Übersetzung für "Sloped floor" in Deutsch

This somewhat uneven, sloped floor is decorated with the stalagmites.
Dieser ein wenig rauhe, schräge Boden ist mit seltsamen Stalagmiten geschmückt.
ParaCrawl v7.1

The slope of the floor portion 8 here also amounts to 20° .
Uer Anstieg des Bodens 8 beträgt hier auch 20 °.
EuroPat v2

A slope of the floor is, for example, often the case in old buildings.
Eine Neigung des Bodens ist beispielsweise häufig bei Altbauten gegeben.
EuroPat v2

All wet areas have a fresh white tiled sloping floor.
Alle Nassbereiche haben einen frisch weiß gefliesten schrägen Boden.
ParaCrawl v7.1

The sloping floor directs the recirculating water directly into these filters.
Dieses zirkulierende Wasser wird auf dem geneigten Boden direkt in die Filter geleitet.
ParaCrawl v7.1

The maximum slope of the floor in the access passage shall not exceed 5 per cent.
Die maximale Neigung des Fußbodens im Zugang darf nicht größer als 5 % sein.
DGT v2019

Also evident here is the sloping floor 42, over which the sterilisation medium can drain away.
Weiterhin ist auch hier der schräge Boden 42 erkennbar, über den das Sterilisationsmedium abfließen kann.
EuroPat v2

This stylish, rustic room features a sloped ceiling, wooden floors and mountain views.
Dieses stilvolle Zimmer im Landhausstil hat eine schräge Decke, Holzböden und bietet Bergblick.
ParaCrawl v7.1

Then you use a compass and an inclinometer to measure the direction the cave is headed and measure the slope of the floor and the ceilings.
Mit Kompass und Neigungsmesser bestimmt man die Richtung, in die die Höhle führt, die Neigung des Bodens und der Decke.
TED2020 v1

The maximum slope of the floor in the access passage shall not exceed 5 percent when measured with the vehicle at its mass in running order standing on a horizontal surface.
Die maximale Neigung des Fußbodens im Zugang darf nicht größer als 5 % sein, wenn das Fahrzeug, dessen Masse der Masse in fahrbereitem Zustand entspricht, auf einer waagerechten Fläche steht.
DGT v2019

With the aid of high pressure water, particularly if it strikes the surfaces to be cleaned under an oblique angle, it is possible not only to remove firmly adhering contaminants, but also coarse matter and heavier objects from the lavatory pan or to float same away in the direction of the drain via the sloping floor.
Mit Hilfe von Druckwasser, insbesondere wenn es unter einem steilen Winkel auf die zu reinigenden Flächen trifft, lassen sich nicht nur einfache, sondern auch haftende Verunreinigungen problemlos lösen, aber auch Grobteile und schwere Gegenstände aus der Toilettenschüssel entfernen bzw. über den geneigten Boden hinweg in Richtung zum Abfluß hin wegschwemmen.
EuroPat v2

Because of such slopes of the ceiling or of the floor, the displacement of the sliding door is made more difficult or, in the extreme case, made impossible, since the sliding piece of the sliding door can jam in the sloping ceiling rail/floor rail.
Aufgrund derartiger Neigungen der Decke oder des Bodens wird das Verschieben der Schiebetür erschwert bzw. im Extremfall unmöglich gemacht, da sich das Gleitstück der Schiebetür in der geneigten Deckenschiene/Bodenschiene verklemmen kann.
EuroPat v2

According to the invention, it is therefore possible to prevent the sliding door jamming during its displacement, on account of a slope on the floor or on a ceiling, or to prevent increased friction occurring between the sliding piece 5 and the floor rail 6 .
Dadurch kann erfindungsgemäß verhindert werden, dass die Schiebetür beim Verschieben aufgrund einer Neigung am Boden oder an einer Decke verklemmt bzw. dass es zu einer erhöhten Reibung zwischen dem Gleitstück 5 und der Bodenschiene 6 kommt.
EuroPat v2

If there is no slope between the floor or the ceiling and the sliding door, the sliding door 1 can be displaced without any detrimental effect, thanks to the integrated compensating device 2 .
Falls keine Neigung zwischen dem Boden bzw. der Decke und der Schiebetür vorhanden ist, kann die Schiebetür 1 ohne nachteilige Beeinträchtigung durch die integrierte Ausgleichsvorrichtung 2 verschoben werden.
EuroPat v2

The further the sliding piece 5 is displaced in the direction S in the sloping floor rail 6, the further is the compensating element 4 pulled out of the hollow section 3 in the direction of the floor 30 .
Je weiter das Gleitstück 5 in der geneigten Bodenschiene 6 in Richtung S verschoben wird, um so weiter wird das Ausgleichselement 4 aus dem Hohlprofil 3 in Richtung des Bodens 30 herausgezogen.
EuroPat v2

Centrifuge drum 108 has a cylindrical periphery wall 110, at the top end of which is fixed radially inward projecting end flange 106, and a conically downward sloping floor 112, which is connected via several vanes 114 radially distributed in circumferential direction to a hub section 116.
Die Zentrifugentrommel 108 hat eine zylindrische Umfangs­wand 110, an deren oberem Ende der Sperrflansch 106 radial nach innen ragend angebracht ist, sowie einen kegelförmig abfallenden Boden 112, der über mehrere in Umfangsrichtung verteilte radiale Flügel 114 mit einem Nabenabschnitt 116 verbunden ist.
EuroPat v2