Übersetzung für "Signal amplifier" in Deutsch
I
have
a
signal
amplifier
on
board.
Ich
habe
einen
Signalverstärker
an
Bord.
OpenSubtitles v2018
The
output
signal
of
the
amplifier
drives
the
spectrometer
by
way
of
a
feedback
loop.
Das
Ausgangssignal
des
Verstärkers
steuert
über
eine
Rückkopplung
das
Spektrometer.
EuroPat v2
An
amplifier
signal
41
of
an
amplifier
40
is
conveyed
to
a
high-frequency
coupler
42
.
Ein
Verstärkersignal
41
eines
Verstärkers
40
wird
einem
Hochfrequenzkoppler
42
zugeführt.
EuroPat v2
The
filtered
signal
is
fed
via
the
line
7
to
a
signal
amplifier
8.
Das
gefilterte
Signal
wird
über
die
Leitung
7
einem
Signalverstärker
8
zugeführt.
EuroPat v2
An
output
signal
of
this
amplifier
7
is
supplied
to
one
input
of
a
logic
array
8.
Das
Ausgangssignal
dieses
Verstärkers
7
wird
einem
ersten
Eingang
einer
Logikanordnung
8
zugeführt.
EuroPat v2
The
filtered
Q
signal
is
fed
via
the
line
19
to
a
signal
amplifier
20.
Das
gefilterte
Q-Signal
wird
über
die
Leitung
19
einem
Signalverstärker
20
zugeleitet.
EuroPat v2
The
limitation
of
the
signal
by
the
amplifier
is
only
an
advantageous
embodiment.
Die
Begrenzung
des
Signals
durch
den
Verstärker
ist
lediglich
eine
vorteilhafte
Ausführungsform.
EuroPat v2
The
filtered
Q
signal
is
passed
via
the
line
19
to
a
signal
amplifier
20.
Das
gefilterte
Q-Signal
wird
über
die
Leitung
19
einem
Signalverstärker
20
zugeleitet.
EuroPat v2
The
output
signal
of
operational
amplifier
OP5
is
rendered
nonconductive
via
M10.
Das
Ausgangssignal
des
Operationsverstärkers
OP5
ist
dabei
über
M10
gesperrt.
EuroPat v2
For
reading
out,
the
detection
coil
13
is
connected
to
a
signal
amplifier
14.
Zum
Lesen
ist
die
Detektionsspule
13
mit
einem
Signalverstärker
14
verbunden.
EuroPat v2
The
output
signal
of
the
amplifier
is
rectified
by
rectifier
5.
Das
Ausgangssignal
des
Verstärkers
wird
in
einem
Gleichrichter
5
gleichgerichtet.
EuroPat v2
The
output
signal
of
the
amplifier
27
can
be
picked
up
at
the
collector
of
the
transistor
59.
Das
Ausgangssignal
des
Verstärkers
27
kann
am
Kollektor
des
Transistors
59
abgenommen
werden.
EuroPat v2
The
output
signal
of
the
amplifier
2
is
fed
to
an
evaluating
circuit
3.
Das
Ausgangssignal
der
Verstärkerstufe
2
wird
einer
Bewertungsstufe
3
zugeführt.
EuroPat v2
An
output
signal
of
the
amplifier
can
be
taken
off
at
an
output
23.
An
einem
Ausgang
23
ist
ein
Ausgangssignal
des
Verstärkers
abnehmbar.
EuroPat v2
The
DC
value
in
the
output
signal
of
the
amplifier
4
is
thereby
adjustable.
Somit
ist
der
Gleichspannungswert
in
dem
Ausgangssignal
des
Verstärkers
4
einstellbar.
EuroPat v2
The
output
signal
of
the
amplifier
corresponds
to
the
mathematical
sign
of
the
input
signal
minus
the
appertaining
reference
value.
Das
Ausgangsignal
der
Verstärker
entspricht
dem
Vorzeichen
des
Eingangssignales
minus
des
jeweiligen
Referenzwertes.
EuroPat v2
Preferably,
at
least
one
signal
amplifier
(extraction
amplifier)
is
assigned
to
the
splitter.
Bevorzugterweise
ist
dem
Verteiler
mindestens
ein
Signalverstärker
(Auskoppelverstärker)
zugeordnet.
EuroPat v2
The
shielding
15
is
thus
driven
by
the
output
signal
of
the
amplifier
IOP
1
.
Die
Abschirmung
15
wird
somit
vom
Ausgangssignal
des
Verstärkers
IOP1
betrieben.
EuroPat v2
They
may
make
it
possible
to
lead
the
high
frequency
signal
past
the
amplifier
102
.
Damit
ist
es
möglich,
das
Hochfrequenz-Signal
am
Verstärker
102
vorbeizuleiten.
EuroPat v2
The
downstream
signal
amplifier
amplifies
these
voltage,
pulses.
Der
anschließende
Signalverstärker
verstärkt
diese
Spannungspulse.
EuroPat v2