Übersetzung für "Side character" in Deutsch

I've been trying to get every side of his character.
Ich versuchte, jede Seite seines Charakters einzufangen.
OpenSubtitles v2018

She goes deep into the darker side of her character.
Sie lotet die Schattenseiten ihrer Figur aus.
OpenSubtitles v2018

No matter what side a character is on, their group has a code.
Egal, welche Seite ein Charakter ist, ihre Gruppe hat einen Code.
ParaCrawl v7.1

She is very beautiful, but her most strong side is her character.
Sie ist sehr schön, aber ihre stärkste Seite ist ihr Charakter.
CCAligned v1

Now we get to know an ambiguous side of his character.
Jetzt lernen wir eine zwiespältige Seite seines Charakters kennen.
ParaCrawl v7.1

However there was another side to his character which we should mention.
Allerdings gab es eine andere Seite zu seinem Charakter, sollten wir erwähnen.
ParaCrawl v7.1

You already showed me a side of the character I've never seen before.
Sie zeigten einen Aspekt der Figur, den ich noch nie vorher bemerkt habe.
OpenSubtitles v2018

There was, however, a negative side to Birkhoff's character which we should comment on.
Es gab jedoch eine negative Seite zu Birkhoff's Charakter, sollten wir uns zu Wort melden.
ParaCrawl v7.1

But today, she’ll show us a side of her character her opponents never see…
Aber heute zeigt sie uns eine Seite ihres Charakters, die ihre Gegner nie sehen werden...
ParaCrawl v7.1

Show every side to your character with a multi-faceted fragrance to suit your personality.
Zeige alle Seiten deines Charakters mit einem facettenreichen Duft, der zu deiner Persönlichkeit passt.
ParaCrawl v7.1

The lighter, more joyous side of Irish character, which appears so strongly in Samuel Lover, receives little attention from the Banims.
Dagegen widmeten sie der leichteren, fröhlichen Seite des irischen Charakter, die so stark bei Samuel Lover erscheine, wenig Aufmerksamkeit.
Wikipedia v1.0

Although Moran is a well-respected member of his community and a devout Catholic, there is a cruel, violent, and controlling side to his character.
Obwohl Moran ein angesehenes Mitglied der Gemeinde ist und gläubiger Katholik noch dazu, gibt es eine grausame, gewalttätige und beherrschende Seite seines Charakters.
Wikipedia v1.0

A particularly advantageous embodiment of the self-inking stamp of the invention, which, when using the stamp, ensures exact positioning of the settable stamp characters intended for printing even if a more pronounced thrust is exerted on the rim side of the settable stamp characters that faces away from the fixed stamp characters, is characterised in that on its inner surface, the at least one character band is provided with transverse ribs arranged at regular intervals from each other, and the supporting ledge comprises at least one engagement groove at the supported side of the character band for engagement with these transverse ribs.
Eine besonders vorteilhafte Ausführungsform des erfindungsgemäßen Selbstfärbestempels, welche eine exakte Positionierung der zum Abdruck vorgesehenen verstellbaren Stempeltypen auch dann sichert, wenn bei der Verwendung des Stempels ein stärkerer Schub auf die von den feststehenden Stempeltypen abgewandte Randseite der verstellbaren Stempeltypen ausgeübt wird, ist dadurch gekennzeichnet, daß das wenigstens eine Typenband an seiner Innenfläche mit in regelmäßigen Abständen zueinander angeordneten Querrippen versehen ist, und die Stützleiste an der Typenbandauflageseite mindestens eine Eingriffsnut zum Eingriff dieser Querrippen aufweist.
EuroPat v2

The next four leads N, S, W and E indicate which side of the character is to be provided with a border, the designations of the leads being derived from the conventional geographical directions.
Die nächsten vier Leitungen N, S, W und E geben an, welche Seite des Zeichens mit einem Rand dargestellt werden soll, wobei die Bezeichnungen der Leitungen von den Himmelsrichtungen gemäß der üblichen Landkartendarstellung abgeleitet sind.
EuroPat v2

The non-delayed line signal is not contained therein, because no border is to be displayed at the left-habd side of the character.
Das unverzögerte Zeilensignal ist nicht darin enthalten, weil auf der linken Seite des Zeichens keine Umrandung dargestellt werden soll.
EuroPat v2

Ireland, for generations, sent her sons and daughters to places of safety throughout the world, but now when the Celtic tiger is providing wealth and prosperity beyond our expectations, we are showing a very ugly side to our character.
Die Bürger Irlands sind über viele Generationen hinweg an sichere Orte auf der ganzen Welt geflohen, doch nun, da der keltische Tiger es zu mehr Wohlstand und Reichtum gebracht hat, als wir es uns je erträumt haben, tritt eine dunkle Seite unseres Charakters zutage.
Europarl v8