Übersetzung für "Sound and prudent" in Deutsch
The
system
should
establish
a
sound
and
prudent
regime
in
the
interest
of
insurance
policyholders.
Das
System
sollte
eine
solide
und
umsichtige
Regelung
im
Interesse
der
Versicherten
ermöglichen.
TildeMODEL v2018
The
same
authorities
shall
refuse
authorisation
if,
taking
into
account
the
need
to
ensure
the
sound
and
prudent
management
of
a
reinsurance
undertaking,
they
are
not
satisfied
as
to
the
qualifications
of
the
shareholders
or
members.
Die
Behörden
verweigern
die
Zulassung,
wenn
sie
nicht
davon
überzeugt
sind,
dass
die
Aktionäre
oder
Gesellschafter
den
im
Interesse
einer
soliden
und
umsichtigen
Führung
des
Rückversicherungsunternehmens
zu
stellenden
Ansprüchen
genügen.
DGT v2019
The
competent
authorities
of
the
home
Member
State
shall
have
up
to
three
months
from
the
date
of
the
notification
provided
for
in
the
first
paragraph
to
oppose
such
a
plan
if,
in
view
of
the
need
to
ensure
sound
and
prudent
management
of
the
reinsurance
undertaking
in
question,
they
are
not
satisfied
as
to
the
qualifications
of
the
person
referred
to
in
the
first
paragraph.
Die
zuständigen
Behörden
des
Herkunftsmitgliedstaats
können
binnen
einer
Frist
von
drei
Monaten
von
der
in
Absatz
1
vorgesehenen
Unterrichtung
an
Einspruch
gegen
diese
Absicht
erheben,
wenn
sie
nicht
davon
überzeugt
sind,
dass
die
in
Absatz
1
genannte
Person
den
im
Interesse
einer
soliden
und
umsichtigen
Führung
des
Rückversicherungsunternehmens
zu
stellenden
Ansprüchen
genügt.
DGT v2019
We
ought
to
support
these
objectives
by
means
of
sound
and
prudent
standards
which
guarantee
the
security
of
our
markets
and
institutions.
Wir
müssen
diese
Ziele
durch
vernünftige
Vorschriften
unterstützen,
die
verlässlich
sind
und
die
Sicherheit
unserer
Märkte
und
unserer
Kreditinstitute
gewährleisten.
Europarl v8
Regarding,
in
the
first
place,
Amendments
Nos
8
and
13:
the
use
of
an
approach
based
on
internal
ratings
must
be
introduced
in
a
sound
and
prudent
way.
Zunächst
zu
den
Änderungsanträgen
8
und
13:
Die
Verwendung
eines
auf
das
interne
Rating
gestützten
Konzepts
muss
in
zuträglicher
und
vernünftiger
Form
eingeführt
werden.
Europarl v8
In
the
authorisation
process
under
the
current
Banking
Directive
,
supervisory
authorities
consider
the
suitability
of
the
prospective
shareholders
or
members
by
taking
into
account
the
need
to
ensure
the
sound
and
prudent
management
of
a
credit
institution
(
10
)
.
Im
Rahmen
des
Zulassungsverfahrens
nach
der
geltenden
Bankenrichtlinie
bewerten
die
Aufsichtsbehörden
die
Eignung
der
vorgesehenen
Aktionäre
oder
Gesellschafter
im
Hinblick
darauf
,
dass
diese
das
Erfordernis
der
Gewährleistung
einer
soliden
und
umsichtigen
Führung
des
Kreditinstituts
erfüllen
(
10
)
.
ECB v1
In
addition
to
increasing
the
incentives
to
pursue
sound
public
finances
and
prudent
fiscal
policies
,
these
provisions
contribute
to
the
credibility
of
the
single
monetary
policy
in
the
pursuit
of
price
stability
.
Diese
Vorschriften
fördern
nicht
nur
die
Bemühungen
um
solide
Staatsfinanzen
und
eine
vernünftige
Finanzpolitik
,
sondern
tragen
auch
zur
Glaubwürdigkeit
der
einheitlichen
Geldpolitik
in
Bezug
auf
die
Gewährleistung
von
Preisstabilität
bei
.
ECB v1
In
assessing
the
notification
provided
for
in
Article
19
(
1
)
and
the
information
referred
to
in
Article
19
(
3
)
,
the
competent
authorities
shall
,
in
order
to
ensure
the
sound
and
prudent
management
of
the
credit
institution
in
which
the
acquisition
is
sought
,
and
having
regard
to
the
likely
influence
of
the
proposed
acquirer
on
the
credit
institution
,
assess
the
suitability
of
the
proposed
acquirer
and
the
financial
soundness
of
the
proposed
acquisition
against
all
of
the
following
criteria
:
[...
Zur
Gewährleistung
einer
soliden
und
umsichtigen
Führung
des
Kreditinstituts
,
an
dem
eine
Beteiligung
übernommen
werden
soll
,
und
unter
Berücksichtigung
des
wahrscheinlichen
Einflusses
des
vorgeschlagenen
Erwerbers
auf
das
Kreditinstitut
haben
die
zuständigen
Behörden
bei
der
Beurteilung
der
in
Artikel
19
Absatz
1
genannten
Mitteilung
und
der
in
Artikel
19
Absatz
3
genannten
Informationen
die
Eignung
des
vorgeschlagenen
Erwerbers
und
die
finanzielle
Solidität
des
vorgeschlagenen
Erwerbs
im
Hinblick
auf
sämtliche
folgenden
Kriterien
zu
prüfen
:
[...
ECB v1
Similarly
,
as
regards
acquisitions
or
increases
of
qualifying
holdings
,
the
Banking
Directive
provides
that
the
competent
authorities
may
oppose
the
plan
of
a
proposed
acquirer
,
if
,
in
view
of
the
need
to
ensure
sound
and
prudent
management
of
the
credit
institution
,
they
are
not
satisfied
as
to
the
suitability
of
the
person
concerned
(
11
)
.
Im
Hinblick
auf
den
Erwerb
oder
die
Erhöhung
von
qualifizierten
Beteiligungen
sieht
die
Bankenrichtlinie
vor
,
dass
die
zuständigen
Behörden
Einspruch
gegen
die
Absicht
eines
vorgeschlagenen
Erwerbers
erheben
können
,
wenn
sie
nicht
davon
überzeugt
sind
,
dass
die
betreffende
Person
das
Erfordernis
der
Gewährleistung
einer
soliden
und
umsichtigen
Führung
des
Kreditinstituts
erfüllt
(
11
)
.
ECB v1
The
ECB
suggests
that
the
proposed
directive
should
be
amended
to
require
supervisory
authorities
to
ensure
,
also
in
the
context
of
acquisitions
or
increases
of
qualifying
holdings
,
that
the
sound
and
prudent
management
of
the
target
institution
will
not
be
endangered
.
Die
EZB
schlägt
vor
,
den
Richtlinienvorschlag
dahingehend
zu
ändern
,
dass
Aufsichtsbehörden
sicherstellen
,
dass
auch
im
Zusammenhang
mit
dem
Erwerb
oder
der
Erhöhung
von
qualifizierten
Beteiligungen
die
solide
und
umsichtige
Führung
des
Zielinstituts
nicht
gefährdet
wird
.
ECB v1
The
competent
authorities
shall
refuse
authorization
if,
taking
into
account
the
need
to
ensure
the
sound
and
prudent
management
of
an
investment
firm,
they
are
not
satisfied
as
to
the
suitability
of
the
aforementioned
shareholders
or
members.
Die
zuständigen
Behörden
verweigern
die
Zulassung,
wenn
sie
nicht
davon
überzeugt
sind,
daß
die
betreffenden
Aktionäre
oder
Gesellschafter
den
zur
Gewährleistung
einer
soliden
und
umsichtigen
Führung
der
Wertpapierfirma
zu
stellenden
Ansprüchen
genügen.
JRC-Acquis v3.0
Without
prejudice
to
paragraph
2,
the
competent
authorities
shall
have
up
to
three
months
from
the
date
of
the
notification
provided
for
in
the
first
subparagraph
to
oppose
such
a
plan
if,
in
view
of
the
need
to
ensure
sound
and
prudent
management
of
the
investment
firm,
they
are
not
satisfied
as
to
the
suitability
of
the
person
referred
to
in
the
first
subparagraph.
Unbeschadet
des
Absatzes
2
können
die
zuständigen
Behörden
binnen
einer
Frist
von
höchstens
drei
Monaten
ab
der
in
Unterabsatz
1
vorgesehenen
Unterrichtung
Einspruch
gegen
diese
Absicht
erheben,
wenn
sie
nicht
davon
überzeugt
sind,
daß
die
in
Unterabsatz
1
genannte
Person
den
im
Interesse
der
Gewährleistung
einer
soliden
und
umsichtigen
Führung
der
Wertpapierfirma
zu
stellenden
Ansprüchen
genügt.
JRC-Acquis v3.0
The
provision
of
this
Directive
require
that
where
the
influence
exercised
by
persons
directly
or
indirectly
holding
a
qualifying
participation
in
a
credit
institution
is
likely
to
operate
to
the
detriment
of
the
sound
and
prudent
management
of
that
institution,
the
competent
authorities
shall
take
appropriate
measures
to
put
an
end
to
that
situation.
Die
vorliegende
Richtlinie
sieht
vor,
daß
im
Falle
einer
Einflußnahme
zum
Schaden
einer
umsichtigen
und
soliden
Geschäftsführung
eines
Kreditinstituts
durch
eine
Person,
die
direkt
oder
indirekt
eine
qualifizierte
Beteiligung
an
einem
Kreditinstitut
hält,
die
zuständigen
Behörden
die
erforderlichen
Maßnahmen
ergreifen,
um
diesen
Zustand
zu
beenden.
JRC-Acquis v3.0
In
this
respect
the
competent
authorities
have
the
powers
mentioned
in
the
first
subparagraph
of
Article
7(1),
Article
7(2),
point
(c)
of
Article
14(l),
and
Article
16
of
this
Directive,
in
order
to
ensure
the
sound
and
prudent
management
of
credit
institutions.
Die
zuständigen
Behörden
verfügen
diesbezüglich
über
die
in
Artikel
7
Absatz
1
Unterabsatz
1
und
Absatz
2,
Artikel
14
Absatz
1
Buchstabe
c)
und
Artikel
16
der
vorliegenden
Richtlinie
aufgeführten
Befugnisse,
um
eine
umsichtige
und
ordnungsgemäße
Geschäftsführung
der
Kreditinstitute
zu
gewährleisten.
JRC-Acquis v3.0
Without
prejudice
to
the
provisions
of
paragraph
2,
the
competent
authorities
shall
have
a
maximum
of
three
months
from
the
date
of
the
notification
provided
for
in
the
first
subparagraph
to
oppose
such
a
plan
if,
in
view
of
the
need
to
ensure
sound
and
prudent
management
of
the
credit
institution,
they
are
not
satisfied
as
to
the
suitability
of
the
person
referred
to
in
the
first
subparagraph.
Unbeschadet
des
Absatzes
2
können
die
zuständigen
Behörden
binnen
einer
Frist
von
höchstens
drei
Monaten
ab
der
in
Unterabsatz
1
vorgesehenen
Unterrichtung
Einspruch
gegen
diese
Absicht
erheben,
wenn
sie
nicht
davon
überzeugt
sind,
daß
die
in
Unterabsatz
1
genannte
Person
den
im
Interesse
der
Gewährleistung
einer
soliden
und
umsichtigen
Führung
des
Kreditinstituts
zu
stellenden
Ansprüchen
genügt.
JRC-Acquis v3.0
The
competent
authorities
shall
refuse
authorisation
if,
taking
into
account
the
need
to
ensure
the
sound
and
prudent
management
of
an
investment
firm,
they
are
not
satisfied
as
to
the
suitability
of
the
shareholders
or
members
that
have
qualifying
holdings.
Die
zuständigen
Behörden
verweigern
die
Zulassung,
wenn
sie
angesichts
der
Notwendigkeit,
die
solide
und
umsichtige
Führung
einer
Wertpapierfirma
zu
gewährleisten,
nicht
von
der
Geeignetheit
der
Aktionäre
oder
Mitglieder,
die
qualifizierte
Beteiligungen
halten,
überzeugt
sind.
JRC-Acquis v3.0
The
competent
authorities
of
the
home
Member
State
shall
have
a
maximum
of
three
months
from
the
date
of
the
notification
provided
for
in
the
first
subparagraph
to
oppose
such
a
plan
if,
in
view
of
the
need
to
ensure
sound
and
prudent
management
of
the
assurance
undertaking,
they
are
not
satisfied
as
to
the
qualifications
of
the
person
referred
to
in
the
first
subparagraph.
Die
zuständigen
Behörden
des
Herkunftsmitgliedstaats
können
binnen
einer
Frist
von
höchstens
drei
Monaten
ab
der
in
Unterabsatz
1
vorgesehenen
Unterrichtung
Einspruch
gegen
diese
Absicht
erheben,
wenn
sie
nicht
davon
überzeugt
sind,
dass
die
in
Unterabsatz
1
genannte
Person
den
im
Interesse
einer
soliden
und
umsichtigen
Führung
des
Versicherungsunternehmens
zu
stellenden
Ansprüchen
genügt.
JRC-Acquis v3.0
The
same
authorities
shall
refuse
authorisation
if,
taking
into
account
the
need
to
ensure
the
sound
and
prudent
management
of
an
assurance
undertaking,
they
are
not
satisfied
as
to
the
qualifications
of
the
shareholders
or
members.
Diese
Behörden
verweigern
die
Zulassung,
wenn
sie
nicht
davon
überzeugt
sind,
dass
die
betreffenden
Aktionäre
oder
Gesellschafter
den
im
Interesse
einer
soliden
und
umsichtigen
Führung
des
Versicherungsunternehmens
zu
stellenden
Ansprüchen
genügen.
JRC-Acquis v3.0
Member
States
shall
nevertheless
require
that
alternative
arrangements
be
in
place
which
ensure
the
sound
and
prudent
management
of
such
investment
firms.
Die
Mitgliedstaaten
schreiben
jedoch
vor,
dass
alternative
Regelungen
bestehen,
die
die
solide
und
umsichtige
Führung
solcher
Wertpapierfirmen
gewährleisten.
JRC-Acquis v3.0
Without
prejudice
to
paragraph
4,
the
competent
authority
shall
have
up
to
three
months
from
the
date
of
the
notification
of
a
proposed
acquisition
provided
for
in
the
first
subparagraph
to
oppose
such
a
plan
if,
in
view
of
the
need
to
ensure
sound
and
prudent
management
of
the
investment
firm,
it
is
not
satisfied
as
to
the
suitability
of
the
persons
referred
to
in
the
first
subparagraph.
Unbeschadet
des
Absatzes
4
kann
die
zuständige
Behörde
binnen
einer
Frist
von
höchstens
drei
Monaten
ab
der
Unterrichtung
von
dem
geplanten
Erwerb
gemäß
Unterabsatz
1
Einspruch
gegen
diese
Absicht
erheben,
wenn
sie
wegen
der
Notwendigkeit,
die
solide
und
umsichtige
Führung
der
Wertpapierfirma
zu
gewährleisten,
nicht
von
der
Geeignetheit
der
in
Unterabsatz
1
genannten
Personen
überzeugt
ist.
JRC-Acquis v3.0
The
same
authorities
shall
refuse
authorization
if,
taking
into
account
the
need
to
ensure
the
sound
and
prudent
management
of
an
insurance
undertaking,
they
are
not
satisfied
as
to
the
qualifications
of
the
shareholders
or
members.
Diese
Behörden
verweigern
die
Zulassung,
wenn
sie
nicht
davon
überzeugt
sind,
daß
die
betreffenden
Aktionäre
oder
Gesellschafter
den
im
Interesse
einer
soliden
und
umsichtigen
Führung
des
Versicherungsunternehmens
zu
stellenden
Ansprüchen
genügen.
JRC-Acquis v3.0
The
competent
authorities
of
the
home
Member
State
shall
have
up
to
three
months
from
the
date
of
the
notification
provided
for
in
the
first
subparagraph
to
oppose
such
a
plan
if,
in
view
of
the
need
to
ensure
sound
and
prudent
management
of
the
insurance
undertaking
in
question,
they
are
not
satisfied
as
to
the
qualification
of
the
person
referred
to
in
the
first
subparagraph.
Die
zuständigen
Behörden
des
Herkunftsmitgliedstaats
können
binnen
einer
Frist
von
höchstens
drei
Monaten
ab
der
in
Unterabsatz
1
vorgesehenen
Unterrichtung
Einspruch
gegen
diese
Absicht
erheben,
wenn
sie
nicht
davon
überzeugt
sind,
daß
die
in
Unterabsatz
1
genannte
Person
den
im
Interesse
einer
soliden
und
umsichtigen
Führung
des
Versicherungsunternehmens
zu
stellenden
Ansprüchen
genügt.
JRC-Acquis v3.0
Electronic
money
institutions
shall
have
sound
and
prudent
management,
administrative
and
accounting
procedures
and
adequate
internal
control
mechanisms.
E-Geld-Institute
müssen
über
eine
solide
und
umsichtige
Geschäftsführung,
der
Sorgfaltspflicht
genügende
Verwaltungs-
und
Rechnungslegungsverfahren
und
angemessene
interne
Kontrollmechanismen
verfügen.
JRC-Acquis v3.0
The
competent
authorities
shall
refuse
authorisation
if,
taking
into
account
the
need
to
ensure
the
sound
and
prudent
management
of
a
management
company,
they
are
not
satisfied
as
to
the
suitability
of
the
aforementioned
shareholders
or
members.
Die
zuständigen
Behörden
erteilen
die
Zulassung
nicht,
wenn
sie
der
Auffassung
sind,
dass
die
betreffenden
Aktionäre
oder
Gesellschafter
den
zur
Gewährleistung
einer
soliden
und
umsichtigen
Führung
der
Verwaltungsgesellschaft
zu
stellenden
Ansprüchen
nicht
genügen.
JRC-Acquis v3.0
Therefore,
this
Directive
introduces
a
technology-neutral
legal
framework
that
harmonises
the
prudential
supervision
of
electronic
money
institutions
to
the
extent
necessary
for
ensuring
their
sound
and
prudent
operation
and
their
financial
integrity
in
particular.
Durch
diese
Richtlinie
wird
daher
ein
technologieneutraler
Rechtsrahmen
geschaffen,
der
die
Beaufsichtigung
von
E-Geld-Instituten
soweit
harmonisiert,
wie
dies
notwendig
ist,
um
eine
solide
und
umsichtige
Geschäftsführung
und
insbesondere
ihre
finanzielle
Integrität
zu
gewährleisten.
JRC-Acquis v3.0