Übersetzung für "Spotless" in Deutsch

We have made certain that the walls underneath are spotless.
Aber wir haben dafür gesorgt, dass die Wände tadellos sind.
OpenSubtitles v2018

I... well, as you know, sir, my record for promptness is spotless.
Also, wie Sie wissen, Sir, meine Pünktlichkeitsakte ist makellos.
OpenSubtitles v2018

I'll keep your spotless reputation out of it.
Ihren makellosen Ruf werde ich da raushalten.
OpenSubtitles v2018

No statements or photos until we get this place spotless.
Keine Erklärungen oder Fotos, bis hier alles sauber ist.
OpenSubtitles v2018

You can tell, it's spotless.
Man sieht's, es ist so sauber.
OpenSubtitles v2018

In fact, she says his apartment is spotless.
In der Tat sagt sie, seine Wohnung ist makellos.
OpenSubtitles v2018

I was just saying, bathroom-- it's, uh, spotless.
Ich sagte nur, dass die Toilette... makellos ist.
OpenSubtitles v2018

This shit better be spotless when I get back.
Dass es mir hier tadellos aussieht, wenn ich wiederkomme.
OpenSubtitles v2018

I want the kitchen spotless tonight,
Ich will heute Abend eine tadellose Küche,
OpenSubtitles v2018

Olivia, please make sure all the lavatories are spotless.
Olivia, Sie stellen sicher, dass alle sanitären Einrichtungen blitzblank sind.
OpenSubtitles v2018

Our contacts at treasury say Monarch's records are spotless.
Unsere Kontakte beim Finanzministerium sagen, die Aufzeichnungen von Monarch wären makellos.
OpenSubtitles v2018