Übersetzung für "Shut-off switch" in Deutsch

Water flowing into the proportioning system 126 in line 129 first passes through the pressure shut-off switch 150, which is adapted to shut off the flow of water through line 129 if water pressure exceeds a predetermined upper level or decreases below a predetermined lower level.
Das in das Bemessungssystem 126 durch die Leitung 129 fließende Wasser fließt zuerst durch einen Druckschalter 150, der geeignet ist, den Wasserfluß durch die Leitung 129 zu unterbrechen, wenn der Wasserdruck ein vorausbestimmtes Niveau überschreitet, oder unter ein vorausbestimmtes Niveau fällt.
EuroPat v2

From the pressure shut-off switch 150, the water in line 129 passes through the flow controller 151, which functions to maintain a constant flow rate of water in line 129.
Vom Druckschalter 150 strömt das Wasser in der Leitung 129 durch eine Flußsteuerung 151, welche eine konstante Durchflußrate für das Wasser in der Leitung 129 aufrechterhält.
EuroPat v2

End switch 52 may also be employed to operate electromagnetically ejector knob 7 to slide the recording medium support which is in the device back to its position in which it can be removed, and thereby also to shut off the main switch of the device.
Dieser Endschalter kann auch dazu benutzt werden, den Auswerferknopf 7 elektromagnetisch zu betätigen und dadurch den im Gerät befindlichen Aufzeichnungsträger in seiner Entnahmestellung zu verschieben und damit auch den Hauptschalter des Gerätes auszuschalten.
EuroPat v2

If such a level is detected, the output of the module is shut off by switch 6 .
Wird ein derartiger Pegel erkannt, so wird der Ausgang des Moduls durch den Schalter 6 abgeschaltet.
EuroPat v2

Now the vacuum source 73 connected to the line 61a is shut off, while switch 90 is used to turn on the cylinder/piston system 64 to retract the distributor plate 57.
Es wird nun die mit der Leitung 61a verbundene Vakuumquelle 73 ausgeschaltet, während mit dem Schalter 90 die Zylinder/Kolben-Anordnung 64 eingeschaltet wird, um die Verteilerplatte 57 zurückzuziehen.
EuroPat v2

When the full-load range is left, control unit 30 is shut off, switch S2 is opened and switch S1 closed.
Bei einem Verlassen des Vollastbereiches wird der Regler 30 abgeschaltet, der Schalter S2 geöffnet und der Schalter 51 geschlossen.
EuroPat v2

An example of such other types of data, which can be exchanged at all times, with all of the printing groups, regardless of the setting of the selector switch, is an emergency shut-off signal, provided that such an emergency shut-off switch for the entire printing press is provided at the operating unit.
Ein Beispiel für eine solche Art von Daten, die unabhängig von der Einstellung des Wahlschalters jederzeit mit allen Druckwerken ausgetauscht werden kann, ist das Not-Aus-Signal, wenn an der Bedieneinheit ein Not-Aus-Schalter zur Abschaltung der gesamten Druckmaschine vorgesehen ist.
EuroPat v2

In a preferred embodiment a shut off switch is arranged on the supporting member, which operates in response to the positioning of the transfer device in the street travel position.
Bei einem bevorzugten Ausführungsbeispiel ist an der Ablageeinrichtung ein Endschalter angeordnet, welcher beim Ablegen der Überladeeinrichtung in die Straßenfahrtposition betätigt wird.
EuroPat v2

The shut off switch 12 is in the first place an additional guarantee that the control means knows the current actual position date for the ejector chute 2 without more data or effort via the position measuring devices 13, 14, 15 .
Der Endschalter 12 ist in erster Linie eine zusätzliche Sicherung, da die Steuereinheit 29 ohnehin über die Positionsmesseinrichtungen 13, 14, 15 jederzeit die aktuellen Positionsdaten des Auswurfkrümmers 2 kennt.
EuroPat v2

This shut off switch 12 produces a signal input to the processor 16, whereby the control means 29 interrupts the positioning process.
Dieser Endschalter 12 gibt ein Signal an die Rechnereinheit 16, wodurch die Steuereinheit 29 den Positioniervorgang abbricht.
EuroPat v2

Timer with shut-off function: switches off the cooking zone after the selected period of time.
Timer mit Abschaltfunktion: schaltet die gewählte Kochzone nach der gewünschten Zeit ab.
ParaCrawl v7.1

The emergency shut-off switches serve to interrupt the preliminary valve circuit and/or the shut-off valve circuit.
Die Notausschalter dienen zum Unterbrechen des Vorsteuerventilstromkreises und/oder des Absperrventilstromkreises.
EuroPat v2

In order to obtain synchronized entry of the components into the mixing chamber, the time delay element for the less viscous component can be adjusted so that the shut-off device is switched with the required delay.
Um einen synchronen Eintritt der Komponenten in die Mischkammer zu erhalten, kann man nun das Zeitverzögerungsglied für die dünnflüssige Komponente entsprechend einstellen, und das Absperrorgan wird dementsprechend später geschaltet.
EuroPat v2

Since the base-emitter voltage UBE follows the collector current IC practically without delay, one therefore obtains in the case of a short circuit a very fast shut-off of the switching transistor 1, so that for very high rates of rise of the short circuit current, the shaded operating range of the switching transistor permitted for periodic processes is not exceeded.
Da die Basis-Emitter-Spannung U BE dem Kollektorstrom I c praktisch unverzögert folgt, erhält man also im Kurzschlussfall eine sehr schnelle Abschaltung des Schalttransistors 1, so dass auch bei sehr hohen Anstiegsgeschwindigkeiten des Kurzschlussstroms der schraffierte, für periodische Vorgänge erlaubte Betriebsbereich des Schalttransistors nicht überschritten wird.
EuroPat v2

While no complete shut-off of the switching transistor 1 occurs, the latter remains in the permissible operating range.
Es erfolgt zwar keine völlige Abschaltung des Schalttransistors 1, jedoch bleibt dieser im zulässig gen Betriebsbereich.
EuroPat v2

If on the other hand the base-emitter voltage of the switching transistor is larger than the reference voltage Uref, the output voltage of the comparator 2 becomes negative and causes the switching-off device 4 to shut off the present switching-on pulse.
Wird aber die Basis-Emitter-Spannung des Schalttransistors grösser als die Referenzspannung U ref, so wird die Ausgangsspannung des Komparators 2 negativ und führt über die Abschalteinrichtung 4 zu einer Abschaltung eines anstehenden Einschaltimpulses.
EuroPat v2

If instead the collector-emitter voltage of the switching transistor 1 rises due to a disturbance, for instance, due to too low a base current for the switching transistor 1, the capacitor 16 is charged via the resistor 17 to a corresponding voltage until finally the comparator 2 is driven via the resistor 18 and the decoupling diode 19 and shuts off the switching transistor 1 by the switching-off transistor 4.
Wenn nun durch einen Störfall, beispielsweise durch einen zu geringen Basisstrom für den Schalttransistor 1, die Kollektor-Emitter-Spannung des Schalttransistors 1 ansteigt, so wird der Kondensator 16 über den Widerstand 17 auf eine entsprechende Spannung aufgeladen, bis schliesslich über den Widerstand 18 und die Entkopplungsdiode 19 der Komparator 2 angesteuert wird und durch den Abschalttransistor 4 den Schalttransistor 1 abschaltet.
EuroPat v2

The switching transistor 1 thereby remains shut off until the switching-on pulse disappears and the capacitor 16 is discharged via the resistor 17.
Damit bleibt der Schalttransistor 1 solange ausgeschaltet, bis der Einschaltimpuls verschwindet und der Kondensator 16 über den Widerstand 17 entladen ist.
EuroPat v2

Should a system error be determined, the operating magnet of the shut-off valve 11 is switched to a current-free state with the result that the shut-off valve 11 switches over into the closed position illustrated in FIG.
Sollte ein Systemfehler festgestellt werden, wird der Stellmagnet des Absperrventiles 11 stromlos geschaltet mit der Folge, daß das Absperrventil 11 in die in Fig.
EuroPat v2

When the first water pump 6, which is typically designed as a hydrodynamic pump, is now additionally put into operation and it is running at a sufficiently high speed, such that a water pressure which is greater than the water pressure on the pressure side of the second water pump 8 and the pressure in the control line 11" is built up in the flow pipe 12 and consequently also in the control line 11', the shut-off valve 11 switches over into the open position shown in FIG.
Wenn nun zusätzlich die erste - typischerweise als hydrodynamische Pumpe ausgebildete - Wasserpumpe 6 in Betrieb gesetzt wird und hinreichend schnell läuft, derart, daß in der Vorlaufleitung 12 und damit auch in der Steuerleitung 11' ein Wasserdruck aufgebaut wird, der größer ist als der Wasserdruck auf der Druckseite der zweiten Wasserpumpe 8 sowie in der Steuerleitung 11'', so schaltet das Absperrventil 11 auch dann in die in Fig.
EuroPat v2