Übersetzung für "Shutdown circuit" in Deutsch
It
is
also
desirable
for
the
test
mode
to
occur
only
when
circuit
parts
provided
for
the
normal
mode
have
been
previously
replaced
in
the
module
by
redundant
circuit
parts,
so
that
an
absolute
shutdown
of
the
circuit
parts
provided
for
the
test
mode
previous
thereto
is
provided.
Ferner
ist
es
wünschenswert,
wenn
dieser
Testbetrieb
nur
dann
möglich
ist,
wenn
in
dem
besagten
Baustein
vorher
für
den
normalen
Betrieb
vorgesehene
Schaltungsteile
durch
redundante
Schaltungsteile
ersetzt
worden
sind,
während
in
zweckmäßiger
Weise
vorher
eine
absolute
Stillegung
der
für
den
Testbetrieb
vorgesehenen
Schaltungsteile
gegeben
ist.
EuroPat v2
In
the
case
of
an
anomalous
operating
state,
the
thyristor
switches
through
and
extracts
the
control
signal
from
a
switching
transistor
of
the
inverter
and
thus
effects
a
shutdown
of
the
circuit
arrangement.
Bei
einem
anomalen
Betriebszustand
schaltet
der
Thyristor
durch
und
entzieht
einem
Schalttransistor
des
Wechselrichters
das
Steuersignal
und
bewirkt
so
eine
Stillegung
der
Schaltungsanordnung.
EuroPat v2
In
an
intrinsically
safe
auxiliary
power
supply
having
high
power,
a
fast
shutdown
of
the
circuit
arrangement
occurs
in
one
design
in
order
to
reliably
limit
the
spark
duration
in
the
case
of
a
short
circuit.
Bei
einer
eigensicheren
Hilfsenergieversorgung
mit
hoher
Leistung
erfolgt
in
einer
Ausgestaltung
eine
schnelle
Abschaltung
mit
der
Schaltungsanordnung,
um
die
Funkendauer
im
Falle
eines
Kurzschlusses
zuverlässig
zu
begrenzen.
EuroPat v2
Monitoring
modules
4
a
and
4
b
furthermore
respectively
comprise
a
shutdown
driver
circuit
42
a
and
42
b,
said
shutdown
driver
circuits
respectively
being
jointly
connected
by
means
of
an
“OR”
gate
both
to
an
external
valve
main
switch
7
(main
driver)
for
shutting
down
the
hydraulic
valves
and
to
an
external
power
supply
shutdown
device
8
(main
power
supply)
and
being
able
to
actuate
these
two
external
driver
stages
7
and
8
.
Überwachungsmodule
4a
und
4b
umfassen
jeweils
außerdem
eine
Abschalttreiberschaltung
42a
und
42b,
welche
jeweils
gemeinsam
mittels
eines
"Oder"-Gatters
sowohl
mit
einem
externen
Ventilhauptschalter
7
(main
driver)
zum
Abschalten
der
Hydraulikventile
als
auch
mit
einer
externen
Energieversorgungs-Abschalteinrichtung
8
(main
power
supply)
verbunden
sind
und
diese
beiden
externen
Treiberstufen
7
und
8
ansteuern
können.
EuroPat v2
If
a
critical
temperature
is
sensed
above
a
third
temperature
threshold
by
means
of
at
least
one
of
the
temperature
sensors
52
a,
52
b,
which
are
arranged
between
the
microprocessor
system
module
2
and
the
respective
monitoring
module
4
a
and
4
b,
at
least
one
shutdown
driver
circuit
42
a,
42
b
actuates
external
power
supply
shutdown
device
8
(main
power
supply)
such
that
the
power
supply
for
the
power
module
3
and
the
microprocessor
system
module
2
is
fully
interrupted
and
an
erroneously
actuated
power
supply
unit
32
of
the
power
module
3
is
also
no
longer
able
to
provide
power.
Bei
Erfassen
einer
kritischen
Temperatur
oberhalb
einer
dritten
Temperaturschwelle
mittels
mindestens
einem
der
Temperatursensors
52a,
52
b,
welche
zwischen
Mikroprozessorsystemmodul
2
und
dem
jeweiligen
Überwachungsmodul
4a
und
4b
angeordnet
sind,
steuert
zumindest
eine
Abschalttreiberschaltung
42a,42b
externe
Energieversorgungs-Abschalteinrichtung
8
(main
power
supply)
so
an,
dass
die
Energieversorgung
des
Leistungsmoduls
3
und
des
Mikroprozessorsystemmoduls
2
vollständig
unterbrochen
ist
und
auch
eine
fehlerhaft
angesteuerte
Energieversorgungseinheit
32
des
Leitungsmoduls
3
keine
Energie
mehr
bereitstellen
kann.
EuroPat v2