Übersetzung für "Socio-psychological" in Deutsch
Where
to
find
the
socio-psychological
origins
of
these
phenomena?
Wo
liegen
die
sozialpsychologischen
Ursachen
für
diese
Phänomene?
ParaCrawl v7.1
Complementary
research
areas
in
this
KPA
are
socio-psychological
behavioral
research
and
market
design
research.
Ergänzende
Forschungsgebiete
in
diesem
KPA
sind
die
sozialpsychologische
Verhaltensforschung
und
die
Marktgestaltungsforschung.
ParaCrawl v7.1
Mentioning
in
the
context
of
socio-psychological
vulnerability
of
a
person
is
quite
often.
Im
sozialpsychologischen
Kontext
wird
die
Vulnerabilität
einer
Person
häufig
erwähnt.
ParaCrawl v7.1
Jointly
with
the
Risk
Dialogue
Foundation,
we
also
assessed
the
socio-psychological
impact
of
such
an
event
on
the
population.
In
Zusammenarbeit
mit
der
Stiftung
Risiko-Dialog
wurden
zudem
die
soziopsychologischen
Auswirkungen
auf
die
Bevölkerung
untersucht.
ParaCrawl v7.1
This
paper
elaborates
on
the
nature
of
socio-psychological
barriers
and
proposes
ways
to
overcome
them.
Der
vorliegende
Aufsatz
untersucht
die
Natur
dieser
sozio-psychologischen
Barrieren
und
schlägt
Wege
zu
ihrer
Überwindung
vor.
ParaCrawl v7.1
This
theoretical
rationale
should
be
set
up
in
the
socio-psychological
context
of
school
and
instruction.
Diese
theoretischen
Überlegungen
sollen
in
einen
sozialpsychologischen
Zusammenhang
mit
Schule
und
Unterricht
gebracht
werden.
ParaCrawl v7.1
The
socio-psychological
counselling
helped
in
changing
the
attitudes
of
the
erstwhile
jogins.
Die
sozio-psychologische
Beratung
half,
einen
Wandel
in
der
Einstellung
der
einstigen
Jogins
zu
erreichen.
ParaCrawl v7.1
As
there
is
still
a
lack
of
information
on
the
socio-psychological
effects
of
advertising
on
the
consumer,
it
is
necessary
to
take
action
to
research
these
effects.
Da
es
immer
noch
keine
Informationen
über
die
sozio-psychologischen
Auswirkungen
von
Werbung
auf
den
Verbraucher
gibt,
ist
es
erforderlich,
Maßnahmen
zu
ergreifen,
um
diese
Auswirkungen
zu
untersuchen.
Europarl v8
In
particular,
Arab
leaders
should
focus
on
revising
the
processes
by
which
national-security
policy
is
formulated,
improving
civil-military
relations,
providing
the
relevant
training
in
peacekeeping
and
peace-building,
reforming
the
political
culture,
and
addressing
socio-psychological
complexes.
Im
Einzelnen
sollten
sich
die
arabischen
Führer
auf
die
Überarbeitung
der
Prozesse
konzentrieren,
durch
die
die
nationale
Sicherheitspolitik
formuliert
wird,
die
Beziehungen
zwischen
Zivilgesellschaft
und
Militär
verbessern,
für
die
entsprechende
Ausbildung
in
der
Friedenssicherung
und
Friedenskonsolidierung
sorgen,
die
politische
Kultur
reformieren
und
sozio-psychologische
Komplexe
thematisieren.
News-Commentary v14
In
Luxembourg
the
implementation
of
the
preventative
approach
was
pursued
on
the
basis
of
the
new
concept
of
job-seekers'
individual
socio-psychological
follow-up.
In
Luxemburg
wurde
die
Umsetzung
des
präventiven
Ansatzes
auf
der
Grundlage
des
neuen
Konzeptes
der
individuellen
soziopsychologischen
Nachbetreuung
der
Arbeitssuchenden
verfolgt.
TildeMODEL v2018
Raising
participation
will
not
be
easy,
partly
because
it
will
depend
on
changes
in
cultural
and
socio-psychological
factors.
Die
Erwerbsbeteiligung
anzuheben
wird
kein
leichtes
Unterfangen
sein,
unter
anderem
deshalb,
weil
dies
Änderungen
bei
bestimmten
kulturellen
und
soziopsychologischen
Faktoren
voraussetzt.
TildeMODEL v2018
Raising
participation
will
not
be
easy,
partly
because
it
will
depend
on
changes
in
cultural
and
socio-psychological
factors,
in
particular
attitudes
to
older
people
in
employment,
and
partly
because
it
will
require
important
changes
in
policy
instruments
to
achieve
changes
in
behaviour
of
employers
and
workers.
Es
wird
nicht
leicht
sein,
die
Erwerbsbeteiligung
zu
erhöhen,
da
dies
einerseits
von
Veränderungen
bei
kulturellen
und
soziopsychologischen
Faktoren,
namentlich
von
der
Einstellung
zu
älteren
Erwerbstätigen,
abhängt
und
andererseits
wesentliche
Veränderungen
bei
politischen
Instrumenten
erfordert,
um
das
Verhalten
von
Arbeitgebern
und
Arbeitnehmern
zu
verändern.
TildeMODEL v2018
The
range
of
perceived
solutions
include
cultural,
educational,
socio-psychological,
sociological,
socio-criminal
and
medical
or
legislative
proposals.
Vorgeschlagen
werden
beispielsweise
kulturelle,
erzieherische,
sozio-psychologische,
soziologische,
sozio-kriminologische
und
medizinische
oder
rechtliche
Maßnahmen.
TildeMODEL v2018
What
programmatic,
technical,
geriatric
and
socio-psychological
knowledge
and
skills
are
desirable
for
the
qualifications
of
medical
and
care
staff
across
Europe?
Welches
programmatische,
technische,
geriatrische
und
sozialpsychologische
Wissen
und
Können
ist
für
die
Qualifikation
medizinischer
Dienste
und
Pflegedienste
europaweit
wünschenswert?
TildeMODEL v2018
But
the
British
survey,
which
included
a
measure
of
the
feelingof
being
deprived
of
a
job,
shows
that
among
those
who
4re
more
concerned,
financial
problems
are
mentioned
more
often
than
socio-psychological
ones
and
that
they
are
all
the
more
so
as
the
feelingof
being
out
of
a
job
is
stronger.
Aber
die
britische
Studie,
die
auch
die
Sensibilität
gegenüber
der
Arbeitslosigkeit
mißt,
zeigt,
daß
diejenigen,
die
sich
stärker
von
ihr
betroffen
fühlen,
die
finanziellen
Probleme
häufiger
erwähnen
als
die
soziopsychologischen,
und
dies
um
so
mehr,
als
das
Bewußt
sein,
arbeitslos
zu
sein,
ausgeprägt
ist.
EUbookshop v2
After
terminating
the
experiments,
the
sociological
and
socio-psychological
parts
of
the
definition
of
the
problem
and
the
conditions
(see
a.5.)
were
evaluated.
Nach
Beendigung
der
Experimente
wurden
die
soziologischen
und
soziopsychologischen
Teile
der
Definition
des
Problems
und
der
Bedingungen
(siehe
a.5.)
ausgewertet.
EUbookshop v2
VDU
work
are
linked
with
its
socio-psychological
aspects
from
the
point
of
view
of
content.
Inwieweit
die
Klagen
von
VDU-Bedienungspersonal
im
oben
erwähnten
Sinne
symbolisch
sind
und
in
welchem
Maße
sie
auf
echten
visuellen
Faktoren
beruhen,
kann
mit
Hilfe
von
Untersuchungen
auf
interdisziplinärer
Basis
ausgewertet
werden,
in
denen
die
technischen
und
ergonomischen
Aspekte
der
VDU-Arbeit
mit
den
soziopsychologischen
Aspekten
vom
Standpunkt
des
Inhaltes
aus
verbunden
werden.
EUbookshop v2