Übersetzung für "Specific wording" in Deutsch
Well,
then
you
should
be
a
little
more
specific
in
your
wording.
Tja,
dann
solltest
du
etwas
genauer
in
deiner
Wortwahl
sein.
OpenSubtitles v2018
Be
less
specific
in
your
wording.
Seien
Sie
in
Ihrer
Benennung
weniger
spezifisch
.
ParaCrawl v7.1
Find
out
about
our
specific
wording.
Informieren
Sie
sich
über
unsere
spezifischen
Formulierungen.
CCAligned v1
Specific
wording
does
not
need
to
be
added
to
the
regulation
on
this
point.
Eine
besondere
Formulierung
zu
diesem
Punkt
braucht
in
die
Verordnung
nicht
aufgenommen
zu
werden.
Europarl v8
When
that
includes
proposals
for
amending
text,
delegations
shall
suggest
specific
wording.
Umfassen
diese
Positionen
Vorschläge
zur
Änderung
von
Texten,
so
schlagen
sie
einen
bestimmten
Wortlaut
vor.
DGT v2019
The
use
of
specific
wording
during
the
negotiations
and
within
the
treaties
are
also
points
of
contention.
Die
konkrete
Verwendung
der
Sprachen
in
der
Debatte
und
den
Protokollen
war
Gegenstand
von
Konflikten.
WikiMatrix v1
I
noted
that
reasons
of
form
prevented
me
from
accepting
the
specific
wording
now
advanced
in
many
cases,
but
in
particular
I
noted
that
we
fully
agreed
with
Amendments
Nos
4,
5,
8,
22
and
32
as
well
as
parts
of
Amendments
Nos
1,
14
and
19.
Ich
bemerkte,
daß
formale
Gründe
mich
davon
abhielten,
die
jetzt
vielfach
verwendete
spezielle
Formulierung
zu
übernehmen,
doch
insbesondere
hob
ich
hervor,
daß
wir
den
Änderungsanträgen
4,
5,
8,
22
und
32
uneingeschränkt
und
den
Änderungsanträgen
1,
14
und
19
teilweise
zustimmten.
Europarl v8
This
is
why
specific
wording
was
added
to
the
common
position
but
I
must
stress
that
this
is
not
a
regulation
about
fair
trade.
Deshalb
wurde
in
den
Gemeinsamen
Standpunkt
eine
besondere
Formulierung
aufgenommen,
aber
ich
muß
betonen,
daß
das
keine
Verordnung
in
bezug
auf
fairen
Handel
ist.
Europarl v8
Furthermore,
we
have
been
able
to
see
that
Amendments
Nos
9
and
12
provide
the
texts
with
greater
clarity
and
that
Nos
18
and
22
offer,
in
principle,
better
protection,
although
we
will
perhaps
have
to
consider
modifying
the
specific
wording,
but
in
terms
of
their
content,
we
will
not
be
able
to
accept
them.
Ebenso
haben
wir
feststellen
können,
dass
die
Änderungsanträge
9
und
21
den
Texten
größere
Klarheit
verleihen
und
die
Änderungsanträge
18
und
22
im
Prinzip
einen
besseren
Schutz
bieten,
wo
man
vielleicht
eine
Anpassung
im
Hinblick
auf
die
konkrete
Formulierung
bedenken
müsste,
aber
im
Hinblick
auf
ihren
Inhalt
können
wir
diese
Anträge
nicht
akzeptieren.
Europarl v8
The
specific
wording
to
be
include
in
section
4.3
of
the
SmPCs
and
reflected
in
the
package
leaflets
of
all
somatropin-containing
medicinal
products
was
agreed
(see
Annex
II).
Der
konkrete
Wortlaut,
der
in
Abschnitt
4.3
der
Zusammenfassungen
der
Merkmale
des
Arzneimittels
aufgenommen
und
auf
den
Packungsbeilagen
aller
Somatropin
enthaltenden
Arzneimittel
erscheinen
soll,
wurde
vereinbart
(siehe
Anhang
II).
ELRC_2682 v1
Methysergide
is
currently
indicated
in
the
prophylaxis
of
migraine
headache,
cluster
headache
and
also
in
the
treatment
of
diarrhoea
caused
by
carcinoid
disease
(specific
wording
of
the
indication
may
vary
from
product
to
product).
Methysergid
wird
derzeit
für
die
Prophylaxe
von
Migränekopfschmerzen,
Clusterkopfschmerzen
sowie
auch
für
die
Behandlung
von
karzinoidbedingtem
Durchfall
angewendet
(der
jeweilige
Wortlaut
des
Anwendungsgebietes
kann
von
Produkt
zu
Produkt
variieren).
ELRC_2682 v1
From
the
approved
indications
of
the
nicergoline
containing
medicinal
products
the
ones
that
are
in
the
scope
of
this
referral
procedure
and
are
approved
in
at
least
one
Member
State
are
the
following
(specific
wording
of
the
indication
may
vary
from
product
to
product):
Von
den
zugelassenen
Indikationen
der
Nicergolin
enthaltenden
Arzneimittel
sind
die
nachfolgend
angeführten
Indikationen
diejenigen,
die
Gegenstand
dieses
Befassungsverfahrens
waren
und
in
mindestens
einem
Mitgliedstaat
zugelassen
sind
(der
spezifische
Wortlaut
kann
je
nach
Arzneimittel
variieren):
ELRC_2682 v1
From
the
approved
indications
of
the
dihydroergotoxine
containing
medicinal
products
the
ones
that
are
in
the
scope
of
this
referral
procedure
and
are
approved
in
at
least
one
Member
State
are
the
following
(specific
wording
of
the
indication
may
vary
from
product
to
product):
Von
den
zugelassenen
Anwendungsgebieten
Dihydroergotoxin-haltiger
Arzneimittel
fallen
Folgende
in
den
Geltungsbereich
dieses
Befassungsverfahrens
und
sind
in
mindestens
einem
Mitgliedstaat
zugelassen
(der
spezifische
Wortlaut
des
jeweiligen
Anwendungsgebiets
kann
von
Arzneimittel
zu
Arzneimittel
variieren):
ELRC_2682 v1
The
CHMP
concluded
that
the
MAH
has
justified
not
adding
specific
wording
on
rebound
or
on
atrophy
and
has
provided
all
requested
information.
Der
CHMP
gelangte
zu
der
Auffassung,
dass
der
MAH
das
Fehlen
weiterer
spezifischer
Angaben
zum
Rebound
und
zur
Atrophie
ausreichend
begründet
und
alle
erforderlichen
Informationen
geliefert
hat.
ELRC_2682 v1
From
the
approved
indications
of
the
dihydroergotamine
containing
medicinal
products
the
ones
that
are
in
the
scope
of
this
referral
procedure
and
are
approved
in
at
least
one
Member
State
are
the
following
(specific
wording
of
the
indication
may
vary
from
product
to
product):
Von
den
genehmigten
Indikationen
Dihydroergotamin-haltiger
Arzneimittel
fallen
folgende
in
den
Geltungsbereich
dieses
Befassungsverfahrens
und
sind
in
mindestens
einem
Mitgliedstaat
zugelassen
(der
spezifische
Wortlaut
des
jeweiligen
Anwendungsgebiets
kann
von
Arzneimittel
zu
Arzneimittel
variieren):
ELRC_2682 v1
The
following
indications
have
been
approved
in
at
least
one
Member
State
(specific
wording
of
the
indication
may
vary
from
product
to
product):
Folgende
Indikationen
sind
in
mindestens
einem
Mitgliedstaat
zugelassen
(der
genaue
Wortlaut
der
Indikation
kann
je
nach
Arzneimittel
variieren):
ELRC_2682 v1
In
relation
to
this
dispute,
the
Commission
notes
first
that,
according
to
the
specific
wording
of
Article
1(ii)
of
the
Land
Contract,
the
surface
for
the
project
should
have
been
of
“at
least”101403
sqm
in
total.
Zu
dieser
Meinungsverschiedenheit
stellt
die
Kommission
erstens
fest,
dass
nach
dem
Wortlaut
von
Artikel
1
Ziffer
ii
der
Grundstücksvereinbarung
die
Fläche
für
das
Projekt
insgesamt
„mindestens“101403
m2
groß
sein
sollte.
DGT v2019
The
UK
further
described
that
with
the
implementation
of
Part-FCL
and
the
introduction
of
a
more
specific
wording
the
privilege
to
teach
applicants
for
an
SFI
certificate
is
granted
only
to
Type
Rating
Instructors
(TRIs)
with
3
years
of
experience
as
TRIs.
Wie
das
Vereinigte
Königreich
erläuterte,
wird
durch
die
Umsetzung
von
Teil-FCL
und
die
Einführung
eines
genaueren
Wortlauts
das
Recht,
die
Ausbildung
für
Bewerber
um
ein
SFI-Zeugnis
zu
erteilen,
nur
Lehrberechtigten
für
Musterberechtigungen
(TRI)
mit
dreijähriger
Erfahrung
als
TRI
gewährt.
DGT v2019
The
common
understanding
does
not
commit
delegations
to
specific
wording
of
the
Articles,
which
still
need
to
be
further
discussed.
Die
Verständigung
legt
die
Delegationen
nicht
auf
einen
bestimmten
Wortlaut
der
Artikel
fest,
die
noch
weiter
zu
erörtern
sind.
TildeMODEL v2018
Lastly,
it
proposes
to
extend
the
derogation
for
certain
sparkling
wines
produced
in
the
specified
regions
and
to
authorise
the
use
of
certain
languages
and
specific
wording
in
the
labelling
of
wines.
Schließlich
werden
die
Verlängerung
der
Ausnahme
für
die
Erzeugung
bestimmter
Schaumweine
b.A.
und
die
Zulassung
der
Verwendung
bestimmter
Sprachen
und
besonderer
Angaben
bei
der
Etikettierung
des
Weins
vorgeschlagen.
TildeMODEL v2018
The
ECB
would
welcome
a
more
specific
wording
on
the
non-financial
activities
in
which
the
ELMIs
are
allowed
to
engage
and
would
propose
that
the
reasoning
for
this
be
given
in
the
explanatory
memorandum
.
Die
EZB
würde
eine
spezifischere
Formulierung
hinsichtlich
der
nicht
finanziellen
Aktivitäten
begrüßen
,
die
den
E-Geld-Instituten
gestattet
werden
,
und
möchte
vorschlagen
,
die
Argumente
hierfür
in
der
Begründung
des
Richtlinienvorschlags
auszuführen
.
ECB v1