Übersetzung für "Show a trend" in Deutsch
However
concentrations
of
mercury
in
precipitation
show
a
constant
downward
trend
since
1995.
Allerdings
zeigen
die
Konzentrationen
von
Quecksilber
im
Niederschlag
seit
1995
einen
konstanten
Abwärtstrend.
TildeMODEL v2018
Stocks
of
other
demersal
species
also
show
a
downward
trend.
Auch
die
Bestände
anderer
Grundfischarten
gehen
zurück.
TildeMODEL v2018
Production
volume
and
capacity
of
the
Community
industry
show
a
positive
trend.
Die
Produktionsmenge
und
die
Produktionskapazität
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
entwickelten
sich
günstig.
TildeMODEL v2018
Committee
opinions
to
date
show
a
trend
towards
fully
supporting
these
decisions.
Die
bisherigen
Stellungnahmen
des
Ausschusses
zeigen
als
Tendenz
volle
Zustimmung
zu
diesen
Beschlüssen.
TildeMODEL v2018
Show
me
a
trend,
I'll
show
you
Madeline.
Zeig
mir
einen
Trend,
Madeline
kennt
ihn.
OpenSubtitles v2018
Latest
data
available
did
however
show
a
marked
trend
towards
price
increases
at
a
much
slower
rate.
Die
jüngsten
verfügbaren
Daten
zeigen
jedoch,
daß
sich
der
Preisauftrieb
erheblich
verlangsamt.
EUbookshop v2
Data
available
for
Germany
from
1978
onwards
show
a
comparable
trend.
Die
für
Deutschland
ab
1978
verfügbaren
Daten
zeigen
einen
vergleichbaren
Trend.
EUbookshop v2
Most
countries
show
a
clear
upward
trend
in
the
quantities
loaded
and
unloaded.
Die
meisten
Länder
verbuchen
einen
deutlichen
Aufwärtstrend
bei
der
Frachtein-
und
-ausla-dung.
EUbookshop v2
There
is
insufficient
data
at
present
to
show
a
trend.
Vorerst
läßt
sich
aufgrund
der
unzureichenden
Daten
keine
Tendenz
erkennen.
EUbookshop v2
Stations
with
statistically
significant
trends
all
show
a
trend
to
become
free
of
snow
aerlier.
Stationen
mit
statistisch
signifikanten
Trends
zeigen
alle
ein
früheres
Ausapern.
ParaCrawl v7.1
The
early
indicator
is
therefore
continuing
to
show
a
drastic
downward
trend.
Der
drastische
Abwärtstrend
des
Frühindikators
setzt
sich
damit
unbeirrt
fort.
ParaCrawl v7.1
The
indicator
does
not
show
a
clear
trend.
Der
Indikator
zeigt
keine
einheitliche
Entwicklung.
ParaCrawl v7.1
The
gold
recoveries
show
a
positive
trend
with
smaller
feed
size.
Die
Goldausbringungsraten
zeigen
einen
positiven
Trend
mit
kleinerer
Korngröße
des
Fördererzes.
ParaCrawl v7.1
Only
the
data
of
the
past
could
potentially
show
a
possible
trend.
Es
kann
höchstens
aus
den
Daten
der
Vergangenheit
ein
möglicher
Trend
aufgezeigt
werden.
ParaCrawl v7.1
Light
red
candles
on
the
other
hand
show
a
slight
downward
trend,
and
dark
red
candles
in
a
strong.
Hellrote
Kerzen
hingegen
zeigen
einen
schwachen
Abwärtstrend
und
dunkelrote
Kerzen
einen
starken
an.
ParaCrawl v7.1
They
show
a
strongly
increasing
trend.
Sie
zeigen
eine
stark
ansteigende
Tendenz.
ParaCrawl v7.1
According
to
plasticker,
technical
plastics
show
a
trend
towards
rising
prices.
Die
Technischen
Kunststoffe
in
plasticker
zeigen
den
Trend
zu
Preiserhöhungen.
ParaCrawl v7.1
The
kerosene
prices
show
a
sure
upward
trend
since
the
past
weeks.
Die
Kerosinpreise
zeigen
seit
der
vergangenen
Wochen
einen
sicheren
Aufwärtstrend.
ParaCrawl v7.1
The
fourth-quarter
results
of
the
Personal
Care
division
show
a
positive
trend.
Die
Ergebnisse
des
vierten
Quartals
zeigen
eine
positive
Tendenz
im
Bereich
Personal
Care.
ParaCrawl v7.1
Nina
Suess
and
Alexandra
Lapp
show
off
a
mega
trend:
colourful
all-over
looks.
Nina
Suess
und
Alexandra
Lapp
zeigen
einen
Megatrend:
farbige
All-Over-Looks.
ParaCrawl v7.1
The
dynamic
growth
development
will
show
a
slight
downward
trend
in
the
course
of
2011.
Die
Wachstumsdynamik
wird
sich
Verlauf
des
Jahres
2011
tendenziell
etwas
abschwächen.
ParaCrawl v7.1
The
French,
Belgian
and
British
quotations
show
a
downward
trend,
too.
Ebenfalls
eine
rückläufige
Tendenz
zeigten
die
Notierungen
in
Frankreich,
Belgien
und
Großbritannien.
ParaCrawl v7.1