Übersetzung für "Sloped bottom" in Deutsch
In
addition,
the
flow
channel
is
provided
with
a
sloped
bottom
in
a
special
embodiment.
Weiterhin
wird
in
einer
besonderen
Ausführungsform
der
Strömungskanal
mit
einem
geneigten
Boden
versehen.
EuroPat v2
The
rail
9
is
carried
by
supports
10,
11
that
are
sloped
toward
the
bottom.
Die
Schiene
9
wird
von
schräg
nach
unten
führenden
Stützen
10,
11
getragen.
EuroPat v2
Thanks
to
its
length
and
sloped
bottom
it
is
perfectly
suitable
also
for
water
ball
games.
Dank
seiner
Länge
und
dem
geraden
Boden
eignet
sich
dieses
Schwimmbecken
auch
hervorragend
für
Wasserballspiele.
ParaCrawl v7.1
The
conveying
direction
of
the
grains
is
predefined
in
that
they
enter
with
the
airflow
through
the
inlet
opening
perpendicular
towards
the
bottom
into
the
housing,
and
are
guided
there
on
the
wall
surface
of
the
inner
circumferential
surface,
which
is
sloped
towards
the
bottom,
and
are
conveyed
in
the
direction
of
the
inclined
circumferential
housing
surface.
Die
Förderrichtung
der
Körner
ist
dadurch
vorgegeben,
dass
sie
mit
dem
Luftstrom
durch
die
Einlassöffnung
senkrecht
nach
unten
in
das
Gehäuse
eintreten,
dort
auf
der
schräg
nach
unten
geneigte
Wandfläche
der
Innenmantelfläche
geleitet
und
in
Richtung
der
geneigten
Gehäusefläche
befördert
werden.
EuroPat v2
By
virtue
of
the
sloped
bottom
of
the
labyrinth
chambers
the
discharged
acid
will
be
directed
back
toward
the
outlet
and
will
not
be
forced
through
the
degassing
duct
toward
the
gas
vent
except
when
the
internal
pressure
has
built
up
to
a
corresponding
level.
Die
geneigte
Bodenfläche
der
Labyrinthkammern
sorgt
dafür,
daß
ausgetretene
Säure
wieder
zurück
in
Richtung
Auslaßöffnung
strömt
und
erst
bei
entsprechend
hohem
Innendruck
durch
die
Entgasungsleitung
in
Richtung
Entgasungsöffnung
gedrückt
wird.
EuroPat v2
The
aquatic
sports
appliance
comprises
a
vat
in
which
the
water
is
passed
upwardly
over
a
sloped
bottom
at
a
flow
rate
greater
than
a
critical
speed
which
is
equal
to
the
celerity
of
propagation
in
the
flow
of
an
infinitely
small
wave,
whereby
through
the
weight
component
of
the
user
of
the
sliding
sports
device,
which
component
is
downwardly
inclined
and
alterable
by
displacing
the
center
of
gravity,
the
oppositely
directed
flow
resistance
is
at
least
partly
compensated.
Die
Wassersportanlage
weist
einen
Wasserbehälter
auf,
in
dem
das
Wasser
über
den
ansteigenden
Boden
mit
einer
Strömungsgeschwindigkeit
aufwärts
geleitet
wird,
die
größer
als
die
Grundwellengeschwindigkeit
ist,
wobei
durch
die
schräg
nach
unten
gerichtete,
durch
Schwerpunktverlagerung
veränderbare
Gewichtskomponente
des
Sportlers
auf
dem
Gleitsportgerät
der
entgegengesetzt
gerichtete
Strömungswiderstand
zumindest
teilweise
kompensiert
wird.
Es
ist
daher
auch
die
freihändige,
länger
andauernde
Ausübung
der
Sportarten
möglich.
EuroPat v2
The
bottom
slopes
gradually,
reaching
depths,
of
28
metres.
Der
Boden
fällt
sanft
ab
und
erreicht
Tiefen
von
28
Metern.
ParaCrawl v7.1
The
sea
bottom
slopes
down
gradually
and
the
waves
are
gentle.
Der
Meeresboden
fällt
langsam
ab
und
die
Wellen
sind
sanft.
ParaCrawl v7.1
These
docks
are
complex
structures
built
over
a
sloping
bottom.
Diese
Docks
sind
komplexe
Strukturen,
über
einen
schrägen
Boden
gebaut.
ParaCrawl v7.1
In
both
positions,
the
base
6
slopes
from
bottom
to
top,
when
viewed
by
the
user.
In
beiden
Positionen
verläuft
der
Boden
6
vom
Benutzer
aus
gesehen
schräg
von
unten
nach
oben.
EuroPat v2
At
the
bottom,
the
grate
block
6
is
provided
with
a
sloping
bottom
28
and
a
foot
26.
Unten
ist
der
Rostblock
6
mit
einem
schrägen
Boden
28
und
einem
Fuss
26
versehen.
EuroPat v2
Sloping
bottoms
21
are
provided
in
the
sifter
through
which
the
sand
is
guided
downwards.
Im
Sichter
sind
schräg
verlaufende
Böden
21
vorgesehen,
über
die
der
Sand
abgwärts
geführt
wird.
EuroPat v2
This
lead
with
its
short
and
flat
shape
is
perfect
for
sloping
bottoms.
Bei
diesem
Blei
ist
die
kurze
und
flache
Form
perfekt
für
abfallende
Böden
gedacht.
ParaCrawl v7.1
The
beach
is
signposted
and
the
first
meters
the
bottom
slope
is
very
gentle.
Der
Strand
ist
ausgeschildert
und
die
ersten
Meter
der
Boden
eine
sehr
sanfte
Neigung.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
wide
sandy
beach
with
a
sloping
sea
bottom,
also
suitable
for
children.
Es
ist
ein
breiter
Sandstrand
mit
einem
abfallenden
Meeresboden,
auch
für
Kinder
geeignet.
ParaCrawl v7.1
The
sloping
bottom
5
of
each
chip
space
3
in
this
example
is
inclined
along
a
straight
line
and
is
in
the
form
of
a
curved
flute.
Der
Boden
5
jedes
Aufnahmeraumes
bildet
bei
dem
dargestellten
Ausführungsbeispiel
eine
geradlinig
verlaufende
Schräge
und
ist
als
Kehlung
ausgebildet.
EuroPat v2
It
has
been
proposed
that
the
slope
of
the
calibration
curve
covering
the
top
20%
concentration
range
(expressed
as
a
change
in
absorbance)
shall
not
be
less
than
0.7
of
the
value
of
the
slope
for
the
bottom
20%
concentration
range
determined
in
the
same
way.
Daher
wurde
vorgeschlagen,
daß
die
Neigung
der
Kalibrationskurve
für
die
oberen
20
%
des
Konzentrationsbereiches
(ausgedrückt
als
Absorptionsveränderung)
nicht
unter
dem
0,7fachen
Wert
der
Neigung
für
die
unteren
20
%
dieses
Bereiches
liegen
darf,
und
zwar
bei
einer
Bestimmung
unter
gleichen
Bedingungen.
EUbookshop v2
An
additional
guiding
wall
19
is
arranged
in
chamber
16
at
a
distance
from
the
end
wall
2
and
the
sloping
bottom
wall
6a
to
form
a
discharge
channel
20
with
an
intake
jet
40.
Innerhalb
der
Kammer
16
ist
eine
weitere
Leitwand
19
mit
Abstand
vor
der
Behälterwand
2
angeordnet,
die
gemeinsam
einen
Kanal
20
mit
einem
unteren
Eintrittsspalt
40
bilden.
EuroPat v2
Excess
water
applied
to
this
second
passive
heat
and
moisture
exchanger
25
drips
off
under
the
effects
of
gravity
through
the
ducts
25'
located
therein
and
reaches
the
sloping
bottom
of
element
3,
where
it
flows
into
connector
28
arranged
at
the
lowest
point
thereof.
Im
Überschuß
auf
diesen
zweiten
passiven
Wärme-Feuchte-Austauscher
25
aufgebrachtes
Wasser
tropft
entsprechend
der
Schwerkraft
über
die
im
passiven
Wärme-Feuchte-Austauscher
25
angeordneten
Kanälchen
ab
und
trifft
auf
den
geneigt
ausgeführten
Boden
des
Bodenelements
3
auf,
wo
es
in
den
dort
am
tiefsten
Punkt
angeordneten
Stutzen
28
fließt.
EuroPat v2