Übersetzung für "Spoiled rotten" in Deutsch
Tom
was
spoiled
rotten.
Tom
wurde
nach
Strich
und
Faden
verwöhnt.
Tatoeba v2021-03-10
She
petted
and
she
pampered
him
until
he
was
spoiled
rotten.
Sie
hat
ihn
verhätschelt,
verwöhnt,
bis
er
endgültig
verdorben
war.
OpenSubtitles v2018
In
my
time,
when
I
was
his
age...
all
us
Draculas
were
spoiled
rotten.
Als
ich
in
seinem
Alter
war,
waren
alle
Draculas
völlig
verdorben.
OpenSubtitles v2018
They
spoiled
me
rotten,
making
sacrifices
so
they
could
give
me
everything
I
wanted.
Sie
verwöhnten
mich,
brachten
Opfer,
um
mir
jeden
Wunsch
zu
erfüllen.
OpenSubtitles v2018
Her
father
spoiled
her
rotten
on
the
weekends.
Ihr
Vater
hat
sie
an
den
Wochenenden
total
verwöhnt.
OpenSubtitles v2018
Gran
might
have
spoiled
you
rotten,
but
I
won't.
Oma
hat
dich
vielleicht
verwöhnt,
ich
werde
das
nicht.
OpenSubtitles v2018
Sum
Sam
was
raised
by
Ma
Sam
who
spoiled
him
rotten.
Sum
Sam
wurde
von
seiner
Oma
großgezogen,
die
ihn
sehr
verwöhnt
hat.
ParaCrawl v7.1
It
went
from
a
little
girl
spoiled
rotten,
selfish
and
self-centered
to
a
young
woman
whose
life
is
dedicated
to
helping
people.
Es
ging
von
einem
kleinen
Mädchen
verwöhnt,
egoistisch
und
egozentrisch
zu
einer
jungen
Frau,
deren
Leben
sich,
damit
Menschen
gewidmet.
ParaCrawl v7.1
It’s
the
first
grandchild
on
both
sides
of
the
family,
so
everyone’s
saying
the
baby
is
going
to
be
spoiled
rotten,”
offered
Petry,
who
recently
returned
to
La
Belle
Province
to
visit
and
skate
with
kids
at
the
Montreal
Canadiens
Hockey
School
in
Brossard.
Es
ist
das
erste
Enkelkind
auf
beiden
Seiten
der
Familie,
so
dass
jeder
sagt,
das
Baby
wird
morsch
verwöhnt
zu
werden
",
bot
Petry,
der
vor
kurzem
zum
La
Belle
Province
kehrte
zu
besuchen
und
zu
skaten
mit
Kindern
an
der
Montreal
Canadiens
Hockey
School
in
Brossard.
ParaCrawl v7.1
To
obscurantists
who
lead
astray
novice
bodybuilders
out
of
the
way,
we
want
to
burn
in
hell
from
spoiled
protein,
rotten
chicken
breasts
and
fake
pharma.
Obskurantisten,
die
unerfahrene
Bodybuilder
in
die
Irre
führen,
wollen
aus
verdorbenem
Eiweiß,
verdorbenen
Hähnchenbrust
und
gefälschten
Medikamenten
in
der
Hölle
verbrennen.
ParaCrawl v7.1
Says
my
aunt
of
her
Capricorn-rising
sister,
the
mom
I've
often
heard
lament
her
lonely,
latch-key
childhood—"Your
mother
was
spoiled
rotten.
Meine
Tante
sagt
über
ihre
Steinbock-AC-Schwester,
die
Mama,
die
ich
oft
über
ihre
einsame
Schlüsselkind-Kindheit
klagen
hörte
--
"Deine
Mutter
war
eine
verwöhnte
Göre.
ParaCrawl v7.1
Spoiled
rotten
from
an
early
age,
Cordelia
was
a
plague
did
not
hesitate
to
turn
to
ridicule
others
and
especially
Alex
Harris,
Willow
Rosenberg
et
Jesse
McNally
.
Verdorbenes
faules
von
einem
frühen
Alter,
Cordelia
war
eine
Plage
zögerte
nicht
zu
drehen,
um
andere
und
vor
allem
Alex
Harris
lächerlich,
Willow
Rosenberg
et
Jesse
McNally.
ParaCrawl v7.1
She's
the
one
that
will
spoil
us
rotten
given
half
a
chance.
Sie
ist
die,
die
uns
faule
gegebene
Hälfte
eine
Wahrscheinlichkeit
verdirbt.
ParaCrawl v7.1
Let
us
spoil
you
rotten!
Lassen
Sie
sich
von
uns
verwöhnen
Sie
faulen!
ParaCrawl v7.1
I'm
gonna
fucking
spoil
him
rotten.
Den
werde
ich
total
verwöhnen.
OpenSubtitles v2018
If
it
was
up
to
him,
he
would
spoil
'em
rotten.
Er
hätte
sie
schrecklich
verwöhnt.
OpenSubtitles v2018
I'm
spoiling
myself
rotten.
Na,
ich
verwöhne
mich!
OpenSubtitles v2018
And
you
and
I
are
going
to
bake
and
draw
and
have
sleepovers,
and
I
am
going
to
spoil
you
rotten!
Und
du
und
ich
werden
backen,
zeichnen
und
Pyjama-Partys
machen,
und
ich
werde
dich
total
verwöhnen!
OpenSubtitles v2018