Übersetzung für "Sloped floor" in Deutsch
This
somewhat
uneven,
sloped
floor
is
decorated
with
the
stalagmites.
Dieser
ein
wenig
rauhe,
schräge
Boden
ist
mit
seltsamen
Stalagmiten
geschmückt.
ParaCrawl v7.1
The
slope
of
the
floor
portion
8
here
also
amounts
to
20°
.
Uer
Anstieg
des
Bodens
8
beträgt
hier
auch
20
°.
EuroPat v2
A
slope
of
the
floor
is,
for
example,
often
the
case
in
old
buildings.
Eine
Neigung
des
Bodens
ist
beispielsweise
häufig
bei
Altbauten
gegeben.
EuroPat v2
All
wet
areas
have
a
fresh
white
tiled
sloping
floor.
Alle
Nassbereiche
haben
einen
frisch
weiß
gefliesten
schrägen
Boden.
ParaCrawl v7.1
The
sloping
floor
directs
the
recirculating
water
directly
into
these
filters.
Dieses
zirkulierende
Wasser
wird
auf
dem
geneigten
Boden
direkt
in
die
Filter
geleitet.
ParaCrawl v7.1
The
maximum
slope
of
the
floor
in
the
access
passage
shall
not
exceed
5
per
cent.
Die
maximale
Neigung
des
Fußbodens
im
Zugang
darf
nicht
größer
als
5
%
sein.
DGT v2019
Also
evident
here
is
the
sloping
floor
42,
over
which
the
sterilisation
medium
can
drain
away.
Weiterhin
ist
auch
hier
der
schräge
Boden
42
erkennbar,
über
den
das
Sterilisationsmedium
abfließen
kann.
EuroPat v2
This
stylish,
rustic
room
features
a
sloped
ceiling,
wooden
floors
and
mountain
views.
Dieses
stilvolle
Zimmer
im
Landhausstil
hat
eine
schräge
Decke,
Holzböden
und
bietet
Bergblick.
ParaCrawl v7.1
Then
you
use
a
compass
and
an
inclinometer
to
measure
the
direction
the
cave
is
headed
and
measure
the
slope
of
the
floor
and
the
ceilings.
Mit
Kompass
und
Neigungsmesser
bestimmt
man
die
Richtung,
in
die
die
Höhle
führt,
die
Neigung
des
Bodens
und
der
Decke.
TED2020 v1
The
maximum
slope
of
the
floor
in
the
access
passage
shall
not
exceed
5
percent
when
measured
with
the
vehicle
at
its
mass
in
running
order
standing
on
a
horizontal
surface.
Die
maximale
Neigung
des
Fußbodens
im
Zugang
darf
nicht
größer
als
5
%
sein,
wenn
das
Fahrzeug,
dessen
Masse
der
Masse
in
fahrbereitem
Zustand
entspricht,
auf
einer
waagerechten
Fläche
steht.
DGT v2019
With
the
aid
of
high
pressure
water,
particularly
if
it
strikes
the
surfaces
to
be
cleaned
under
an
oblique
angle,
it
is
possible
not
only
to
remove
firmly
adhering
contaminants,
but
also
coarse
matter
and
heavier
objects
from
the
lavatory
pan
or
to
float
same
away
in
the
direction
of
the
drain
via
the
sloping
floor.
Mit
Hilfe
von
Druckwasser,
insbesondere
wenn
es
unter
einem
steilen
Winkel
auf
die
zu
reinigenden
Flächen
trifft,
lassen
sich
nicht
nur
einfache,
sondern
auch
haftende
Verunreinigungen
problemlos
lösen,
aber
auch
Grobteile
und
schwere
Gegenstände
aus
der
Toilettenschüssel
entfernen
bzw.
über
den
geneigten
Boden
hinweg
in
Richtung
zum
Abfluß
hin
wegschwemmen.
EuroPat v2
Because
of
such
slopes
of
the
ceiling
or
of
the
floor,
the
displacement
of
the
sliding
door
is
made
more
difficult
or,
in
the
extreme
case,
made
impossible,
since
the
sliding
piece
of
the
sliding
door
can
jam
in
the
sloping
ceiling
rail/floor
rail.
Aufgrund
derartiger
Neigungen
der
Decke
oder
des
Bodens
wird
das
Verschieben
der
Schiebetür
erschwert
bzw.
im
Extremfall
unmöglich
gemacht,
da
sich
das
Gleitstück
der
Schiebetür
in
der
geneigten
Deckenschiene/Bodenschiene
verklemmen
kann.
EuroPat v2
According
to
the
invention,
it
is
therefore
possible
to
prevent
the
sliding
door
jamming
during
its
displacement,
on
account
of
a
slope
on
the
floor
or
on
a
ceiling,
or
to
prevent
increased
friction
occurring
between
the
sliding
piece
5
and
the
floor
rail
6
.
Dadurch
kann
erfindungsgemäß
verhindert
werden,
dass
die
Schiebetür
beim
Verschieben
aufgrund
einer
Neigung
am
Boden
oder
an
einer
Decke
verklemmt
bzw.
dass
es
zu
einer
erhöhten
Reibung
zwischen
dem
Gleitstück
5
und
der
Bodenschiene
6
kommt.
EuroPat v2
If
there
is
no
slope
between
the
floor
or
the
ceiling
and
the
sliding
door,
the
sliding
door
1
can
be
displaced
without
any
detrimental
effect,
thanks
to
the
integrated
compensating
device
2
.
Falls
keine
Neigung
zwischen
dem
Boden
bzw.
der
Decke
und
der
Schiebetür
vorhanden
ist,
kann
die
Schiebetür
1
ohne
nachteilige
Beeinträchtigung
durch
die
integrierte
Ausgleichsvorrichtung
2
verschoben
werden.
EuroPat v2
The
further
the
sliding
piece
5
is
displaced
in
the
direction
S
in
the
sloping
floor
rail
6,
the
further
is
the
compensating
element
4
pulled
out
of
the
hollow
section
3
in
the
direction
of
the
floor
30
.
Je
weiter
das
Gleitstück
5
in
der
geneigten
Bodenschiene
6
in
Richtung
S
verschoben
wird,
um
so
weiter
wird
das
Ausgleichselement
4
aus
dem
Hohlprofil
3
in
Richtung
des
Bodens
30
herausgezogen.
EuroPat v2
Centrifuge
drum
108
has
a
cylindrical
periphery
wall
110,
at
the
top
end
of
which
is
fixed
radially
inward
projecting
end
flange
106,
and
a
conically
downward
sloping
floor
112,
which
is
connected
via
several
vanes
114
radially
distributed
in
circumferential
direction
to
a
hub
section
116.
Die
Zentrifugentrommel
108
hat
eine
zylindrische
Umfangswand
110,
an
deren
oberem
Ende
der
Sperrflansch
106
radial
nach
innen
ragend
angebracht
ist,
sowie
einen
kegelförmig
abfallenden
Boden
112,
der
über
mehrere
in
Umfangsrichtung
verteilte
radiale
Flügel
114
mit
einem
Nabenabschnitt
116
verbunden
ist.
EuroPat v2