Übersetzung für "Spalling" in Deutsch
The
spalling
resistance
of
the
seal
is
higher
than
in
the
case
of
manganese
silicate.
Die
Temperaturwechselbeständigkeit
der
Abdichtung
ist
höher
als
bei
Verwendung
von
Mangansilikat.
EuroPat v2
If,
however,
bricks
were
to
be
manufactured
from
porous
material,
then
the
spalling
resistance
would
be
better.
Werden
dagegen
Steine
aus
porösem
Material
hergestellt,
so
ist
die
Temperaturwechselbeständigkeit
besser.
EuroPat v2
These
stresses
and
deformations
can
finally
lead
to
cracking
and
spalling
of
the
coating
layers.
Diese
Spannungen
und
Deformationen
können
schliesslich
zum
Reissen
und
Abplatzen
der
Bedeckungsschichten
führen.
EuroPat v2
When
they
were
later
examined
under
the
microscope,
no
spalling
of
the
catalyst
layer
whatsoever
could
be
detected.
Bei
nachher
erfolgten
mikroskopischen
Untersuchungen
konnten
keinerlei
Abplatzungen
der
Katalysatorschicht
festgestellt
werden.
EuroPat v2
Spalling
resistance
is
achieved
by
a
low
coefficient
of
expansion
in
the
respective
temperature
range.
Die
Temperaturwechselbeständigkeit
wird
durch
einen
niedrigen
Ausdehnungskoeffizienten
im
entsprechenden
Temperaturbereich
erzielt.
EuroPat v2
Spalling
often
occurs
in
reducing
atmospheres.
Abplatzungen
treten
häufig
unter
reduzierenden
Atmosphären
auf.
ParaCrawl v7.1
The
material
is
resistant
against
shocks,
abrasion,
scratches
or
spalling.
Das
Material
ist
äußerst
unempfindlich
gegen
Schläge,
Abrieb,
Kratzer
oder
Abplatzungen.
ParaCrawl v7.1
Tapping
with
the
back
of
a
metal
spoon
on
the
layers
leads
to
selective
spalling.
Klopfen
mit
der
Rückseite
eines
Metalllöffels
auf
den
Schichten
führt
zu
punktuellen
Abplatzungen.
EuroPat v2
Excessively
high
compression
inherent
stresses
however
can
lead
to
adhesion
problems
and
spalling
of
the
coating.
Zu
hohe
Druckeigenspannungen
können
jedoch
zu
Haftungsproblemen
und
Abplatzen
der
Beschichtung
führen.
EuroPat v2
Bending
of
the
substrate,
in
particular,
can
cause
cracks
and
spalling.
Insbesondere
durch
Biegen
des
Substrates
kann
es
zu
Rissen
und
zum
Abplatzen
kommen.
EuroPat v2
The
percentage
of
spalling
is
preferably
determined
by
sieving.
Der
Prozentsatz
an
Abplatzungen
wird
bevorzugt
durch
Siebung
ermittelt.
EuroPat v2
Spalling
can
bring
about
a
high
pressure
drop
in
the
reactor
during
use.
Abplatzungen
können
im
Anwendungsfall
einen
hohen
Druckverlust
im
Reaktor
bewirken.
EuroPat v2
Surface
damages
like
cracks
and
spalling
can
only
be
detected
from
close
distances.
Sichtbare
Schäden
wie
Risse
und
Abplatzungen
lassen
sich
nur
aus
nächster
Nähe
feststellen.
ParaCrawl v7.1