicher,
dass
alle
sanitären
Einrichtungen
blitzblank
sind.
OpenSubtitles v2018
Our
contacts
at
treasury
say
Monarch's
records
are
spotless.
Unsere
Kontakte
beim
Finanzministerium
sagen,
die
Aufzeichnungen
von
Monarch
wären
makellos.
OpenSubtitles v2018