Übersetzung für "Skin ulcer" in Deutsch

Photosensitivity reaction, skin ulcer, urticaria (see section 4.4)
Lichtempfindlichkeitsreaktion, Ulzera der Haut, Urtikaria (siehe Abschnitt 4.4)
TildeMODEL v2018

The skin around the ulcer has a violet or brown color.
Die Haut um das Geschwür hat eine violette oder braune Farbe.
ParaCrawl v7.1

Droughts, famine, and diseases such as skin cancer (ulcer) will probably be the order of the day.
Dürrekatastrophen, Hungersnot und Krankheiten wie Hautkrebs (Geschwüre) werden wahrscheinlich an der Tagesordnung sein.
ParaCrawl v7.1

Consideration may also be given to stopping treatment with canagliflozin in patients that develop events preceding amputation such as lower-extremity skin ulcer, infection, osteomyelitis or gangrene.
Auch sollte in Erwägung gezogen werden, die Therapie mit Canagliflozin bei Patienten abzusetzen, die Komplikationen, die einer Amputation vorausgehen können, zeigen, wie etwa ein Hautgeschwür an den unteren Gliedmaßen, Infektionen, Osteomyelitis oder Gangrän.
ELRC_2682 v1

These included abscess (at various sites), bacteraemia, bronchitis, bursitis, cellulitis, cholecystitis, diarrhoea, diverticulitis, endocarditis (suspected), gastroenteritis, hepatitis B, herpes zoster, leg ulcer, mouth infection, osteomyelitis, otitis, peritonitis, pneumonia, pyelonephritis, sepsis, septic arthritis, sinusitis, skin infection, skin ulcer, urinary tract infection, vasculitis, and wound infection.
Diese Infektionen umfassten Abszess (an unterschiedlichen Stellen), Bakteriämie, Bronchitis, Bursitis, Erysipel, Cholezystitis, Diarrhöe, Divertikulitis, Endokarditis (vermutet), Gastroenteritis, Hepatitis B, Herpes zoster, Unterschenkelgeschwür, Mundinfektion, Osteomyelitis, Otitis, Peritonitis, Pneumonie, Pyelonephritis, Sepsis, septische Arthritis, Sinusitis, Hautinfektion, Hautgeschwür, Harnwegsinfektion, Vaskulitis und Wundinfektion.
EMEA v3

142 (suspected), gastroenteritis, hepatitis B, herpes zoster, leg ulcer, mouth infection, osteomyelitis, otitis, peritonitis, pneumonia, pyelonephritis, sepsis, septic arthritis, sinusitis, skin infection, skin ulcer, urinary tract infection, vasculitis, and wound infection.
Diese Infektionen umfassten Abszess (an unterschiedlichen Stellen), Bakteriämie, Bronchitis, Bursitis, Erysipel, Cholezystitis, Diarrhöe, Divertikulitis, Endokarditis (vermutet), Gastroenteritis, Hepatitis B, Herpes zoster, Unterschenkelgeschwür, Mundinfektion, Osteomyelitis, Otitis, Peritonitis, Pneumonie, Pyelonephritis, Sepsis, septische Arthritis, Sinusitis, Hautinfektion, Hautgeschwür, Harnwegsinfektion, Vaskulitis und Wundinfektion.
EMEA v3

Consideration may also be given to stopping treatment with ertugliflozin in patients who develop events which may precede amputation such as lower-extremity skin ulcer, infection, osteomyelitis or gangrene.
Kommt es im Verlauf der Behandlung mit Ertugliflozin zu Ereignissen, welche einer Amputation vorausgehen können wie z. B. Hautulzera der unteren Gliedmaßen, Infektionen, Osteomyelitis oder Gangräne, kann bei diesen Patienten ein Abbruch der Behandlung in Betracht gezogen werden.
ELRC_2682 v1

The incidence of drug-related skin disorder, skin ulcer, pain and rash appeared to be greater in patients applying Panretin gel four times daily than in those applying it less frequently.
Bei Patienten, die Panretin Gel viermal täglich auftrugen, schien die Inzidenz von mit der Gabe des Arzneimittels assoziierten Hautstörungen, Hautgeschwüren, Schmerzen, und Ausschlägen größer zu sein als bei Patienten, die das Arzneimittel seltener auftrugen.
EMEA v3

Consideration may also be given to stopping treatment with Vokanamet in patients that develop events preceding amputation such as lower-extremity skin ulcer, infection, osteomyelitis or gangrene.
Auch sollte in Erwägung gezogen werden, die Therapie mit Canagliflozin bei Patienten abzusetzen, die Komplikationen, die einer Amputation vorausgehen können, zeigen, wie etwa ein Hautgeschwür an den unteren Gliedmaßen, Infektionen, Osteomyelitis oder Gangrän.
ELRC_2682 v1

Consideration may also be given to stopping treatment with Vokanamet in patients who develop events which may precede amputation such as lower-extremity skin ulcer, infection, osteomyelitis or gangrene.
Auch sollte in Erwägung gezogen werden, die Therapie mit Vokanamet bei Patienten abzusetzen, bei denen Ereignisse eintreten, die einer Amputation vorausgehen können, wie etwa ein Hautgeschwür an den unteren Gliedmaßen, Infektionen, Osteomyelitis oder Gangrän.
ELRC_2682 v1

Consideration may also be given to stopping treatment with Invokana in patients who develop events which may precede amputation such as lower-extremity skin ulcer, infection, osteomyelitis or gangrene.
Auch sollte in Erwägung gezogen werden, die Therapie mit Invokana bei Patienten abzusetzen, bei denen Ereignisse eintreten, die einer Amputation vorausgehen können, wie etwa ein Hautgeschwür an den unteren Gliedmaßen, Infektionen, Osteomyelitis oder Gangrän.
ELRC_2682 v1

Based on pooled safety data from these clinical trials, the most commonly reported (?5% incidence) adverse drug reactions (ADRs) were (with % incidence) infected skin ulcer (12.3), cellulitis (10.3), and osteomyelitis (7.2).
Bezogen auf gepoolte Sicherheitsdaten dieser klinischen Studien waren die am häufigsten berichteten Nebenwirkungen (Häufigkeit ? 5%) infizierte Hautgeschwüre (12,3%), Entzündungen des Unterhautzellgewebes (10,3%) und Osteomyelitis (7,2%).
ELRC_2682 v1

Consideration may also be given to stopping treatment with ertugliflozin/sitagliptin in patients who develop events which may precede amputation such as lower-extremity skin ulcer, infection, osteomyelitis or gangrene.
Kommt es im Verlauf der Behandlung mit Ertugliflozin/Sitagliptin zu Ereignissen, welche einer Amputation vorausgehen können wie z. B. Hautulzera der unteren Gliedmaßen, Infektionen, Osteomyelitis oder Gangräne, kann bei diesen Patienten ein Abbruch der Behandlung in Betracht gezogen werden.
ELRC_2682 v1

2.Fisetin can be used to cure rheumatism, dysentery, gastrological, hernia, abdominal distension, toothache,traumatic injures, and skin ulcer in clinical.
2.Fisetin kann zur Behandlung von Rheuma, Dysenterie, Gastrologie, Hernien, Unterleibserkrankungen, Zahnschmerzen, traumatischen Verletzungen und Hautgeschwüren im klinischen Bereich eingesetzt werden.
ParaCrawl v7.1

The product is used for treatment of wounds with a pus formation, Trophic Ulcer (Plantar Ulcer), skin diseases and Stomach and Duodenal Ulcers.
Das Gerät ist für Behandlung von eitrigen Wunden, trophischen Geschwüren, Hauterkrankungen, Magen- und Zwölffingerdarmgeschwür.
ParaCrawl v7.1

Natural phytosterols has important physiological active function to the human body, can inhibit the absorption of human body of cholesterol, promote the degradation of cholesterol metabolism, biochemical synthesis, inhibit cholesterol for coronary heart disease, atherosclerosis, ulcer, skin squamous carcinoma and cervical cancer have significantly effect of prevention and treatment, has strong anti-inflammatory effect, also can be used as the blocking agent of gallstones formation.
Natürliche Phytosterine haben eine wichtige physiologisch aktive Funktion für den menschlichen Körper, können die Absorption des menschlichen Körpers von Cholesterin hemmen, den Abbau des Cholesterinstoffwechsels fördern, die biochemische Synthese, hemmen das Cholesterin bei koronaren Herzerkrankungen, Arteriosklerose, Geschwüren, Plattenepithelkarzinomen der Haut und bei Gebärmutterhalskrebs signifikante Wirkung der Prävention und Behandlung, hat eine starke entzündungshemmende Wirkung, kann auch als Blockierungsmittel der Gallensteinbildung verwendet werden.
ParaCrawl v7.1

My son developed a skin ulcer and a festering eye, my husband had skin cancer and nephritis, and I had a shattered fracture in one of my legs and I was often incontinent.
Bei meinem Sohn bildete sich ein Hautgeschwür und ein eiterndes Auge, mein Mann bekam Hautkrebs und eine Nierenentzündung, ich hatte einen Trümmerbruch an einem Bein und war häufig inkontinent.
ParaCrawl v7.1

It is useful for xerodermia, aspidiopsoriasis, skin ulcer, peptic ulcer, osteomyelitis, diabetes mellitus, cirrhosis and acne.
Es ist für xerodermia, aspidiopsoriasis, Hautgeschwür, Magengeschwür, Osteomyelitis, Diabetes mellitus, Zirrhose und Akne nützlich.
ParaCrawl v7.1

Consideration may also be given to stopping treatment with ertugliflozin/metformin in patients who develop events which may precede amputation such as lower-extremity skin ulcer, infection, osteomyelitis or gangrene.
Kommt es im Verlauf der Behandlung mit Ertugliflozin/Metformin zu Ereignissen, welche einer Amputation vorausgehen können wie z. B. Hautulzera der unteren Gliedmaßen, Infektionen, Osteomyelitis oder Gangräne, kann bei diesen Patienten ein Abbruch der Behandlung in Betracht gezogen werden.
ELRC_2682 v1

It is used for prevention and treatment of respiratory viral infections, skin and ulcer diseases, and for prophylaxis treatment.Various wavelengths have different effects:
Es ist für Prophylaxe und Behandlung von akuten Virusinfektionen, Haut- und Geschwürserkrankungen und für Immunitätsverstärkung vorgesehen. Die Einwirkung der Wellen verschiedener Länge auf das Blut sichert folgendes:
ParaCrawl v7.1

Skin ulcers (in some areas the tissue may be dead)
Hautgeschwüre (In einigen Bereichen kann das Gewebe tot sein)
ParaCrawl v7.1

A month later, the practitioners' skin had ulcerated.
Nach einem Monat war die Haut der Falun Gong-Praktizierenden vereitert.
ParaCrawl v7.1

It helps to cure skin diseases, ulcers, festering different.
Es hilft, Hauterkrankungen, Geschwüre zu heilen, eiternde verschiedene.
ParaCrawl v7.1

The tumor may be in the skin and eventually ulcers invades the underlying tissue.
Der Tumor kann in Hautgeschwüren und eventuell darunter liegende Gewebe eindringen.
ParaCrawl v7.1

By using REGRANEX, it is more likely that your skin ulcers will heal quickly and completely.
Durch die Anwendung von REGRANEX wird die Wahrscheinlichkeit einer raschen und vollständigen Heilung Ihrer Hautgeschwüre erhöht.
ELRC_2682 v1

Skin ulcers, the symptoms of which depend on a provoking disease, can be a consequence:
Hautgeschwüre, deren Symptome von einer provozierenden Krankheit abhängen, können eine Folge sein:
ParaCrawl v7.1

The pulp has been commonly used for the treatment of skin irritations, ulcers and tumors.
Der Zellstoff hat es sich für die Behandlung von Hautreizungen, Geschwüren und Tumoren eingesetzt.
ParaCrawl v7.1

This anti-bedsore pillow is designed to prevent skin ulcers in people with impaired nervous system and musculoskeletal system.
Dieses Anti-Dekubitus-Kissen wurde entwickelt, um Hautgeschwüre bei Menschen mit eingeschränktem Nervensystem und Bewegungsapparat zu verhindern.
ParaCrawl v7.1