Übersetzung für "So well" in Deutsch

I am also pleased to see that she looks so well.
Ich bin auch sehr erfreut darüber, daß sie so gut aussieht.
Europarl v8

It seems that everything is going so well and that is good.
Alles scheint also gut zu verlaufen, und das ist wunderbar.
Europarl v8

It could be electric cars as well, so we have to make this distinction.
Das könnte auch Elektrofahrzeuge einschließen, deshalb müssen wir hier diesen Unterschied machen.
Europarl v8

We also use our twice-yearly human rights consultations to do so as well.
Zudem nutzen wir zu diesem Zweck auch unsere zweijährigen Menschenrechtskonferenzen.
Europarl v8

That is the point Mrs Schmidbauer made so well.
Dies ist das Argument, das Frau Schmidbauer so richtig vorgetragen hat.
Europarl v8

Why is Switzerland doing so well?
Warum geht es der Schweiz so gut?
Europarl v8

So it is well known that we are looking into this case.
Es ist also gut bekannt, daß wir diesen Fall prüfen.
Europarl v8

I hope that everybody else will do so as well.
Ich hoffe, daß auch alle anderen das tun werden.
Europarl v8

The Czech administration is managing the situation very well so far.
Die tschechische Regierung kommt mit der Lage bislang gut zurecht.
Europarl v8

Without our staff, we could never do the job that we do so well.
Ohne unsere Mitarbeiter könnten wir unsere Arbeit nie so gut erledigen.
Europarl v8

I therefore thank you that it has gone so well.
Deshalb danke ich Ihnen, dass das so gut gelaufen ist.
Europarl v8

So we are well on our way.
Dann sind wir auf dem besten Wege.
Europarl v8

Yet things have not turned out so well and considerable problems still remain.
Es ist aber nicht gut geworden, und es bleiben noch erhebliche Probleme.
Europarl v8

Why stop, though, when things are going so well?
Doch warum sollte man auf einem so richtigen Weg nicht weitergehen?
Europarl v8

I know this so well because I was involved myself.
Ich weiß das deshalb so genau, weil ich selbst dabei war.
Europarl v8

The Mediterranean diet, so well-known in Italy, is disappearing.
Die in Italien so beliebte Mittelmeerdiät stirbt allmählich aus.
Europarl v8

I would be delighted if our vote tomorrow were to be so as well.
Ich würde mich sehr freuen, wenn das morgen wieder so wäre!
Europarl v8

He is so well-balanced that he sits on the Committee on Budgets.
Er ist so ausgeglichen, dass er dem Haushaltsausschuss angehört.
Europarl v8

I trust and hope that other Member States will do so as well.
Ich hoffe sehr, dass die anderen Mitgliedstaaten dies ebenfalls tun werden.
Europarl v8

We are so well, healthy and rich.
Uns geht es so gut, wir sind gesund und reich.
Europarl v8

So I thought, well they like to play games.
Also dachte ich, naja, sie lieben Spiele.
TED2013 v1.1

He wasn't feeling too well, so he left a little bit early.
Er fühlte sich nicht so gut, und deshalb ging er früher.
TED2013 v1.1