Übersetzung für "Spatial economics" in Deutsch

Its members are academics, policy professionals and researchers interested in spatial economics and planning, regional and local development and related issues.
Zu den Mitgliedern zählen Akademiker, Fachleute und Forscher für die Gebiete Raumwirtschaft und -planung, regionale und lokale Entwicklung und verwandte Bereiche.
TildeMODEL v2018

Their orientation ranges from the natural sciences, engineering and environmental sciences through economics, spatial and social sciences to the humanities.
Ihre Ausrichtung reicht von den Natur-, Ingenieur- und Umweltwissenschaften über die Wirtschafts-, Raum- und Sozialwissenschaften bis zu den Geisteswissenschaften.
ParaCrawl v7.1

Their focus ranges from the natural sciences, engineering and environmental sciences and economics, spatial and social sciences to the humanities.
Deren Ausrichtung reicht von den Natur-, Ingenieur- und Umweltwissenschaften über die Wirtschafts-, Raum- und Sozialwissenschaften bis zu den Geisteswissenschaften.
ParaCrawl v7.1

As a member of the Leibniz Association, TIB is connected to 93 other independent research institutions, ranging from the natural sciences, engineering and environmental sciences, to economics, spatial and social sciences, to the humanities.
Als Teil der Leibniz-Gemeinschaft ist die TIB mit weiteren 93 selbstständigen Forschungseinrichtungen verbunden, deren Ausrichtung von den Natur-, Ingenieur- und Umweltwissenschaften über die Wirtschafts-, Raum- und Sozialwissenschaften bis zu den Geisteswissenschaften reicht.
ParaCrawl v7.1

The Leibniz Association is the umbrella connecting 93 independent research institutions that range in focus from the natural sciences, engineering, and environmental sciences through economics, spatial, and social sciences to the humanities.
Unter dem Dach der Leibniz-Gemeinschaft versammeln sich 93 selbstständige Forschungseinrichtungen, deren Ausrichtung von den Natur-, Inge­nieur- und Umweltwissenschaften über die Wirtschafts-, Raum- und Sozialwissenschaften bis zu den Geisteswissenschaften reicht.
ParaCrawl v7.1

Its orientation ranges from natural sciences, engineering and environmental sciences to economics, spatial science and social science as well as humanities.
Ihre Ausrichtung reicht von den Natur-, Ingenieur- und Umweltwissenschaften über die Wirtschafts-, Raum- und Sozialwissenschaften bis zu den Geisteswissenschaften.
ParaCrawl v7.1

Some 8,200 scientists and scholars work in the humanities and social sciences, economics, spatial and life sciences as well as in mathematics, the natural and engineering sciences and in environmental research.
Rund 8.200 Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler arbeiten in den Geistes- und Sozialwissenschaften, den Wirtschafts-, Raumwissenschaften und Lebenswissenschaften ebenso wie in der Mathematik, den Natur- und Ingenieurswissenschaften sowie der Umweltforschung.
ParaCrawl v7.1

The Research Institute conducts independent research in real estate economics and the related field of spatial economics with an eye to practical applications.
Das Forschungsinstitut soll unabhängige Forschung im Bereich der "Immobilienwirtschaft" und in deren Schnittbereich zur "Raumwirtschaft" leisten und dabei die Bedürfnisse der Praxis im Auge behalten.
ParaCrawl v7.1

In contrast, neither an individual-level difference-indifference approach nor an alternative establishment-level approach inspired by the spatial economics literature find evidence of additional adverse economic effects for workers or establishments indirectly exposed to mass layoffs."
Im Gegensatz dazu finden wir weder in einem Differenz-in-Differenzen-Ansatz auf individueller Ebene noch einem alternativen durch die räumliche Ökonomie inspirierten Ansatz auf Betriebsebene zusätzliche adverse Effekte auf Beschäftigte oder Betriebe, die nur indirekt durch eine Massenentlassung betroffen sind."
ParaCrawl v7.1

The Dresden Leibniz Graduate School (DLGS) is an international graduate school of spatial science, economics and social sciences in Germany.
Die Dresden Leibniz Graduate School (DLGS) ist eine international orientierte raum-, wirtschafts- und sozialwissenschaftliche Graduiertenschule.
ParaCrawl v7.1

In 2012, the Dresden Leibniz Graduate School (DLGS) is supporting young researchers in the spatial sciences, economics, and social science with six grants.
Mit sechs Stipendien fördert die Dresden Leibniz Graduate School (DLGS) 2012 den wissenschaftlichen Nachwuchs im Bereich der Raum-, Wirtschafts- und Sozialwissenschaften.
ParaCrawl v7.1

The Leibniz Association connects 88 independent research institutions that range in focus from the natural, engineering and environmental sciences via economics, spatial and social sciences to the humanities.
Die Leibniz-Gemeinschaft verbindet 88 selbständige Forschungseinrichtungen von den Natur-, Ingenieur- und Umweltwissenschaften über die Wirtschafts-, Raum- und Sozialwissenschaften bis zu den Geisteswissenschaften.
ParaCrawl v7.1

The Leibniz Association connects 95 independent research institutions that range in focus from the natural, engineering and environmental sciences via economics, spatial and social sciences to the humanities.
Die Leibniz-Gemeinschaft verbindet 95 selbständige Forschungseinrichtungen. Ihre Ausrichtung reicht von den Natur-, Ingenieur- und Umweltwissenschaften über die Wirtschafts-, Raum- und Sozialwissenschaften bis zu den Geisteswissenschaften.
ParaCrawl v7.1

The Leibniz Association connects 89 independent research institutions that range in focus from the natural, engineering and environmental sciences via economics, spatial and social sciences to the humanities.
Die Leibniz-Gemeinschaft verbindet 89 selbständige Forschungseinrichtungen. Deren Ausrichtung reicht von den Natur-, Ingenieur- und Umweltwissenschaften über die Wirtschafts-, Raum- und Sozialwissenschaften bis zu den Geisteswissenschaften.
ParaCrawl v7.1

The Leibniz Association connects 93 independent research institutions that range in focus from the natural, engineering and environmental sciences via economics, spatial and social sciences to the humanities.
Die Leibniz-Gemeinschaft verbindet 93 selbständige Forschungseinrichtungen. Ihre Ausrichtung reicht von den Natur-, Ingenieur- und Umweltwissenschaften über die Wirtschafts-, Raum- und Sozialwissenschaften bis zu den Geisteswissenschaften. Leibniz-Institute widmen sich gesellschaftlich, ökonomisch und ökologisch relevanten Fragen.
ParaCrawl v7.1

The Leibniz Institute for Tropospheric Research (TROPOS) is member of the Leibniz Association, which connects 93 independent research institutions that range in focus from the natural, engineering and environmental sciences via economics, spatial and social sciences to the humanities.
Das Leibniz-Institut für Troposphärenforschung (TROPOS) ist Mitglied der Leibniz-Gemeinschaft, die 93 selbständige Forschungseinrichtungen. Ihre Ausrichtung reicht von den Natur-, Ingenieur- und Umweltwissenschaften über die Wirtschafts-, Raum- und Sozialwissenschaften bis zu den Geisteswissenschaften. Leibniz-Institute widmen sich gesellschaftlich, ökonomisch und ökologisch relevanten Fragen.
ParaCrawl v7.1

The analysis of the spatial effects of economic integration is no exception to this.
Die Analyse der räumlichen Effekte der wirtschaftlichen Integra­tion ist hier keine Ausnahme.
EUbookshop v2

This also includes spatial and economic planning.
Dies schließt die Raum- und Wirtschaftsplanung mit ein.
ParaCrawl v7.1

These functions are economic, spatial, environmental and social.
Der Ausschuß definiert eine Reihe von Grundfunktionen dieses europäischen Agrarmodells und faßt diese als wirtschaftliche, räumliche, umweltpolitische und soziale Funktionen zusammen.
TildeMODEL v2018

Land-use planning and expropriations on ground of public need must therefore be calculated to ensure optimum spatial and socio-economic land utilization.
Daher müssen die Raumordnung und die Enteignungen im öffentlichen Interesse mit dem Ziel einer optimalen räumlichen und wirtschaftlich-sozialen Nutzung der Böden konzipiert werden.
TildeMODEL v2018

Experience indicates, however, that the extent to which a trade-off of this kind exists depends in part on the spatial distribution of economic activity and of settlements across the country in question.
Die Erfahrung zeigt jedoch, dass das Ausmaß dieser Art von Konflikt zum Teil von der räumlichen Verteilung der Wirtschaftsaktivitäten und der Siedlungskerne innerhalb des betreffenden Landes abhängt.
TildeMODEL v2018

Experience also indicates, however, that the extent to which a trade-off between regional and national convergence exists depends above all on the spatial distribution of economic activity and settlements in the country in question.
Die Erfahrung zeigt jedoch, dass ein solcher trade-off zwischen "regionaler" und "nationaler" Konvergenz vor allem von der räumlichen Verteilung der Wirtschaftstätigkeit und der Siedlungskerne innerhalb des betref­fenden Lands abhängt.
TildeMODEL v2018

As the Second Cohesion Report acknowledges, these forces collectively have a tendency to produce an uneven spatial distribution of economic activity, with regions closest to the market “core” benefiting most, and those on the economic and geographic “periphery” benefiting least - if at all.
Im Zweiten Kohäsionsbericht wird eingeräumt, dass diese Kräfte insgesamt eher für eine ungleichmäßige räumliche Verteilung der Wirtschaftstätigkeit sorgen, wobei die Gebiete mit der größten Nähe zum "Marktkern" am stärksten profitieren und die wirtschaftlich und geographisch "peripheren" Gebiete - wenn überhaupt - am wenigsten.
TildeMODEL v2018

In the Netherlands, there is in-depth discussion on the most appropriate governance for the Randstad in order to eliminate the administrative fragmentation impeding infrastructural, spatial and socio-economic development.
In den Niederlanden wird gegenwärtig eine Grundsatzdebatte über die bestmögliche Verwaltung der Randstad geführt, um die administrative Zersplitterung zu überwinden, die ihre infrastrukturelle, räumliche und sozioökonomische Entwicklung behin­dert.
TildeMODEL v2018

In the Netherlands, there is in-depth discussion on the appropriate governance for the Randstad in order to eliminate the administrative fragmentation impeding infrastructural, spatial and socio-economic development.
In den Niederlanden wird gegenwärtig eine Grund­satzdebatte über die angemessene Verwaltung der Randstad geführt, um die administrative Zersplitterung zu überwinden, die ihre infrastrukturelle, räumliche und sozioökonomische Entwicklung behindert.
TildeMODEL v2018

While the spatial dispersion of economic activity across the EU has not altered significantly over the past 20-30 years, the combined effects of European monetary union, enlargement to the CEECs and the rapid acceleration of globalisation is almost certain to lead to an increased concentration of economic activity over the next decade or so.
Die räumliche Verteilung der Wirtschaftstätigkeit in der EU hat sich zwar in den letzten 20 bis 30 Jahren kaum geändert, doch werden die kombinierten Auswirkungen der Europäischen Währungsunion, der Erweiterung um die MOEL und der sich immer mehr beschleunigenden Globali­sierung in den nächsten zehn Jahren höchstwahrscheinlich zu einer noch größeren Zusammenballung von Wirtschaftsunternehmen führen.
TildeMODEL v2018

Actions to support policy analysis and development including gathering evidence to understand behaviour on spatial, socio-economic and wider societal aspects of transport are necessary to promote innovation and create a shared evidence base to meet the challenges raised by transport.
Es sind Maßnahmen zur Unterstützung der Analyse und Entwicklung von Strategien einschließlich der Erhebung von Erkenntnissen zum Verständnis des Verhaltens in Bezug auf räumliche, sozioökonomische und allgemein gesellschaftliche Aspekte des Verkehrs erforderlich, um die Innovation zu fördern und eine gemeinsame Erkenntnisgrundlage zu schaffen, damit die Herausforderungen im Verkehrsbereich bewältigt werden.
DGT v2019