Übersetzung für "Solitary walks" in Deutsch
Almost
every
night,
I
took
solitary
walks
on
the
beach,
walking
for
hours
sometimes.
Fast
jede
Nacht
machte
ich
einen
einsamen
Spaziergang
am
Strand
und
spazierte
manchmal
stundenlang.
ParaCrawl v7.1
You
see,
Mr
Klotz,
Julian's
solitary
walks,
those
normal
inspections
of
his,
had
as
its
daily
destination
the
pigsty.
Herr
Klotz,
Julians
einsame
Spaziergänge,
seine
naturnahen
Inspektionen
führten
tagtäglich
zu
nur
einem
Ziel...
dem
Schweinestall.
OpenSubtitles v2018
In
the
1950s
and
60s
the
numerous
scientists
who
gathered
at
Cold
Spring
Harbor
every
summer
to
discuss
and
to
share
the
most
recent
scientific
breakthroughs
were
not
unaware
of
the
anomalous
presence,
almost
set
aside,
of
a
minute,
agile
woman
with
a
lively
expression,
dressed
without
any
affectation
in
work
trousers
and
a
tee
shirt,
whom
it
was
possible
to
meet
on
her
comings
and
goings
between
the
laboratory
and
the
maize
fields
or
during
her
solitary
walks
in
the
woods
or
on
the
beach.
In
den
1950er-
und
60er-Jahren
entging
den
zahlreichen
Wissenschaftlern,
die
jeden
Sommer
in
Cold
Spring
Harbor
zusammenkamen,
um
zu
diskutieren
und
die
jüngsten
wissenschaftlichen
Erkenntnisse
miteinander
auszutauschen,
die
anomale,
sich
abseits
haltende
Präsenz
einer
kleinen,
regen
Frau
mit
lebhaftem
Blick
keineswegs,
die
völlig
uneitel
in
Arbeitshosen
und
Kittel
gekleidet
war
und
der
man
bei
ihrem
Hin
und
Her
zwischen
Labor
und
Maisfeldern
oder
auf
einsamen
Spaziergängen
im
Wald
oder
am
Strand
begegnen
konnte.
ParaCrawl v7.1
Whether
you
love
solitary
walks,
cultural
goals,
or
visit
the
hustle
and
bustle
in
the
larger
resorts
with
numerous
events
and
colorful
markets
would
like
to
visit
here
is
simply
everything
possible!
Egal,
ob
Sie
einsame
Spaziergänge
lieben,
kulturelle
Ziele
besichtigen
oder
den
Trubel
in
den
größeren
Ferienorten
mit
den
zahlreichen
Veranstaltungen
und
bunten
Märkten
besuchen
möchten,
hier
ist
einfach
alles
möglich!
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
the
solitary
walks
in
the
vineyards
on
the
border
with
Slovenia,
we
have
enjoyed
the
visits
to
the
lively
and
historic
places
Cividale
and
Cormons
and
trips
to
national
parks
on
the
Adriatic
coast
to
an
unforgettable
day
in
Venice.
Neben
den
einsamen
Wanderungen
in
den
Weinbergen
an
der
Grenze
zu
Slovenien,
haben
wir
die
Besuche
der
lebhaften
und
geschichtsträchtigen
Orte
Cividale
und
Cormons
genossen
sowie
die
Ausflüge
in
Nationalparks
an
der
Adriaküste
bis
hin
zu
einem
unvergesslichen
Tag
in
Venedig.
ParaCrawl v7.1
Between
2007
and
2011,
Alain
Grinda,
writer
and
storyteller
from
the
French
Maritime
Alps,
linked
Trieste
and
Monaco
in
ten
solitary
walks
along
the
Red
and
Green
Via
Alpina
trails.
Zwischen
2007
und
2011
wanderte
Alain
Grinda,
Schriftsteller
und
Märchenerzähler
aus
den
französischen
Seealpen,
allein
in
zehn
Reisen
auf
dem
Roten
und
dem
Grünen
Weg
der
Via
Alpina,
von
Triest
nach
Monaco.
ParaCrawl v7.1
The
travel
accounts
of
Alain
Grinda,
writer
and
storyteller
from
the
French
Maritime
Alps,
who
between
2007
and
2011
linked
Trieste
and
Monaco
in
ten
solitary
walks
along
the
Red
and
Green
Via
Alpina
trails.
Die
Reiseerzählung
von
Alain
Grinda,
Schriftsteller
und
Märchenerzähler
aus
den
französischen
Seealpen,
der
allein,
in
zehn
Reisen
auf
dem
Roten
und
dem
Grünen
Weg
der
Via
Alpina,
von
Triest
nach
Monaco
gewandert
ist.
ParaCrawl v7.1
With
this
idyll,
the
artist
expresses
Beethoven's
attachment
to
nature,
which
was
most
apparent
in
his
long,
solitary
walks.
Mit
dieser
Idylle
will
der
Künstler
Beethovens
Verbundenheit
zur
Natur
ausdrücken,
die
sich
in
langen,
einsamen
Spaziergängen
des
Komponisten
äußerte.
ParaCrawl v7.1
Or
London,
also
from
the
Deutsche
Bank
Collection
and
on
view
in
Dortmund:
a
solitary
businessman
walks
through
the
city
of
London.
Oder
London,
ebenfalls
aus
der
Sammlung
Deutsche
Bank
und
in
Dortmund
zu
sehen:
Da
geht
ein
einsamer
Geschäftsmann
durch
die
Londoner
City.
ParaCrawl v7.1
Why
should
the
media
want
to
cover
a
solitary
walk?
Warum
sollen
die
Medien
einen
einsamen
Spaziergang
abdecken?
ParaCrawl v7.1
The
barking
of
dogs
proved
that
the
coach
was
passing
through
the
village,
and
only
the
empty
fields,
the
village
before
him,
and
he
himself
walking
solitary
on
the
deserted
road,
were
left.
Hundegebell
ließ
ihn
erkennen,
daß
der
Wagen
durch
das
Dorf
fuhr
–
und
nun
waren
wieder
rings
um
ihn
nur
die
menschenleeren
Felder,
vor
ihm
das
Dorf,
und
er
selbst,
ein
einsamer
Fremdling,
wanderte
allein
auf
dem
verwahrlosten,
breiten
Landwege
dahin.
Books v1
But
perhaps
the
mere
crossing
of
Siberia
in
a
sledge
drawn
by
dogs
as
Ledyard
did,
or
the
taking
a
long
solitary
walk
on
an
empty
stomach,
in
the
negro
heart
of
Africa,
which
was
the
sum
of
poor
Mungo's
performances--this
kind
of
travel,
I
say,
may
not
be
the
very
best
mode
of
attaining
a
high
social
polish.
Aber
vielleicht
die
bloße
Überschreiten
von
Sibirien
in
einem
Schlitten
von
Hunden
gezogen
wurden,
wie
Ledyard
hat,
oder
die
Aufnahme
einer
langen
einsamen
Spaziergang
auf
nüchternen
Magen,
in
dem
Neger
Herzen
Afrikas,
welches
die
Summe
der
armen
Mungo-
Leistungen
-
diese
Art
des
Reisens,
sage
ich,
vielleicht
nicht
die
besten
Modus
zu
erreichen
sein
einen
hohen
gesellschaftlichen
Schliff.
QED v2.0a
Just
off
the
Pacific
Highway
half
an
hour'
drive
of
Coffs
Harbour,
this
park
is
in
hugely
scenic
surrounds,
on
the
Solitary
Islands
Coastal
Walk
and
part
of
the
Coffs
Coast
Regional
Park
and
Moonee
Beach
Nature
Reserve.
Der
unweit
des
Pacific
Highways
und
eine
30-minütige
Fahrt
von
Coffs
Harbour
entfernt
gelegene
Park
ist
eingebettet
in
die
wunderschöne
Landschaft
der
beiden
Naturschutzgebiete
Coffs
Coast
Regional
Park
und
Moonee
Beach
Nature
Reserve
und
liegt
zudem
auf
der
Strecke
des
Solitary
Islands
Coastal
Walk.
ParaCrawl v7.1
We
spent
a
whole
day
here
surrounded
by
nature
so
we
could
finally
keep
up
with
the
diary,
answer
emails
from
home
and
enjoy
a
long,
long,
solitary
walk
on
the
beach
until
it
started
raining
again.
Wir
verbrachten
einen
ganzen
Tag
hier
mitten
in
der
Natur,
um
endlich
das
Tagebuch
nachführen
zu
können,
E-Mails
von
daheim
zu
beantworten
und
einen
langen,
langen,
einsamen
Strandspaziergang
zu
genießen,
bis
es
wieder
zu
regnen
anfing.
ParaCrawl v7.1
Leave
direct
from
the
site
to
access
the
spectacularly
scenic
Solitary
Islands
Coastal
Walk,
along
rocky
headlands,
rich
rainforest
and
postcard-worthy
golden
beaches
on
the
Coffs
coast.
In
unmittelbarer
Nähe
des
Campingparks
verläuft
die
Route
des
eindrucksvollen
Solitary
Islands
Coastal
Walk,
dessen
aussichtsreiche
Strecke
Sie
durch
felsige
Küstengebiete,
dichte
Regenwälder
und
postkartenreife
Sandstrände
führt.
ParaCrawl v7.1
From
here,
you
can
take
other
trails,
such
as
the
one
down
to
the
equally
beautiful
Val
Venegia
or
the
Cristo
Pensante
Trail,
a
solitary,
spiritual
walk
to
the
top
of
Mount
Castelaz
(2,333m-7654ft)
which,
however,
cannot
be
done
with
a
pushchair,
but
can
be
with
a
baby
backpack
carrier.In
the
summer
months,
there
is
a
paid
shuttle
service
available
which
links
the
main
Passo
Rolle
road
(from
the
starting
point
of
the
car
park)
with
the
Baita
Segantini.
Von
hier
aus
können
andere
Routen
gewählt
werden,
wie
der
Abstieg
in
die
ebenso
herrliche
Val
Venegia
oder
den
Trekking
del
Cristo
Pensante,
eine
einsamer
und
spiritueller
Weg
auf
den
Gipfel
des
Monte
Castelaz
(2333
m)
der
zwar
nicht
zur
Gänze
mit
dem
Kinderwagen,
jedoch
bequem
mit
Kindertragerucksack
bewältigt
werden
kann.
In
der
Sommerzeit
steht
auch
ein
Shuttle-Service
zur
Verfügung,
das
die
Rollepass-Staatsstraße
(vom
Ausgangsparkplatz)
mit
der
Baita
Segantini
verbindet.
ParaCrawl v7.1