Übersetzung für "South eastern" in Deutsch
We
need
to
integrate
the
small
but
difficult
remainder
of
South-Eastern
Europe.
Wir
müssen
den
kleinen,
aber
schwierigen
Rest
Südosteuropas
integrieren.
Europarl v8
Economic
co-operation
will
be
a
decisive
factor
in
the
stabilisation
of
South-Eastern
Europe.
Ein
entscheidender
Faktor
für
die
Stabilisierung
Südosteuropas
ist
die
wirtschaftliche
Zusammenarbeit.
Europarl v8
Member
States
in
South-Eastern
Europe
are
faced
with
huge
deficits.
Die
Mitgliedstaaten
in
Südosteuropa
sind
mit
großen
Defiziten
konfrontiert.
Europarl v8
Firstly,
South-Eastern
Europe
is
now
widely
and
unreservedly
accepted
as
being
part
of
Europe.
Zum
einen
wird
heute
Südosteuropa
allgemein
und
uneingeschränkt
als
zu
Europa
gehörig
akzeptiert.
Europarl v8
I
represent
Romania
in
the
European
Parliament,
a
country
in
south-eastern
Europe.
Ich
vertrete
Rumänien
im
Europäischen
Parlament,
ein
Land
in
Südosteuropa.
Europarl v8
That
school
of
thought
has
already
done
great
damage
in
the
history
of
south-eastern
Europe.
Diese
Geisteshaltung
hat
in
der
Geschichte
von
Südosteuropa
schon
großen
Schaden
angerichtet.
Europarl v8
As
a
matter
of
priority,
therefore,
it
should
be
extended
to
northern,
eastern
and
south-eastern
Europe.
Daher
sollte
seine
Ausdehnung
auf
Nord-,
Ost-
und
Südosteuropa
Priorität
haben.
Europarl v8
On
the
contrary,
it
is
all
about
conceiving
of
South-Eastern
Europe
as
South-Eastern
Europe.
Im
Gegenteil,
es
geht
darum,
Südosteuropa
als
Südosteuropa
zu
begreifen.
Europarl v8
Life
must
now
be
breathed
into
the
Stability
Pact
for
South-Eastern
Europe.
Der
Stabilitätspakt
für
Südosteuropa
muß
jetzt
mit
Leben
erfüllt
werden.
Europarl v8
Dr
Erhard
BUSEK
is
hereby
appointed
Special
Coordinator
of
the
Stability
Pact
for
South-Eastern
Europe.
Herr
Dr.
Erhard
Busek
wird
zum
Sonderkoordinator
für
den
Stabilitätspakt
für
Südosteuropa
ernannt.
DGT v2019
In
the
same
spirit,
the
intercultural
dialogue
is
to
be
extended
to
include
the
countries
of
south-eastern
Europe
and
the
Community
of
Independent
States.
Ebenso
werden
auch
Südosteuropa
und
die
GUS-Staaten
in
den
interkulturellen
Dialog
integriert.
Europarl v8
Our
common
foreign
policy
in
South
Eastern
Europe
is
currently
being
put
to
the
test,
and
a
rigorous
one
at
that.
Unsere
Gemeinsame
Außenpolitik
in
Südosteuropa
steht
derzeit
auf
einem
strengen
Prüfstand.
Europarl v8
Our
attention
will
thus
be
focused
on
north
Africa
and
south-eastern
Europe.
Unsere
Aufmerksamkeit
wird
sich
daher
auf
Nordafrika
und
Südosteuropa
konzentrieren.
Europarl v8