Übersetzung für "Sliding pad" in Deutsch

The sliding pad may be made of red bronze.
Der Gleitstein kann aus einem Rotguss sein.
EuroPat v2

The lower marks are from a sliding pad.
Die unteren Abdrücke stammen von einem Gleitkissen.
ParaCrawl v7.1

The stability under load of the connection between the sliding pad and the sleeve is the same in both axial directions.
Die Belastbarkeit der Verbindung zwischen dem Gleitstein und dem Hülsenteil ist in beiden Axialrichtungen gleich groß.
EuroPat v2

Particularly preferably, the seating unit is realized as a sliding pad and/or as a base plate.
Besonders bevor-_ zugt ist die Auflageeinheit als Gleitschuh und/oder als Grundplatte ausgebildet.
EuroPat v2

The sliding pad 23 slides on the balance arm 22, which is held by the upright column 21 .
Der Gleitschuh 23 gleitet am Ausgleichsarm 22, der durch die Ständersäule 21 gehalten ist.
EuroPat v2

In the area of the backrest frame 6 which is extended beyond the pivot shaft 16, the retaining bolt 25 is fixed and held in the sliding pad 26.
In dem über die Schwenkachse 16 hinaus verlängerten Bereich des Rückenlehnenstabes 6 ist der Mitnehmerbolzen 25 festgelegt, der von dem Gleitstein 26 aufgenommen wird.
EuroPat v2

The sliding pad 26 is displaceably seated in the guide slit 27 of the other lever arm 29 of the toggle joint 20.
Der Gleitstein 26 ist in dem Führungsschlitz 27 des anderen Hebelarmes 29 des Kniehebels 20 verstellbar geführt.
EuroPat v2

In order to prevent the carriage 4 from tilting around its longitudinal axis, a sliding pad 9 is attached at each extremity of the gib 5, and by these pads at both extremities of the gib 5 the carriage is supported by an upper plate 5a which also interconnects the angular rails.
Um ein Kippen des Schlittens 4 um seine Längsachse zu verhindern, ist auf der Oberseite und an jedem Ende auf die Leiste 5 ein Gleitkissen 9 aufgesetzt, und über diese Kissen an beiden Enden der Leiste 5 stützt sich der Schlitten an einer oberen Platte 5a ab, die die Winkelschienen ebenfalls miteinander verbindet.
EuroPat v2

The mounting is effected as follows: once the threaded spindle 2 is guided through the bottom axial bearing 35 and the sliding pad 29, the upper end of said threaded spindle 2 is screwed so far into the inner threading of the flange sleeve 42 that the wrench head 39 touches the bottom face of the supporting sleeve 38 and that the flange sleeve 32 lies close to the face of the axial thrust bearing 45.
Die Montage erfolgt in der Weise, daß das obere Ende der Gewindespindel 2, nachdem diese durch das untere Axialdrucklager 35 und den Gleitstein 29 hindurchgeführt ist, in das Innengewinde der Flanschhülse 42 so weit eingeschraubt wird, daß der Schlüsselkopf 39 an der unteren Stirnfläche der Stützhülse 38 und die Flanschhülse 32 stirnseitig am Axialdrucklager 45 anliegt.
EuroPat v2

For this reason, the retaining bolt 25, guided in the sliding pad 26, is guided longitudinally displaceable in the guide slit 27 of the other lever arm 29 of the toggle joint 20, in order to perform its pivot movement without hindrance on the track 36.
Aus diesem Grunde ist der vom Gleitstein 26 aufgenommene Mitnehmerbolzen 25 in dem Führungsschlitz 27 des anderen Hebelarmes 29 des Kniehebels 20 längsverstellbar geführt, um seine Schwenkbewegung auf der Bewegungsbahn 36 ungehindert ausführen zu können.
EuroPat v2

A further constructive improvement is achieved in that as stroke drive an eccentric drive is provided, where a sliding pad rotatably mounted on the eccentric is in positive and/or frictional engagement with the pumping piston, and the end portion of the forging punch facing away from the tool constitutes the working piston.
Eine weitere konstruktive Verbesserung ergibt sich dadurch, daß als Hubantrieb ein Exzentertrieb vorgesehen ist, wobei ein auf dem Exzenter drehbar gelagerter Gleitstein form- und/oder kraftschlüssig mit dem Pumpkolben in Verbindung steht und der werkzeugabgewandte Endteil des Schmiedestempels den Arbeitskolben bildet.
EuroPat v2

The vertical guide or the bolt engaging in the vertical guide or in a receiving opening in a sliding pad in the vertical guide can also be eliminated.
Die Vertikalführung bzw. der in die Vertikalführung oder in eine Aufnahmeöffnung in einem Gleitstein in der Vertikalführung eingreifende Bolzen kann auch entfallen.
EuroPat v2

The upper ends of the supports 25, opposite the journal bearings 24, are equipped with a sliding pad 26 which can be shifted freely in the longitudinal direction within the shank 22.
Die oberen Enden der Stützen 25 gegenüber dem Schwenklager 24 sind mit einem Gleitstein 26 ausgerüstet, der innerhalb der Schenkel 22 in der Längsrichtung frei verschiebbar ist.
EuroPat v2

The sliding surface 10 may be formed by the sliding pad 4 itself or by a layer of a different material applied on it.
Die Gleitfläche 10 kann durch den Gleitteil 4 selbst oder durch eine darauf aufgebrachte Materialschicht aus einem anderen Material gebildet sein.
EuroPat v2

This enables the said flexure, or bending, in the rim area 54 of the sliding pad 4 under mechanical and thermal load, to the effect that a good geometry of the clearance formed between the sliding surface 10 and thrust surface 12 (FIG.
Dies ermöglicht das genannte Einfedern oder Abbiegen im Randbereich 54 des Gleitelements 4 unter mechanischer und thermischer Belastung derart, daß sich für alle Betriebssituationen automatisch eine gute Geometrie des zwischen der Gleitfläche 10 und der Anlauffläche 12 (Fig.
EuroPat v2

An additional advantage is that the lubricant can drain faster from the individual slide shoes 2 and allow the inflow of fresh lubricant, thereby reducing the generation of heat in the slide shoe, notably in the sliding pad 4.
Es hat außerdem den Vorteil, daß der Schmierstoff schneller von den einzelnen Gleitschuhen 2 abfließen und frischer Schmierstoff zufließen kann, wodurch die Wärmeentwicklung im Gleitschuh, insbesondere im Gleitteil 4, reduziert wird.
EuroPat v2

As a result, the sliding pad 4 can be fashioned in its rim area 54 and/or the compression spring 8 radially, from the inside outward, with a decreasing thickness.
Dadurch können der Gleitteil 4 in seinem Randbereich 54 und/oder die Druckfeder 8 radial von innen nach außen mit einer abnehmenden Dicke ausgebildet werden.
EuroPat v2

This measure allows distributing the mechanical load, notably the bending stress in the compression spring 8 and sliding pad 4, more evenly and to save material.
Durch diese Maßnahme läßt sich die mechanische Belastung, insbesondere die Biegespannung in der Druckfeder 8 und im Gleitteil 4 gleichmäßiger verteilen, und es wird Material eingespart.
EuroPat v2

According to the invention, plastic can be used as bearing material for the sliding pad 4 and its sliding surface 10, but also for other parts of the slide shoe.
Gemäß der Erfindung kann als Lagerwerkstoff für den Gleitteil 4 und dessen Gleitfläche 10, aber auch für alle anderen Teile des Gleitschuhes, Kunststoff verwendet werden.
EuroPat v2

This mushroom shape (crowning) aids the formation of a convergent lubrication clearance between the sliding surface 10 of the sliding pad 4 and an opposite thrust surface 12 in which the lubricant accumulates.
Durch diese Pilzform (Balligkeit) bildet sich ein konvergenter Schmierspalt zwischen der Gleitfläche 10 des Gleitelements 4 und einer gegenüberliegenden Anlauffläche 12 aus, in dem der Schmierstoff gestaut wird.
EuroPat v2

This allows a more even distribution of the mechanical bending stress in the sliding pad 4 and/or compression spring 8 when the slide shoe 2 is subjected to load.
Dadurch läßt sich die mechanische Biegespannung bei Belastung des Gleitschuhes 2 gleichmäßiger im Gleitteil 4 und/oder in der Druckfeder 8 verteilen.
EuroPat v2