Übersetzung für "Specific wording" in Deutsch

Well, then you should be a little more specific in your wording.
Tja, dann solltest du etwas genauer in deiner Wortwahl sein.
OpenSubtitles v2018

Be less specific in your wording.
Seien Sie in Ihrer Benennung weniger spezifisch .
ParaCrawl v7.1

Find out about our specific wording.
Informieren Sie sich über unsere spezifischen Formulierungen.
CCAligned v1

Specific wording does not need to be added to the regulation on this point.
Eine besondere Formulierung zu diesem Punkt braucht in die Verordnung nicht aufgenommen zu werden.
Europarl v8

When that includes proposals for amending text, delegations shall suggest specific wording.
Umfassen diese Positionen Vorschläge zur Änderung von Texten, so schlagen sie einen bestimmten Wortlaut vor.
DGT v2019

The use of specific wording during the negotiations and within the treaties are also points of contention.
Die konkrete Verwendung der Sprachen in der Debatte und den Protokollen war Gegenstand von Konflikten.
WikiMatrix v1

I noted that reasons of form prevented me from accepting the specific wording now advanced in many cases, but in particular I noted that we fully agreed with Amendments Nos 4, 5, 8, 22 and 32 as well as parts of Amendments Nos 1, 14 and 19.
Ich bemerkte, daß formale Gründe mich davon abhielten, die jetzt vielfach verwendete spezielle Formulierung zu übernehmen, doch insbesondere hob ich hervor, daß wir den Änderungsanträgen 4, 5, 8, 22 und 32 uneingeschränkt und den Änderungsanträgen 1, 14 und 19 teilweise zustimmten.
Europarl v8

This is why specific wording was added to the common position but I must stress that this is not a regulation about fair trade.
Deshalb wurde in den Gemeinsamen Standpunkt eine besondere Formulierung aufgenommen, aber ich muß betonen, daß das keine Verordnung in bezug auf fairen Handel ist.
Europarl v8

Furthermore, we have been able to see that Amendments Nos 9 and 12 provide the texts with greater clarity and that Nos 18 and 22 offer, in principle, better protection, although we will perhaps have to consider modifying the specific wording, but in terms of their content, we will not be able to accept them.
Ebenso haben wir feststellen können, dass die Änderungsanträge 9 und 21 den Texten größere Klarheit verleihen und die Änderungsanträge 18 und 22 im Prinzip einen besseren Schutz bieten, wo man vielleicht eine Anpassung im Hinblick auf die konkrete Formulierung bedenken müsste, aber im Hinblick auf ihren Inhalt können wir diese Anträge nicht akzeptieren.
Europarl v8

The specific wording to be include in section 4.3 of the SmPCs and reflected in the package leaflets of all somatropin-containing medicinal products was agreed (see Annex II).
Der konkrete Wortlaut, der in Abschnitt 4.3 der Zusammenfassungen der Merkmale des Arzneimittels aufgenommen und auf den Packungsbeilagen aller Somatropin enthaltenden Arzneimittel erscheinen soll, wurde vereinbart (siehe Anhang II).
ELRC_2682 v1

Methysergide is currently indicated in the prophylaxis of migraine headache, cluster headache and also in the treatment of diarrhoea caused by carcinoid disease (specific wording of the indication may vary from product to product).
Methysergid wird derzeit für die Prophylaxe von Migränekopfschmerzen, Clusterkopfschmerzen sowie auch für die Behandlung von karzinoidbedingtem Durchfall angewendet (der jeweilige Wortlaut des Anwendungsgebietes kann von Produkt zu Produkt variieren).
ELRC_2682 v1

From the approved indications of the nicergoline containing medicinal products the ones that are in the scope of this referral procedure and are approved in at least one Member State are the following (specific wording of the indication may vary from product to product):
Von den zugelassenen Indikationen der Nicergolin enthaltenden Arzneimittel sind die nachfolgend angeführten Indikationen diejenigen, die Gegenstand dieses Befassungsverfahrens waren und in mindestens einem Mitgliedstaat zugelassen sind (der spezifische Wortlaut kann je nach Arzneimittel variieren):
ELRC_2682 v1

From the approved indications of the dihydroergotoxine containing medicinal products the ones that are in the scope of this referral procedure and are approved in at least one Member State are the following (specific wording of the indication may vary from product to product):
Von den zugelassenen Anwendungsgebieten Dihydroergotoxin-haltiger Arzneimittel fallen Folgende in den Geltungsbereich dieses Befassungsverfahrens und sind in mindestens einem Mitgliedstaat zugelassen (der spezifische Wortlaut des jeweiligen Anwendungsgebiets kann von Arzneimittel zu Arzneimittel variieren):
ELRC_2682 v1

The CHMP concluded that the MAH has justified not adding specific wording on rebound or on atrophy and has provided all requested information.
Der CHMP gelangte zu der Auffassung, dass der MAH das Fehlen weiterer spezifischer Angaben zum Rebound und zur Atrophie ausreichend begründet und alle erforderlichen Informationen geliefert hat.
ELRC_2682 v1

From the approved indications of the dihydroergotamine containing medicinal products the ones that are in the scope of this referral procedure and are approved in at least one Member State are the following (specific wording of the indication may vary from product to product):
Von den genehmigten Indikationen Dihydroergotamin-haltiger Arzneimittel fallen folgende in den Geltungsbereich dieses Befassungsverfahrens und sind in mindestens einem Mitgliedstaat zugelassen (der spezifische Wortlaut des jeweiligen Anwendungsgebiets kann von Arzneimittel zu Arzneimittel variieren):
ELRC_2682 v1

The following indications have been approved in at least one Member State (specific wording of the indication may vary from product to product):
Folgende Indikationen sind in mindestens einem Mitgliedstaat zugelassen (der genaue Wortlaut der Indikation kann je nach Arzneimittel variieren):
ELRC_2682 v1

In relation to this dispute, the Commission notes first that, according to the specific wording of Article 1(ii) of the Land Contract, the surface for the project should have been of “at least”101403 sqm in total.
Zu dieser Meinungsverschiedenheit stellt die Kommission erstens fest, dass nach dem Wortlaut von Artikel 1 Ziffer ii der Grundstücksvereinbarung die Fläche für das Projekt insgesamt „mindestens“101403 m2 groß sein sollte.
DGT v2019

The UK further described that with the implementation of Part-FCL and the introduction of a more specific wording the privilege to teach applicants for an SFI certificate is granted only to Type Rating Instructors (TRIs) with 3 years of experience as TRIs.
Wie das Vereinigte Königreich erläuterte, wird durch die Umsetzung von Teil-FCL und die Einführung eines genaueren Wortlauts das Recht, die Ausbildung für Bewerber um ein SFI-Zeugnis zu erteilen, nur Lehrberechtigten für Musterberechtigungen (TRI) mit dreijähriger Erfahrung als TRI gewährt.
DGT v2019

The common understanding does not commit delegations to specific wording of the Articles, which still need to be further discussed.
Die Verständigung legt die Delegationen nicht auf einen bestimmten Wortlaut der Artikel fest, die noch weiter zu erörtern sind.
TildeMODEL v2018

Lastly, it proposes to extend the derogation for certain sparkling wines produced in the specified regions and to authorise the use of certain languages and specific wording in the labelling of wines.
Schließlich werden die Verlängerung der Ausnahme für die Erzeugung bestimmter Schaumweine b.A. und die Zulassung der Verwendung bestimmter Sprachen und besonderer Angaben bei der Etikettierung des Weins vorgeschlagen.
TildeMODEL v2018

The ECB would welcome a more specific wording on the non-financial activities in which the ELMIs are allowed to engage and would propose that the reasoning for this be given in the explanatory memorandum .
Die EZB würde eine spezifischere Formulierung hinsichtlich der nicht finanziellen Aktivitäten begrüßen , die den E-Geld-Instituten gestattet werden , und möchte vorschlagen , die Argumente hierfür in der Begründung des Richtlinienvorschlags auszuführen .
ECB v1